background image

17 Fr

HL540200, HL540210

Entretien (Suite)

SOUPAPE DE SÛRETÉ ASME

 

Ne jamais enlever 

  ni essayer d’ajuster 

la soupape de sûreté !

Vérifier la soupape de sûreté de la 
manière suivante : 
1.  Brancher le compresseur et le faire 

fonctionner jusqu’à ce qu’il atteigne 
la pression d’arrêt (voir procédure 
de fonctionnement). 

2.  Porter des lunettes de sécurité, 

tirer l’anneau sur la soupape de 
sûreté pour dégager la pression du 
réservoir du compresseur. Utiliser 
l’autre main pour éloigner l’air se 
déplaçant rapidement vers le visage.

3.  La soupape de sûreté se fermera 

automatiquement à environ 
276 kPa - 345 kPa. Si la soupape 
ne laisse pas sortir l’air en tirant 
sur l’anneau, ou si elle ne se ferme 
pas automatiquement, il FAUT la 
remplacer.

 

S’il y a une fuite 

  après que la 

soupape soit lâchée ou si la soupape 
ne fonctionne pas, elle devrait être 
remplacée.

PURGER LE RÉSERVOIR

1.  Éteindre le compresseur et dégager 

la pression du système. (Pour 
dégager la pression du système, 
tirer sur la soupape de sûreté 
ASME. Éloigner l’air qui s’échappe 
en protégeant la soupape d’une 
main tout en tirant de l’autre.) Tirer 
l’anneau jusqu’à ce que le réservoir 
soit vide.

 Une 

grande 

  quantité d’air se 

déplaçant rapidement sera dégagée en 
ouvrant la soupape de sûreté à cause de 
la pression dans le réservoir. Porter des 
lunettes de sécurité Z87.1 approuvées 
par ANSI.

2.  Drainer l’humidité du réservoir en 

ouvrant le robinet de vidange sous 
le réservoir. Pencher le réservoir pour 
en retirer toute l’humidité.

3.  Nettoyer la poussière et la saleté du 

réservoir, des conduites d’air et le 
couvercle de pompe tandis que le 
compresseur est encore arrêté (OFF).

CHANGER L’HUILE

1.  Faire fonctionner le compresseur 

pour réchauffer l’huile. Débrancher 
l’appareil.

2.  Placer un récipient sous le bout de 

la pompe du modèle.

3.  Enlever le bouchon de vidange, 

permettre que l’huile se vide dans le 
récipient. Incliner l’appareil pour le 
vider complètement.

4.  Replacer le bouchon de purge, 

remplir la pompe jusqu’au centre 
du regard d’huile. Utiliser l’huile à 
moteur synthétique Chevron 5W-30, 
Mobil 1 5W-30 ou 10W-30 dans ce 
compresseur. L’utilisation d’autres 
types d’huile causera des problèmes 
de démarrage.

5.  Changer l’huile après chaque 50 

heures d’usage.

ENTRETIEN DU FILTRE D’AIR 
D’ASPIRATION

Retrait, inspection et remplacement 
(Figure 6).
Il faut retirer l’élément du filtre 
d’aspiration et le vérifier régulièrement. 
Un filtre d’aspiration bloqué peut 
réduire la performance du compresseur 
et provoquer une surchauffe du 
compresseur.
1.  Tourner le couvercle du fi ltre dans 

le sens anti-horaire et retirer.

2.  Retirer l’élément du fi ltre et 

l’inspecter.

3.  Si l’élément du fi ltre est sale ou 

bloqué, le remplacer.

4.  Réinstaller le fi ltre et le couvercle.

IMPORTANT:

 Placer l’unité aussi loin 

que possible du secteur de pulvérisation 
pour éviter que la surpulvérisation 
bloque le filtre.

CONCLUSION DU TRAVAIL/
ENTREPOSAGE

1.  Mettre l’interrupteur AUTO/OFF à la 

position « OFF » (ARRÊT).

2.  Débrancher le cordon 

d’alimentation de la prise et 
l’enrouler autour du manche pour 
éviter de l’endommager pendant 
l’entreposage.

3.  En portant des lunettes de sécurité, 

vidanger l’air du réservoir en tirant 
l’anneau de la soupape de sécurité. 
À l’aide de l’autre main, détourner 
l’air se déplaçant rapidement, pour 
protéger le visage. 

4.  Vidanger le réservoir de toute 

condensation en ouvrant le robinet 
de vidange au fond du réservoir. 
La pression du réservoir doit être 
sous 69 kPa quand on vidange le 
réservoir.

5.  Le tuyau doit être débranché du 

compresseur et suspendu avec les 
bouts ouverts face en bas pour 
laisser couler toute humidité.

Figure 4

Figure 5

Figure 6 - Entretien du filtre 
d’aspiration

Couvercle 
du fi ltre

Élément 

du fi ltre

HUMIDITÉ DANS L’AIR COMPRIMÉ

L’humidité dans l’air comprimé forme des gouttelettes en arrivant de la pompe 
du compresseur d’air. Si l’humidité est élevée, ou si le compresseur est utilisé 
continuellement, cette humidité s’accumulera dans le réservoir. Pendant 
l’utilisation d’un pistolet à peinture ou d’un pistolet pour le décapage au sable, 
cette eau sera transportée du réservoir par moyen du tuyau, et en forme de 
gouttelettes, mélangée avec le matériel utilisé.

IMPORTANT:

 Cette condensation peut causer des taches d’eau sur votre travail 

de peinture, surtout pendant la pulvérisation de peinture qui n’est pas à base 
d’eau. Pendant le décapage au sable, cette eau servira à tenir le sable ensemble 
et causera une obstruction dans le pistolet.
Un fi ltre à air en canalisation situé aussi près du pistolet que possible aidera à 
éliminer cette humidité.

Summary of Contents for HL540210

Page 1: ...IONS DO NOT DISCARD Caution indicates a potentially hazardous situation which if not avoided MAY result in minor or moderate injury Notice indicates important information that if not followed may caus...

Page 2: ...d controls can cause electrical arcs that will ignite a flammable gas or vapor Never operate or repair in or near a flammable gas or vapor Never store flammable liquids or gases in the vicinity of the...

Page 3: ...e of contamination This debris will damage the motor ELECTRICAL INSTALLATION All wiring and electrical connections should be performed by a qualified electrician Installation must be in accordance wit...

Page 4: ...will build to maximum pressure and shut off 5 With hose attached to outlet of compressor attach tire chuck or other tool to open end of hose 6 Adjust regulator to proper pressure for tool or tire Oper...

Page 5: ...element and inspect 3 If the filter element is dirty or clogged replace it 4 Reinstall filter and cover IMPORTANT Locate unit as far from spraying area as hose will allow to prevent overspray from cl...

Page 6: ...etc 1 Check all connections with soap and water solution Tighten or remove and apply pipe dope or pipe tape to the threads then reassemble 2 Open tank drain valve 2 Close tank drain valve 3 Tank leaks...

Page 7: ...ader valve 7 Defective motor capacitor s 7 Replace capacitor s 8 Defective motor 8 Replace motor 9 Lack of proper ventilation room temperature too high 9 Move compressor to well ventilated area 10 Clo...

Page 8: ...8 Operating Instructions and Parts Manual www campbellhausfeld com 1 2 3 29 28 27 25 26 4 24 23 5 7 8 9 11 12 13 10 14 15 14 17 9 8 16 22 5 21 19 20 18 6 Figure 7 Repair parts illustration...

Page 9: ...lve HL030500AV 1 7 Grip 1 8 Ferrule 2 9 Nut 2 10 Exhaust tube 1 11 Drain valve D 1403 1 12 Tank assembly 1 13 Bolt M6 x 12 2 14 Washer M6 6 15 Bolt M6 x 16 4 16 Base 1 17 Foot 4 18 Plug 1 19 Pressure...

Page 10: ...s Manual www campbellhausfeld com Figure 8 Repair parts illustration for pump motor 26 1 46 8 9 2 5 47 1 3 4 5 6 7 10 11 22 18 19 12 16 15 13 14 20 17 15 21 22 30 23 24 29 25 28 27 18 31 32 34 35 33 3...

Page 11: ...rmal protector 1 40 Rear end bell 1 41 Fan 1 42 Snap ring 1 43 Plain washer M5 4 44 Lock washer M5 4 45 Motor bolt M5 x 120 4 46 Easy start valve HL036200AV 1 47 Washer 4 REPLACEMENT PARTS KITS Cylind...

Page 12: ...excessive humidity corrosive environments or other contaminants c Cosmetic defects that do not interfere with compressor functionality d Rusted tanks including but not limited to rust due to improper...

Page 13: ...CONSERVER CES INSTRUCTIONS NE PAS JETER Directives de S curit Ce manuel contient de l information tr s importante qui est fournie pour la S CURIT et pour VITER LES PROBL MES D QUIPEMENT Rechercher les...

Page 14: ...mmandes lectriques peuvent causer des arcs lectriques qui peuvent allumer un gaz ou une vapeur inflammable Ne jamais utiliser ou r parer le mod le pr s d un gaz ou d une vapeur inflammable Ne jamais e...

Page 15: ...par des objets Ne pas situer la prise d air du compresseur pr s de la vapeur un jet pulv ris de peinture endroits de d capage au sable ou autre sources de contamination Le d bris endommagera le moteur...

Page 16: ...sens antihoraire pour fermer le d bit d air 3 Tourner l interrupteur la position AUTO AUTOMATIQUE 4 Le compresseur accumulera la pression jusqu ce qu il atteint la pression maximum et s arr tera 5 Av...

Page 17: ...rrage 5 Changer l huile apr s chaque 50 heures d usage ENTRETIEN DU FILTRE D AIR D ASPIRATION Retrait inspection et remplacement Figure 6 Il faut retirer l l ment du filtre d aspiration et le v rifier...

Page 18: ...e retenue us e 3 Remplacer la soupape de retenue Ne pas d monter le clapet de non retour avec de l air dans le r servoir purger le r servoir 4 Soupape de d charge d fectueuse sur le manostat 4 Remplac...

Page 19: ...les connexions lectriques 5 Soupape de retenue us e 5 Remplacer la soupape de retenue Ne pas d monter le clapet de non retour avec de l air dans le r servoir purger le r servoir 6 Soupape de d charge...

Page 20: ...r Instructions d Utilisation et Manual de Pi ces 1 2 3 29 28 27 25 26 4 24 23 5 7 8 9 11 12 13 10 14 15 14 17 9 8 16 22 5 21 19 20 18 6 Figure 7 Illustration des pi ces de r paration pour mod le HL540...

Page 21: ...0 Tuyau d chappement 1 11 Robinet de purge D 1403 1 12 Assemblage du r servoir 1 13 Boulon M6 x 12 2 14 Rondelle M6 6 15 Boulon M6 x 16 4 16 Base 1 17 Pied 4 18 Bouchon 1 19 R gulateur de pression HL0...

Page 22: ...l de Pi ces 26 1 46 8 9 2 5 47 1 3 4 5 6 7 10 11 22 18 19 12 16 15 13 14 20 17 15 21 22 30 23 24 29 25 28 27 18 31 32 34 35 33 36 37 38 39 44 34 33 40 41 45 42 43 Figure 8 Illustration des pi ces de r...

Page 23: ...1 27 Joint torique 1 28 Bouchon de vidange M5 x 10 1 29 Joint torique 1 30 Reniflard 1 31 Joint d tanch it du couvercle de carter 1 32 Carter 1 33 Rondelle M5 4 34 Vis de couvercle de protection M5 x...

Page 24: ...onnement du compresseur d Les r servoirs rouill s y compris mais sans s y limiter la rouille caus e par la vidange incorrecte ou par un environnement corrosif e Les composants suivants sont consid r s...

Page 25: ...A TODAS LAS INSTRUCCIONES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES NO LAS DESECHE Medidas de Seguridad Este manual contiene informaci n que es muy importante que sepa y comprenda Esta informaci n se la suministramo...

Page 26: ...pare el compresor cerca de gases o vapores inflamables Nunca almacene l quidos o gases inflamables cerca del compresor Las piezas del compresor podr an estar calientes inclusive cuando la unidad est a...

Page 27: ...ar n el motor INSTALACI N EL CTRICA Todas las conexiones el ctricas y el alambrano deber n ser llevados a cabo por un electricista profesional La instalaci n debe estar conforme con los c digos local...

Page 28: ...ONAMIENTO 1 Coloque el interruptor en OFF y conecte el cord n al tomacorrientes 2 Gire la perilla del regulador en sentido antihorario para cerrar el flujo de aire 3 Coloque el interruptor en AUTO 4 E...

Page 29: ...cio u obstruido c mbielo 4 Vuelva a instalar el filtro y la cubierta IMPORTANTE Para prevenir que el exceso de pulverizaci n atore el filtro coloque la unidad tan lejos del rea de pulverizaci n como l...

Page 30: ...tuber as etc 1 Revise todas las conexiones con una soluci n de agua y jab n Apriete o retire y aplique sellador o cintas para roscas luego vuelva a ensamblar 2 Abra la v lvula de drenaje del tanque 2...

Page 31: ...defectuoso s 7 Reemplace el condensador es 8 Motor defectuoso 8 Cambie el motor 9 Falta de ventilaci n adecuada temperatura ambiente demasiado alta 9 Mueva el compresor a un rea bien ventilada 10 El f...

Page 32: ...anual de Instrucciones y Lista de Piezas 32 Sp 1 2 3 29 28 27 25 26 4 24 23 5 7 8 9 11 12 13 10 14 15 14 17 9 8 16 22 5 21 19 20 18 6 Figura 7 Ilustraci n de las piezas de repuesto para modelo HL54020...

Page 33: ...Manga 2 9 Tuerca 2 10 Tubo de escape 1 11 V lvula de drenaje D 1403 1 12 Ensamble del tanque 1 13 Perno M6 x 12 2 14 Arandela M6 6 15 Perno M6 x 16 4 16 Base 1 17 Pata 4 18 Tap n 1 19 Regulador de pr...

Page 34: ...as 34 Sp 26 1 46 8 9 2 5 47 1 3 4 5 6 7 10 11 22 18 19 12 16 15 13 14 20 17 15 21 22 30 23 24 29 25 28 27 18 31 32 34 35 33 36 37 38 39 44 34 33 40 41 45 42 43 Figura 8 Ilustraci n de las piezas de re...

Page 35: ...a 1 27 Anillo en O 1 28 Tap n del orificio de drenaje M5 x 10 1 29 Anillo en O 1 30 Respiradero 1 31 Junta de la tapa de la caja del cig e al 1 32 Caja del cig e al 1 33 Arandela M5 4 34 Tornillo de l...

Page 36: ...d Tanques oxidados incluyendo pero no limitado al xido debido al drenaje inadecuado u agentes corrosivos en el ambiente e Las siguientes piezas se consideran art culos sujetos a desgaste normal y no s...

Reviews: