background image

23 Fr

HL540200, HL540210

 Pour les pièces de rechange ou l’assistance technique, 
appeler 1-800-543-6400

Fournir l’information suivante : 

Correspondance : 

- Numéro du modèle 

  Attn: Customer Service

- Numéro de série (s’il y en a un) 

  100 Production Drive

- Description de la pièce et son numéro tel qu’indiqué sur la liste de pièces 

  Harrison, OH   45030   U.S.A.

1

Rondelle de blocage - M6

 

8

2

Boulon à tête - M6 x 50

4

3

Tête du cylindre

1

4

Joint d’étanchéité de tête

1

5

Plaque porte-soupape

2

6

Joint métallique

1

7

Soupape

2

8

Joint d’étanchéité de 
plaque de soupape

1

9

Cylindre

1

10

Boulon de cylindre - 
M8 x 25

2

11

Joint d’etanchéité de 
cylindre

1

12

Tourillon de crosse

1

13

Bague de compression

2

14

Bague de graissage

1

15

Arrêts d’axe de piston

2

16

Piston

1

17

Bielle de connexion

HL030300AV 

1

18

Boulon - M6 x 20

5

19

Écrou - M6

1

20

Excentrique

1

21

Condensateur

1

22

Rondelle de blocage - M8

 

3

23

Écrou - M8

1

24

Couvercle de carter

1

25

Joint torique

1

26

Regard

1

27

Joint torique

1

28

Bouchon de vidange - 
M5 x 10

1

29

Joint torique

1

30

Reniflard

1

31

Joint d’étanchéité du 
couvercle de carter

1

32

Carter

1

33

Rondelle - M5

4

34

Vis de couvercle de 
protection - M5 x 16

4

35

Bague d’étanchéité d’huile —

1

36

Palier

1

37

Rotor

1

38

Palier

1

39

Stator (avec protecteur de 
surcharge thermique)

1

40

Châssis arrière du moteur

1

41

Ventilateur

1

42

Bague d’arrêt

1

43

Rondelle plate - M5

4

44

Rondelle de blocage - M5

4

45

Verrou moteur - M5 x 120

4

46

Soupape de démarrage 
facile

HL036200AV

1

47

Rondelle

4

NÉCESSAIRES DE PIÈCES DE RECHANGE

Trousse de culasse

HL031200AV

Trousse de cylindre

HL031500AV

Trousse de condensateur

HL036400AV

Trousse de couvercle de 
carter

HL031800AV

Nécessaire de ventilateur

HL032200AV

Nécessaire de piston

HL031600AV

Jeu de plaque de soupape

HL031400AV

Nécessaire du regard

HL031900AV

Trousse de bouchon de 
purge

HL032000AV

Nécessaire de joint 
d’étanchéité

HL031300AV

Nécessaire de reniflard

HL032100AV

Pas disponible

Article normal de quincaillerie - disponible à votre 
quincaillerie locale

Liste de Pièces de Rechange

N° de 

réf.

Description

N° de 
pièce

Qté.

N° de 

réf.

Description

N° de 
pièce

Qté.

Summary of Contents for HL540210

Page 1: ...IONS DO NOT DISCARD Caution indicates a potentially hazardous situation which if not avoided MAY result in minor or moderate injury Notice indicates important information that if not followed may caus...

Page 2: ...d controls can cause electrical arcs that will ignite a flammable gas or vapor Never operate or repair in or near a flammable gas or vapor Never store flammable liquids or gases in the vicinity of the...

Page 3: ...e of contamination This debris will damage the motor ELECTRICAL INSTALLATION All wiring and electrical connections should be performed by a qualified electrician Installation must be in accordance wit...

Page 4: ...will build to maximum pressure and shut off 5 With hose attached to outlet of compressor attach tire chuck or other tool to open end of hose 6 Adjust regulator to proper pressure for tool or tire Oper...

Page 5: ...element and inspect 3 If the filter element is dirty or clogged replace it 4 Reinstall filter and cover IMPORTANT Locate unit as far from spraying area as hose will allow to prevent overspray from cl...

Page 6: ...etc 1 Check all connections with soap and water solution Tighten or remove and apply pipe dope or pipe tape to the threads then reassemble 2 Open tank drain valve 2 Close tank drain valve 3 Tank leaks...

Page 7: ...ader valve 7 Defective motor capacitor s 7 Replace capacitor s 8 Defective motor 8 Replace motor 9 Lack of proper ventilation room temperature too high 9 Move compressor to well ventilated area 10 Clo...

Page 8: ...8 Operating Instructions and Parts Manual www campbellhausfeld com 1 2 3 29 28 27 25 26 4 24 23 5 7 8 9 11 12 13 10 14 15 14 17 9 8 16 22 5 21 19 20 18 6 Figure 7 Repair parts illustration...

Page 9: ...lve HL030500AV 1 7 Grip 1 8 Ferrule 2 9 Nut 2 10 Exhaust tube 1 11 Drain valve D 1403 1 12 Tank assembly 1 13 Bolt M6 x 12 2 14 Washer M6 6 15 Bolt M6 x 16 4 16 Base 1 17 Foot 4 18 Plug 1 19 Pressure...

Page 10: ...s Manual www campbellhausfeld com Figure 8 Repair parts illustration for pump motor 26 1 46 8 9 2 5 47 1 3 4 5 6 7 10 11 22 18 19 12 16 15 13 14 20 17 15 21 22 30 23 24 29 25 28 27 18 31 32 34 35 33 3...

Page 11: ...rmal protector 1 40 Rear end bell 1 41 Fan 1 42 Snap ring 1 43 Plain washer M5 4 44 Lock washer M5 4 45 Motor bolt M5 x 120 4 46 Easy start valve HL036200AV 1 47 Washer 4 REPLACEMENT PARTS KITS Cylind...

Page 12: ...excessive humidity corrosive environments or other contaminants c Cosmetic defects that do not interfere with compressor functionality d Rusted tanks including but not limited to rust due to improper...

Page 13: ...CONSERVER CES INSTRUCTIONS NE PAS JETER Directives de S curit Ce manuel contient de l information tr s importante qui est fournie pour la S CURIT et pour VITER LES PROBL MES D QUIPEMENT Rechercher les...

Page 14: ...mmandes lectriques peuvent causer des arcs lectriques qui peuvent allumer un gaz ou une vapeur inflammable Ne jamais utiliser ou r parer le mod le pr s d un gaz ou d une vapeur inflammable Ne jamais e...

Page 15: ...par des objets Ne pas situer la prise d air du compresseur pr s de la vapeur un jet pulv ris de peinture endroits de d capage au sable ou autre sources de contamination Le d bris endommagera le moteur...

Page 16: ...sens antihoraire pour fermer le d bit d air 3 Tourner l interrupteur la position AUTO AUTOMATIQUE 4 Le compresseur accumulera la pression jusqu ce qu il atteint la pression maximum et s arr tera 5 Av...

Page 17: ...rrage 5 Changer l huile apr s chaque 50 heures d usage ENTRETIEN DU FILTRE D AIR D ASPIRATION Retrait inspection et remplacement Figure 6 Il faut retirer l l ment du filtre d aspiration et le v rifier...

Page 18: ...e retenue us e 3 Remplacer la soupape de retenue Ne pas d monter le clapet de non retour avec de l air dans le r servoir purger le r servoir 4 Soupape de d charge d fectueuse sur le manostat 4 Remplac...

Page 19: ...les connexions lectriques 5 Soupape de retenue us e 5 Remplacer la soupape de retenue Ne pas d monter le clapet de non retour avec de l air dans le r servoir purger le r servoir 6 Soupape de d charge...

Page 20: ...r Instructions d Utilisation et Manual de Pi ces 1 2 3 29 28 27 25 26 4 24 23 5 7 8 9 11 12 13 10 14 15 14 17 9 8 16 22 5 21 19 20 18 6 Figure 7 Illustration des pi ces de r paration pour mod le HL540...

Page 21: ...0 Tuyau d chappement 1 11 Robinet de purge D 1403 1 12 Assemblage du r servoir 1 13 Boulon M6 x 12 2 14 Rondelle M6 6 15 Boulon M6 x 16 4 16 Base 1 17 Pied 4 18 Bouchon 1 19 R gulateur de pression HL0...

Page 22: ...l de Pi ces 26 1 46 8 9 2 5 47 1 3 4 5 6 7 10 11 22 18 19 12 16 15 13 14 20 17 15 21 22 30 23 24 29 25 28 27 18 31 32 34 35 33 36 37 38 39 44 34 33 40 41 45 42 43 Figure 8 Illustration des pi ces de r...

Page 23: ...1 27 Joint torique 1 28 Bouchon de vidange M5 x 10 1 29 Joint torique 1 30 Reniflard 1 31 Joint d tanch it du couvercle de carter 1 32 Carter 1 33 Rondelle M5 4 34 Vis de couvercle de protection M5 x...

Page 24: ...onnement du compresseur d Les r servoirs rouill s y compris mais sans s y limiter la rouille caus e par la vidange incorrecte ou par un environnement corrosif e Les composants suivants sont consid r s...

Page 25: ...A TODAS LAS INSTRUCCIONES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES NO LAS DESECHE Medidas de Seguridad Este manual contiene informaci n que es muy importante que sepa y comprenda Esta informaci n se la suministramo...

Page 26: ...pare el compresor cerca de gases o vapores inflamables Nunca almacene l quidos o gases inflamables cerca del compresor Las piezas del compresor podr an estar calientes inclusive cuando la unidad est a...

Page 27: ...ar n el motor INSTALACI N EL CTRICA Todas las conexiones el ctricas y el alambrano deber n ser llevados a cabo por un electricista profesional La instalaci n debe estar conforme con los c digos local...

Page 28: ...ONAMIENTO 1 Coloque el interruptor en OFF y conecte el cord n al tomacorrientes 2 Gire la perilla del regulador en sentido antihorario para cerrar el flujo de aire 3 Coloque el interruptor en AUTO 4 E...

Page 29: ...cio u obstruido c mbielo 4 Vuelva a instalar el filtro y la cubierta IMPORTANTE Para prevenir que el exceso de pulverizaci n atore el filtro coloque la unidad tan lejos del rea de pulverizaci n como l...

Page 30: ...tuber as etc 1 Revise todas las conexiones con una soluci n de agua y jab n Apriete o retire y aplique sellador o cintas para roscas luego vuelva a ensamblar 2 Abra la v lvula de drenaje del tanque 2...

Page 31: ...defectuoso s 7 Reemplace el condensador es 8 Motor defectuoso 8 Cambie el motor 9 Falta de ventilaci n adecuada temperatura ambiente demasiado alta 9 Mueva el compresor a un rea bien ventilada 10 El f...

Page 32: ...anual de Instrucciones y Lista de Piezas 32 Sp 1 2 3 29 28 27 25 26 4 24 23 5 7 8 9 11 12 13 10 14 15 14 17 9 8 16 22 5 21 19 20 18 6 Figura 7 Ilustraci n de las piezas de repuesto para modelo HL54020...

Page 33: ...Manga 2 9 Tuerca 2 10 Tubo de escape 1 11 V lvula de drenaje D 1403 1 12 Ensamble del tanque 1 13 Perno M6 x 12 2 14 Arandela M6 6 15 Perno M6 x 16 4 16 Base 1 17 Pata 4 18 Tap n 1 19 Regulador de pr...

Page 34: ...as 34 Sp 26 1 46 8 9 2 5 47 1 3 4 5 6 7 10 11 22 18 19 12 16 15 13 14 20 17 15 21 22 30 23 24 29 25 28 27 18 31 32 34 35 33 36 37 38 39 44 34 33 40 41 45 42 43 Figura 8 Ilustraci n de las piezas de re...

Page 35: ...a 1 27 Anillo en O 1 28 Tap n del orificio de drenaje M5 x 10 1 29 Anillo en O 1 30 Respiradero 1 31 Junta de la tapa de la caja del cig e al 1 32 Caja del cig e al 1 33 Arandela M5 4 34 Tornillo de l...

Page 36: ...d Tanques oxidados incluyendo pero no limitado al xido debido al drenaje inadecuado u agentes corrosivos en el ambiente e Las siguientes piezas se consideran art culos sujetos a desgaste normal y no s...

Reviews: