background image

FP202801, FP202901

15 Fr

Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces

Pour pièces de rechange ou assistance technique, 
appeler 1-800-543-6400

S’il vous plaît fournir l’information suivante:

- Numéro de modèle

- Code imprimé sur l’unité

- Description de la pièce et son numéro

Adresser toute correspondance à:

Campbell Hausfeld

Attn: Customer Service

100 Production Drive

Harrison, OH 45030

1

3

12

2

20

17

25

19

21

16

23

32

18

28

27

22

8

24

30

29

10

9

15

26

31

13

14

11

4

33

6

7

5

27

no.  de    

numéro

réf. 

Description 

de Pièce 

Qté.

no.  de    

numéro

réf. 

Description 

de Pièce 

Qté.

  1   

Couvercle de protection 

s

 

1

  2   

Garniture d’épaulement 

s

 

1

  3   

Interrupteur Marche/Arrêt 

FP204824AV 

1

  4   

Vis M3 x .15 

s

 

6

  5   

Manomètre du régulateur 

FP204013AV 

1

  6   

Jauge du réservoir 

FP204012AV 

1

  7   

Soupape de sûreté 

V-215104AV 

1

  8   

Base de plastique 

n

 

1

  9   

Manostat 

FP209538AV 

1

 10   

Soupape de retenue  

     

(inclut pièces nº 29 et 30) 

FP209532AV 

1

 11   

Vis M4 x 0.7 x 6 

1

 12   

Vis M6 x 1.0 x 10 

l

 

4

 13   

Robinet de purge 

D-1403 

1

 14   

Pied en caoutchouc  

     

(Réservoir) 

u

 

3

 15   

Fil (pressostat avec  

     

interrupteur) 

FP209523AV 

1

 16   

Cordon d’alimentation 

t

 

1

 17   

Vis M3 x 10 

1

 18   

Montage de pompe/moteur  

     

(Inclut pièce nº 21) 

FP209039AV 

1

 19   

Couvercle de moteur 

n

 

1

 20   

Attache de fils 

FP202823AV 

1

 21   

Kit de tuyau de ventilation 

FP202839AV 

1

 22   

Trousse de douille de  

     

l’isolateur du moteur 

FP209037AV 

1

 23   

Accessoires 

FP204008AV 

1

 24   

Écrou 

l

 

4

 25   

Vis 

l

 

4

 26   

Vis 

l

 

4

 27   

Assemblage de régulateur 

FP204835AV 

1

 28   

Vis 

l

 

2

 29   

Ressort 

(see part #10) 

1

 30   

Capuchon 

(see part #10) 

1

 31   

Réservoir d’air 

-- 

1

 32   

Tuyau de rappel de 8 m (25 pi) MP268100AV 

1

 33   

Soulagement de tension 

t

 

1

NÉcEssAIRE DE pIÈcEs DE REcHANGE
 

s

   

Trousse d’épaulement 

FP209034AV

 

n

   

Trousse de couvercle et 

   

 

base de moteur 

FP209038AV

 

l

   

Trousse d’attache 

FP209040AV

 

u

   

Trousse de pied 

   

 

en caoutchouc 

FP202836AV

 

t

   

Trousse du cordon d’alimentation / 

   

 

soulagement de tension 

FP209534AV

 

I

   

Trousse pour décalcomanie 

FP202837AV

  *   

Article normal de quincaillerie

  --   

Pas disponible

Summary of Contents for IN614207AV

Page 1: ...t information that if not followed may cause damage to equipment NOTE Information that requires special attention Safety Guidelines This manual contains information that is very important to know and...

Page 2: ...immediately for the cause Vibration is generally a warning of trouble 11 To reduce fire hazard keep engine motor exterior free of oil solvent or excessive grease An ASME code safety relief valve with...

Page 3: ...ot locate the compressor air inlet near steam paint spray sandblast areas or any other source of contamination This debris will damage the motor Grounding instructions 1 This product is for use on a n...

Page 4: ...d let compressor run until it reaches automatic shutoff pressure 6 Attach tire chuck or tool to end of hose 7 Turn regulator knob clockwise to the right to desired pressure of tool being used Operatio...

Page 5: ...ased when you pull on the ring or if it does not close automatically it MUST be replaced Drain Tank With compressor shut off and pressure released drain moisture from tank by opening drain valve under...

Page 6: ...e drain valve 1 Tighten 2 Check valve leaking 2 Remove check valve Clean or replace 3 Loose connections at fittings tubing etc 3 Check all connections with soap and water solution If a leak is detecte...

Page 7: ...Check valve includes part 29 30 FP209532AV 1 11 M4 x 0 7 x 6 screw 1 12 M6 x 1 0 x 10 screw l 4 13 Drain valve D 1403 1 14 Rubber foot tank u 3 15 Wire pressure switch to power switch FP209523AV 1 16...

Page 8: ...lubricants and adjustment E Items or service that are normally required to maintain the product e g lubricants filters and gaskets etc F Additional items not covered under this warranty 1 Any componen...

Page 9: ...CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ne pas jeter Directives de S curit Ce manuel contient de l information tr s importante qui est fournie pour la S CURIT et pour VITER LES PROBL MES D QUIPEMENT Rechercher le...

Page 10: ...est g n ralement une indication d un probl me 11 Pour r duire le risque d incendie garder l ext rieur du moteur libre d huile de solvants et de graisse excessive Une soupape de s ret ASME avec une cl...

Page 11: ...ctrique en fournissant un fil d chappement pour le courant lectrique Ce produit est quip avec un cordon qui a un fil de terre avec une fiiche de terre La fiche doit tre branch e dans une prise de cour...

Page 12: ...le cordon d alimentation 5 Mettre l interrupteur marche arr t la position ON marche et faire fonctionner le compresseur jusqu ce qu il atteigne la pression d arr t automatique 6 Fixer le mandrin de p...

Page 13: ...ir en tirant sur l anneau ou si elle ne se ferme pas automatiquement il FAUT la remplacer Purger le r servoir Avec le compresseur hors circuit et la pression dissip e purger l humidit du r servoir en...

Page 14: ...remplacer 3 Connexions desserr es aux raccords tubes etc 3 V rifier toutes les connexions avec une solution de savon et d eau S il y a une fuite 1 resserrer ou 2 retirer le raccord et appliquer du rub...

Page 15: ...29 et 30 FP209532AV 1 11 Vis M4 x 0 7 x 6 1 12 Vis M6 x 1 0 x 10 l 4 13 Robinet de purge D 1403 1 14 Pied en caoutchouc R servoir u 3 15 Fil pressostat avec interrupteur FP209523AV 1 16 Cordon d alim...

Page 16: ...ifiants filtres et joints d tanch it s par exemples F Articles suppl mentaires qui ne sont pas couverts sous cette garantie 1 Toutes pi ces d tach es endommag es pendant l exp dition n importe quelle...

Page 17: ...TODAS LAS INSTRUCCIONES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES NO LAS DESECHE Medidas de Seguridad Este manual contiene informaci n que es muy importante que sepa y comprenda Esta informaci n se la suministramos...

Page 18: ...Mantenga los dedos alejados del compresor cuando est funcionando las piezas en movimiento o calientes le ocasionar an heridas y o quemaduras 10 Si el equipo comienza a vibrar excesivamente APAGUE la...

Page 19: ...e Instalaci n Colocaci n Es extremadamente importante instalar el compresor en un rea limpia seca y bien ventilada El compresor debe estar ubicado sobre una superficie firme y nivelada donde la temper...

Page 20: ...FF apagado 4 Enchufe el cable de corriente 5 Coloque el interruptor de encendido apagado en la posici n ON encendido Deje que el compresor funcione durante 30 minutos 6 Coloque el interruptor de encen...

Page 21: ...eas de aire IMPORTANTE El compresor debe colocarse lo m s lejos posible del rea de pulverizaci n seg n lo permita la Humedad en el aire comprimido La humedad que se acumula en el aire comprimido se co...

Page 22: ...naje floja 1 Ajuste 2 Fugas en la v lvula de retenci n 2 Retire la v lvula de retenci n Limpie o reemplace 3 Conexiones flojas en los accesorios tuber a etc 3 Revise todas las conexiones con una soluc...

Page 23: ...uye piezas No 29 y 30 FP209532AV 1 11 Tornillo M4x0 7x6 1 12 Tornillo M6x1 0x10 l 4 13 V lvula de drenaje D 1403 1 14 Pata de caucho Tanque u 3 15 Cable interruptor de presi n a interruptor de corrien...

Page 24: ...s etc F Art culos adicionales no cubiertos bajo esta garant a 1 Cualquier componente da ado durante el env o o cualquier da o ocasionado por haber instalado u operado la unidad bajo condiciones contra...

Reviews: