background image

Fr 11

TL0517

Importantes instructions 

de sécurité (Suite) 

d.   Ne pas trop se pencher. Garder bon 

pied et bon équilibre en tout temps. 
Ceci permet d’avoir un meilleur 
contrôle de l’outil dans les situations 
imprévues.

e.   Utiliser l’équipement de sécurité. 

Il faut utiliser un masque 
antipoussières, des souliers de 
sécurité antidérapants et un casque 
de protection appropriés pour les 
conditions en cours.

f.    Toujours porter une 

protection pour les yeux.

g.   Toujours porter une 

protection auditive en 
utilisant l’outil. 
Toute 
exposition prolongée 
à des bruits de forte 
intensité pourrait 
provoquer une perte auditive.

h.   Ne pas attacher le boyau d’air ou 

l’outil à votre corps. Fixer le boyau 
à la structure pour réduire le risque 
de perte d’équilibre si le boyau se 
déplace.

 

Toujours bien 

  s’équilibrer 

pendant la manipulation ou l’utilisation 
de l'outil.
 

Éviter d’utiliser  

  l'outil pour une 

période de temps prolongée. Cesser 
d’utiliser l'outil si l’on ressent des 
douleurs dans les mains ou dans les 
bras.

i.    Ne jamais diriger un outil 

pneumatique vers soi-même ni vers 
une autre personne afin d’éviter 
tout risque de blessure grave.

j.  Ne pas se mettre les mains près des 

pièces mobiles ni en-dessous de 
celles-ci.

UTILISATION ET ENTRETIEN 
DE L’OUTIL

a.   Utiliser des pinces ou tout autre 

moyen pratique pour fixer et 
supporter le travail à une plate-
forme stable.
 Tenir le travail de la 
main ou contre le corps est instable 
et pourrait mener à une perte de 
contrôle.

b.   Ne pas forcer l’outil. Utiliser le bon 

outil pour l’application. Le bon 
outil effectuera le meilleur travail 
sécuritaire au rythme pour lequel il  
a été conçu.

c.    Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur 

ne met pas l’outil en marche ou ne 
l’arrête pas. 
Tout outil qui ne peut 
pas être contrôlé par l’interrupteur 
est dangereux et doit être réparé.

d.   

 

Débrancher 

 l'outil de la 

source d'air avant tout ajustement, 
entretien de l'outil, déblocages, 
avant de quitter l'aire de travail, 
de charger ou de décharger l'outil. 

De telles mesures de précautions 
réduisent le risque de blessures.

e.   Ranger l’outil lorsqu’il n’est pas 

utilisé hors de portée des enfants 
et autres personnes non formées. 
Un outil est dangereux dans les 
mains d’utilisateurs non formés.

f.    Il faut entretenir l’outil avec soin. 

Gardez un outil de coupe tranchant 
et propre. 
Un outil bien entretenu 
aux bords de coupe tranchants est 
moins susceptible de bloquer et est 
plus facile à contrôler.

g.   Vérifier pour tout signe de mauvais 

alignement ou grippage de pièces 
mobiles, bris de pièces et toute 
autre condition qui pourrait affecter 
le fonctionnement de l’outil. 
Si l’outil est endommagé, le réparer 
avant de l’utiliser. De nombreux 
accidents sont causés par des 
outils mal entretenus. Il y a un 
risque d’éclatement si l’outil est 
endommagé.

h.   Utiliser seulement des accessoires 

identifiés par le fabricant pour le 
modèle précis d'outil. 
Utiliser un 
accessoire non prévu pour une 
utilisation avec le modèle précis 
d'outil augmente le risque de 
blessures pour les personnes.

i.    Choisir un système d'activation de 

l'outil approprié en tenant compte 
de l'application de travail prévue 
pour l'outil.

 

Ne

  jamais 

utiliser de l’essence ni les 

fluides inflammables pour 

le nettoyage de l'outil. Ne 

jamais utiliser l'outil  près d’un liquide 

ou gaz inflammable. Une étincelle 

peut allumer les vapeurs et causer une 

explosion qui peut résulter en perte de 
vie ou blessures graves personnelles.
 

Ne pas dépasser  

  la pression 

maximum de service de l’outil 
pneumatique (620,6kPa). L’outil 
pneumatique risque d’exploser et 
d’avoir pour résultat des blessures 
graves, ou mortelles.

 

Ne pas utiliser de  

  douilles pour outils 

à main. N’utiliser que des douilles pour 

clés à chocs. Celles pour outils à main 

sont “dures comme le verre” et voleront 

en éclats, risquant ainsi de provoquer 

des blessures graves si elles sont 

utilisées avec des outils pneumatiques.

j.  Ne jamais appuyer sur la gâchette de 

l’outil tant qu’il n’y ait pas contact 
avec une pièce. Les accessoires 
doivent être bien fixés pour éviter 
tout risque de blessure grave.

 

Dissiper toute 

  la pression du 

système avant d’essayer d’installer, 
réparer, déplacer le produit ou de 
procéder à son entretien.

k.  Vérifier le serrage des écrous, 

boulons et vis et s’assurer que 
l’équipement soit en bon état de 
marche.

 

Toujours 

  débrancher l'outil 

de la source de courant en votre 

absence, en effectuant des réparations 

ou son entretien, en débloquant 

l'appareil ou en le déplaçant ailleurs. 
 

Toujours installer 

  un raccord ou un 

tuyau de raccord sur ou près de l'outil 

afin que tout air comprimé de l'outil 

soit déchargé au moment où l'on 

débranche le raccord ou le boyau.  Ne 

pas utiliser un clapet ni autre raccord 

qui permet que l’air reste dans l'outil. 

Cela peut entraîner des blessures graves 

ou mortelles.
 

Ne jamais  

  transporter l'outil 

par le tuyau à air. Ne jamais tirer sur 

le tuyau pour déplacer l'outil ou le 

compresseur. Garder le tuyau à air 

à l’écart de la chaleur, l’huile et les 

objets pointus. Remplacer les tuyaux 

endommagés, faibles ou usés. Sinon, il y 

a risque de blessures personnelles ou de 

dommage à l’outil.
 

 

Ne pas utiliser l'outil 

ni permettre qu’une 

autre personne l’utilise 

si les avertissements ou les étiquettes 

d’avertissement situés sur le chargeur 

et corps de l'outil ne sont pas lisibles. 
 

Ne pas échapper 

  ni jeter l’outil 

car ceci peut causer du dommage le 

rendant dangereux à utiliser. Si l’outil 

s’est fait échappé ou jeté, l’examiner 

soigneusement afin de déterminer s’il 

est courbé, fendu ou s’il y a des fuites 

ou pièces détachées endommagées. 

ARRËTER et réparer avant d’utiliser , 

sinon, il y a risque de blessures graves.

!

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for IN735300AV

Page 1: ...ons for future reference REMINDER Keep your dated proof of purchase for warranty purposes Attach it to this manual or file it for safekeeping IN735300AV 8 10 See Warranty on page 8 for important infor...

Page 2: ...tool in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust The tool is able to create sparks resulting in the ignition of the dust or fumes c Keep bystanders children an...

Page 3: ...near or under moving parts Tool Use and Care a Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against the body is unstable and...

Page 4: ...s responsibility Failure to lubricate the air tool properly will dramatically shorten the life of the tool and will void the warranty This impact wrench requires lubrication before the initial use an...

Page 5: ...ue wrench to set torque NOTE It is not recommended to install a quick coupler between the tool and the whip hose Using fittings or air hoses which are too small can create a pressure drop and reduce t...

Page 6: ...earing in motor 6 Remove and inspect bearing for rust dirt and grit or worn race Replace or clean and regrease bearing with bearing grease Moisture blowing out of tool 1 Water in tank 1 Drain tank See...

Page 7: ...on 2 Adjust the regulator on the tool to the maximum setting 3 In line regulator or compressor regulator set too low 3 Adjust regulators in the air system Impacts rapidly but will not remove bolts 1 W...

Page 8: ...ns provided in the owner s manual s supplied with product Accident purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration...

Page 9: ...mpbell Hausfeld Scott Fetzer Description C est une cl chocs de type marteau bascule con u pour le bricolage et les applications g n raux tels que l entretien la r paration d automobile ainsi que l qui...

Page 10: ...ablis encombr s et les coins sombres augmentent les risques de chocs lectriques d incendie et de blessures aux personnes b Ne pas faire fonctionner l outil dans une atmosph re explosive comme en pr se...

Page 11: ...tenus Il y a un risque d clatement si l outil est endommag h Utiliser seulement des accessoires identifi s par le fabricant pour le mod le pr cis d outil Utiliser un accessoire non pr vu pour une util...

Page 12: ...au lieu d air comprim pourrait faire exploser l outil ce qui pourrait provoquer des blessures graves voire la mort Utiliser seulement une source d air comprim pression pour limiter la pression d air f...

Page 13: ...chocs est quip e de plusieurs aiguisages de puissance vitesse Utiliser l interrupteur sur l arri re de l outil pour choisir l aiguisage avant de faire fonctionner l outil L outil a 3 aiguisages de ma...

Page 14: ...D poser et examiner le roulement pour voir s il est rouill sale contient de la grenaille ou a une bague us e Remplacer ou nettoyer et regraisser le roulement avec de la graisse roulements Instructions...

Page 15: ...n filtre d air de courroie Guide de D pannage du M canisme de Choc Probl me Cause Solution Chocs lents ou absence de chocs 1 Graissage insuffisant 1 Graisser le moteur pneumatique et le m canisme de c...

Page 16: ...abusive par l acheteur la n gligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l enlevage ou la modification de n importe quel appareil de s ret Si ces appa...

Page 17: ...tela a este manual o arch vela en lugar seguro IN735300AV 8 10 Ver la Garant a en p gina 24 para informaci n importante sobre el uso comercial de este producto Manual de Instrucciones de Operaci n TL0...

Page 18: ...madera pintura metal hormig n cemento u otro tipo de mamposter a se puede producir polvo Con frecuencia este polvo contiene productos qu micos que se conocen como causantes de c ncer defectos cong ni...

Page 19: ...cionamiento de la herramienta Si est da ada haga que le realicen un servicio a la herramienta antes de usarla Muchos accidentes son causados por herramientas que no tienen un mantenimiento adecuado Si...

Page 20: ...ombustibles o ning n gas en botellas como suministro de aire para la herramienta Tales gases puede explotar y causar graves lesiones personales No use ning n tipo de gas reactivo incluyendo pero no li...

Page 21: ...1 4 inch para distancias de hasta 15 m 50 feet Use mangueras de aire de 0 95 mm 3 8 inch para distancias de 15 m 50 m s 4 Use un regulador de presi n de 0 bar 8 62 bar en el compresor Se necesita un...

Page 22: ...e un centro autorizado de servicio Problema Causa Soluci n La herramienta funciona lentamente o no funciona 1 Hay acumulaci n de arenillas o goma 1 Enjuague la herramienta con aceite para herramientas...

Page 23: ...lo m s lejos posible del compresor b Instale un secador de aire c Si el separador original no separa toda el agua del aire instale un filtro de aire de correa Gu a de Diagn stico de Aver as del Macan...

Page 24: ...rte del comprador o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones suministrado tambi n debe incluir la desconexi n o modificaci n de los instrumentos de seguridad...

Reviews: