background image

Manual de Instrucciones y Lista de Piezas

36 Sp

  Garantía Limitada

 1.  DURACIÓN: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Un Año.
2.  QUIEN OTORGA ESTA GARANTÍA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive, Harrison, Ohio 45030 

Teléfono: (800) 543-6400

3.  QUIEN RECIBE ESTA GARANTÍA (EL COMPRADOR): El comprador original (que no sea un revendedor) del producto Campbell Hausfeld. 
4.  PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA: Cualquier compresor de aire Campbell Hausfeld.
5.  COBERTURA DE LA GARANTÍA: Piezas y Mano de Obra para remediar defectos importantes debidos a material y mano de obra durante el 

primer año de propiedad con las excepciones indicadas a continuación. Piezas solamente para remediar defectos importantes debidos a 
material y mano de obra durante el tiempo de cobertura que quede con las excepciones indicadas a continuación.

6.  

LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA: 

A.  

Las garantías implícitas, incluyendo aquéllas de comerciabilidad e IDONEIDAD PARA FINES PARTICULARES, ESTÁN LIMITADAS A PARTIR DE 
LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL DE ACUERDO CON LO ESPECIFICADO EN EL PÁRRAFO DE DURACIÓN. Si el compresor de aire es empleado 
para uso comercial, industrial o para renta, la garantía será aplicable por noventa (90) días a partir de la fecha de compra. La garantía de 
los compresores de dos etapas no se limita a los 90 (noventa) días cuando éstos se usen para trabajos comerciales o industriales. En algunos 
estados no se permiten las limitaciones a la duración de una garantía implícita, por lo cual las limitaciones antedichas pueden no ser 
aplicables en su caso.

B.  

CUALQUIER PÉRDIDA DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O CONSECUENTE QUE PUEDA RESULTAR DE UN DEFECTO, FALLA O 
MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO CAMPBELL HAUSFELD. En algunos estados no se permite la exclusión o limitación de daños 
incidentales o consecuentes, por lo tanto, en tales casos esta limitación o exclusión no es aplicable.

C.  

Cualquier falla que resulte de un accidente, abuso, negligencia o incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento y uso indicadas en 
el (los) manual(es) que se adjunta(n) al compresor.

D.  

Los servicios requeridos antes de la entrega tales como: ensamblaje, aceite o lubricantes y ajustes.

E.  

Artículos o servicios normalmente requeridos para el mantenimiento del producto, tales como:lubricantes, filtros, empaques, etc.

F.  

Los motores de gasolina están específicamante excluidos de la cobertura de esta garantía limitada. El comprador debe seguir las clausulas 
de la garantía otorgada por el fabricante del motor de gasolina que se suministra con el producto.

G.  

Artículos adicionales no cubiertos bajo esta garantía:

1.  Piezas excluidas que pertenecen a Todos los Compresores
  a.  Cualquier componente dañado durante el envío o cualquier daño ocasionado por haber instalado u operado la unidad bajo    

 

condiciones contrarias a lo indicado en las instrucciones para instalar u operar la unidad o daños ocasionados por el contacto con  

 

herramientas o los alrrededores.

  b.  Daños del cabezal o las válvulas ocasionados por la lluvia, humedad excesiva, agentes corrosivos u otros contaminantes.
  c.  Daños de apariencia que no afecten el funcionamiento del compresor.
  d.  Tanques oxidados, incluyendo pero no limitado al óxido debido al drenaje inadecuado u agentes corrosivos en el ambiente.
  e.  Las siguientes piezas se consideran artículos sujetos a desgaste normal y no son cubiertas después del primer año de propiedad. 
   

Motor eléctrico, válvula de retención, interruptor de presión, regulador, manómetros, mangueras, tuberías, tubos, accesorios y   

 

acoples, tornillos, tuercas, artículos de ferretería, correas, poleas, volante, filtro de aire y caja, juntas, sellos, pérdidas de aceite,  

 

pérdidas de aire, consumo o uso de aceite, anillos del pistón.

  f.  Llaves de drenaje
  g.  Daños debidos al alambrado incorrecto o conexión a cicuitos con voltaje inadecuados para la unidad.
  h.  Otros artículos no enumerados pero considerados de desgaste general.
  i.  Presostatos, controles de flujo de aire y válvulas de seguridad cuyos parametros fijados de fábrica se modifiquen.
  j.  Daño por mantenimiento inadecuado del filtro.
  k.  Motores de inducción alimentados con electricidad producida por un generador.
2.  Compresores lubricados:
 a. 

 

Daños del cabezal o las válvulas debidos al uso de aceites no especificados.

  b.  Daños del cabezal o las válvulas debidos a cualquier contaminación del aceite o por no haber seguido las instrucciones de lubricación.
  c.  Desgaste o daño de la bomba causados por el no haber aplicado apropiadamente los criterios de mantenimiento en referencia al  

 

aceite, funcionamiento con nivel de aceite por debajo del nivel apropiado o funcionamiento sin aceite.

H.  

Mano de obra, llamadas de servicio o cargos por concepto de transporte después del primer año de propiedad de compresores 
estacionarios. Los compresores estacionarios se identifican por no tener asidero o ruedas.

7.  

RESPONSABILIDADES DEL GARANTE BAJO ESTA GARANTÍA: Reparar o reemplazar, como lo decida el Garante, el compresor o componentes 
que estén defectuosos, se hayan dañado o hayan dejado de funcionar adecuadamente, durante el período de validez de la garantía.

8.  

RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTÍA:
 A.  Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto.
B.  Entregar o enviar los compresores de aire portátiles o componentes lal Centro de Servicio autorizado Campbell Hausfeld más cercano. Los 

gastos de flete, de haberlos, deben ser pagados por el comprador.

C.  Tener cuidado al utilizar el producto, tal como se indica(n) en el (los) manual(es) del propietario.
D.  Reparaciones que requieran tiempo adicional al horario normal de trabajo, o cualquier asunto que exceda la tarifa normal de reembolso 

por mano de obra para reparaciones bajo la garantía del fabricante. 

E.  El tiempo requerido por cualquier control de seguridad, capacitación relacionada con seguridad, o asuntos similares necesarios para que el 

personal de servicio pueda tener acceso a las instalaciones. 

F.  La ubicación de la unidad debe tener espacio suficiente para que el personal de servicio pueda realizar reparaciones y debe ser fácilmente 

accesible.

9.  

CUÁNDO EFECTUARÁ EL GARANTE LA REPARACIÓN O REEMPLAZO CUBIERTO BAJO ESTA GARANTÍA: La reparación o reemplazo dependerá 
del flujo normal de trabajo del centro de servicio y de la disponibilidad de repuestos.

 Esta garantía limitada es válida sólo en los EE.UU., Canadá y México y otorga derechos legales específicos. Usted también puede tener otros 
derechos que varían de un Estado a otro. o de un país a otro.

¡REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA AHORA MISMO!

http://www.campbellhausfeld.com

Summary of Contents for HL540210

Page 1: ...IONS DO NOT DISCARD Caution indicates a potentially hazardous situation which if not avoided MAY result in minor or moderate injury Notice indicates important information that if not followed may caus...

Page 2: ...d controls can cause electrical arcs that will ignite a flammable gas or vapor Never operate or repair in or near a flammable gas or vapor Never store flammable liquids or gases in the vicinity of the...

Page 3: ...e of contamination This debris will damage the motor ELECTRICAL INSTALLATION All wiring and electrical connections should be performed by a qualified electrician Installation must be in accordance wit...

Page 4: ...will build to maximum pressure and shut off 5 With hose attached to outlet of compressor attach tire chuck or other tool to open end of hose 6 Adjust regulator to proper pressure for tool or tire Oper...

Page 5: ...element and inspect 3 If the filter element is dirty or clogged replace it 4 Reinstall filter and cover IMPORTANT Locate unit as far from spraying area as hose will allow to prevent overspray from cl...

Page 6: ...etc 1 Check all connections with soap and water solution Tighten or remove and apply pipe dope or pipe tape to the threads then reassemble 2 Open tank drain valve 2 Close tank drain valve 3 Tank leaks...

Page 7: ...ader valve 7 Defective motor capacitor s 7 Replace capacitor s 8 Defective motor 8 Replace motor 9 Lack of proper ventilation room temperature too high 9 Move compressor to well ventilated area 10 Clo...

Page 8: ...8 Operating Instructions and Parts Manual www campbellhausfeld com 1 2 3 29 28 27 25 26 4 24 23 5 7 8 9 11 12 13 10 14 15 14 17 9 8 16 22 5 21 19 20 18 6 Figure 7 Repair parts illustration...

Page 9: ...lve HL030500AV 1 7 Grip 1 8 Ferrule 2 9 Nut 2 10 Exhaust tube 1 11 Drain valve D 1403 1 12 Tank assembly 1 13 Bolt M6 x 12 2 14 Washer M6 6 15 Bolt M6 x 16 4 16 Base 1 17 Foot 4 18 Plug 1 19 Pressure...

Page 10: ...s Manual www campbellhausfeld com Figure 8 Repair parts illustration for pump motor 26 1 46 8 9 2 5 47 1 3 4 5 6 7 10 11 22 18 19 12 16 15 13 14 20 17 15 21 22 30 23 24 29 25 28 27 18 31 32 34 35 33 3...

Page 11: ...rmal protector 1 40 Rear end bell 1 41 Fan 1 42 Snap ring 1 43 Plain washer M5 4 44 Lock washer M5 4 45 Motor bolt M5 x 120 4 46 Easy start valve HL036200AV 1 47 Washer 4 REPLACEMENT PARTS KITS Cylind...

Page 12: ...excessive humidity corrosive environments or other contaminants c Cosmetic defects that do not interfere with compressor functionality d Rusted tanks including but not limited to rust due to improper...

Page 13: ...CONSERVER CES INSTRUCTIONS NE PAS JETER Directives de S curit Ce manuel contient de l information tr s importante qui est fournie pour la S CURIT et pour VITER LES PROBL MES D QUIPEMENT Rechercher les...

Page 14: ...mmandes lectriques peuvent causer des arcs lectriques qui peuvent allumer un gaz ou une vapeur inflammable Ne jamais utiliser ou r parer le mod le pr s d un gaz ou d une vapeur inflammable Ne jamais e...

Page 15: ...par des objets Ne pas situer la prise d air du compresseur pr s de la vapeur un jet pulv ris de peinture endroits de d capage au sable ou autre sources de contamination Le d bris endommagera le moteur...

Page 16: ...sens antihoraire pour fermer le d bit d air 3 Tourner l interrupteur la position AUTO AUTOMATIQUE 4 Le compresseur accumulera la pression jusqu ce qu il atteint la pression maximum et s arr tera 5 Av...

Page 17: ...rrage 5 Changer l huile apr s chaque 50 heures d usage ENTRETIEN DU FILTRE D AIR D ASPIRATION Retrait inspection et remplacement Figure 6 Il faut retirer l l ment du filtre d aspiration et le v rifier...

Page 18: ...e retenue us e 3 Remplacer la soupape de retenue Ne pas d monter le clapet de non retour avec de l air dans le r servoir purger le r servoir 4 Soupape de d charge d fectueuse sur le manostat 4 Remplac...

Page 19: ...les connexions lectriques 5 Soupape de retenue us e 5 Remplacer la soupape de retenue Ne pas d monter le clapet de non retour avec de l air dans le r servoir purger le r servoir 6 Soupape de d charge...

Page 20: ...r Instructions d Utilisation et Manual de Pi ces 1 2 3 29 28 27 25 26 4 24 23 5 7 8 9 11 12 13 10 14 15 14 17 9 8 16 22 5 21 19 20 18 6 Figure 7 Illustration des pi ces de r paration pour mod le HL540...

Page 21: ...0 Tuyau d chappement 1 11 Robinet de purge D 1403 1 12 Assemblage du r servoir 1 13 Boulon M6 x 12 2 14 Rondelle M6 6 15 Boulon M6 x 16 4 16 Base 1 17 Pied 4 18 Bouchon 1 19 R gulateur de pression HL0...

Page 22: ...l de Pi ces 26 1 46 8 9 2 5 47 1 3 4 5 6 7 10 11 22 18 19 12 16 15 13 14 20 17 15 21 22 30 23 24 29 25 28 27 18 31 32 34 35 33 36 37 38 39 44 34 33 40 41 45 42 43 Figure 8 Illustration des pi ces de r...

Page 23: ...1 27 Joint torique 1 28 Bouchon de vidange M5 x 10 1 29 Joint torique 1 30 Reniflard 1 31 Joint d tanch it du couvercle de carter 1 32 Carter 1 33 Rondelle M5 4 34 Vis de couvercle de protection M5 x...

Page 24: ...onnement du compresseur d Les r servoirs rouill s y compris mais sans s y limiter la rouille caus e par la vidange incorrecte ou par un environnement corrosif e Les composants suivants sont consid r s...

Page 25: ...A TODAS LAS INSTRUCCIONES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES NO LAS DESECHE Medidas de Seguridad Este manual contiene informaci n que es muy importante que sepa y comprenda Esta informaci n se la suministramo...

Page 26: ...pare el compresor cerca de gases o vapores inflamables Nunca almacene l quidos o gases inflamables cerca del compresor Las piezas del compresor podr an estar calientes inclusive cuando la unidad est a...

Page 27: ...ar n el motor INSTALACI N EL CTRICA Todas las conexiones el ctricas y el alambrano deber n ser llevados a cabo por un electricista profesional La instalaci n debe estar conforme con los c digos local...

Page 28: ...ONAMIENTO 1 Coloque el interruptor en OFF y conecte el cord n al tomacorrientes 2 Gire la perilla del regulador en sentido antihorario para cerrar el flujo de aire 3 Coloque el interruptor en AUTO 4 E...

Page 29: ...cio u obstruido c mbielo 4 Vuelva a instalar el filtro y la cubierta IMPORTANTE Para prevenir que el exceso de pulverizaci n atore el filtro coloque la unidad tan lejos del rea de pulverizaci n como l...

Page 30: ...tuber as etc 1 Revise todas las conexiones con una soluci n de agua y jab n Apriete o retire y aplique sellador o cintas para roscas luego vuelva a ensamblar 2 Abra la v lvula de drenaje del tanque 2...

Page 31: ...defectuoso s 7 Reemplace el condensador es 8 Motor defectuoso 8 Cambie el motor 9 Falta de ventilaci n adecuada temperatura ambiente demasiado alta 9 Mueva el compresor a un rea bien ventilada 10 El f...

Page 32: ...anual de Instrucciones y Lista de Piezas 32 Sp 1 2 3 29 28 27 25 26 4 24 23 5 7 8 9 11 12 13 10 14 15 14 17 9 8 16 22 5 21 19 20 18 6 Figura 7 Ilustraci n de las piezas de repuesto para modelo HL54020...

Page 33: ...Manga 2 9 Tuerca 2 10 Tubo de escape 1 11 V lvula de drenaje D 1403 1 12 Ensamble del tanque 1 13 Perno M6 x 12 2 14 Arandela M6 6 15 Perno M6 x 16 4 16 Base 1 17 Pata 4 18 Tap n 1 19 Regulador de pr...

Page 34: ...as 34 Sp 26 1 46 8 9 2 5 47 1 3 4 5 6 7 10 11 22 18 19 12 16 15 13 14 20 17 15 21 22 30 23 24 29 25 28 27 18 31 32 34 35 33 36 37 38 39 44 34 33 40 41 45 42 43 Figura 8 Ilustraci n de las piezas de re...

Page 35: ...a 1 27 Anillo en O 1 28 Tap n del orificio de drenaje M5 x 10 1 29 Anillo en O 1 30 Respiradero 1 31 Junta de la tapa de la caja del cig e al 1 32 Caja del cig e al 1 33 Arandela M5 4 34 Tornillo de l...

Page 36: ...d Tanques oxidados incluyendo pero no limitado al xido debido al drenaje inadecuado u agentes corrosivos en el ambiente e Las siguientes piezas se consideran art culos sujetos a desgaste normal y no s...

Reviews: