background image

20 Fr

Instructions d’utilisation et Manual de Pièces

Glossaire des Termes (Suite)

Facteur de puissance (FP) - 

Rapport 

de la puissance réelle à la charge à la 
puissance apparente du circuit.

Kilo Volt-Ampère (KVA) - 

Unité 

utilisée pour la puissance apparente 
dans un circuit électrique. KVA = KW/FP.

Disjoncteur de fuite à la terre - 

Disjoncteur qui s’ouvre avec la détection 
d’une fuite de courant.

Disjoncteur thermique (DT) - 

Disjoncteur qui s’ouvre lorsque le 
courant dépasse la limite de courant du 
disjoncteur.

Pré-Fonctionnement

EMPLACEMENT

Le choix du bon emplacement peut 
considérablement augmenter la 
performance, la fiabilité et la durée de 
vie du générateur.
Pour obtenir les meilleurs résultats, 
placer le générateur dans un 
environnement propre et sec. La 
poussière et la saleté qui s’infiltrent 
dans l’appareil conservent l'humidité et 
augmentent l'usure des pièces mobiles.

INSTRUCTIONS

Vérifier le niveau d'huile du moteur. 
L’huile N’est PAS mélangée avec 
l’essence, mais il faut une quantité 
d’huile suffisante pour une lubrification 
correcte du moteur. Se reporter 
au Manuel du moteur pour les 
spécifications SAE, API et la quantité de 
remplissage. L’appareil est expédié sans 
huile dans le moteur.

MISE À LA TERRE

1.  Utiliser la borne de mise à la terre 

et l’écrou papillon sur le bâti de la 
génératrice pour le raccordement 
du modèle à une source de terre 
convenable. Fixer, avec sûreté, la 
borne d’extrémité du fil de terre 
à la borne de mise à la terre sur 
le bâti de la génératrice. Serrer la 

rondelle et l’écrou papillon situés 
sur la borne d’extrémité du fil de 
terre.

2.  Le fil de terre devrait être fabriqué 

du fil de calibre #8. Ne pas utiliser 
un fil avec un numéro de calibre 
plus haut, ceci indique un fil plus 
mince qui ne fournira pas un 
conduit de terre convenable.

3.  L’autre bout du fil de terre doit être 

fixé avec sûreté à une source de 
terre approuvée.

Les sources de mise à la terre qui sont 
approuvées par le National Electric 
Code sont indiqués ci-dessous. Autres 
sources peuvent êtres acceptables. 
Se référer au National Electric Code 
et aux règlements locaux pour plus 
d’information concernant les sources 
de mise à la terre. Si vous n’êtes pas 
certains des règles ou des procédures, 
consulter un électricien qualifié 
(autorisé ou diplômé).

a.  Un tuyau d’eau qsouterrain d’au 

moins dix pieds en longueur.

b. Un tuyau souterrain inoxydable 

d’au moins huit pieds de 
longueur et 3/4 po de diamètre

c.  Un tringle souterrain en acier ou 

en fer d’au moins huit pieds de 
longueur et 5/8 po de diamètre

d. Un tringle non-ferreux, d’au 

moins huit pieds en longueur, 
1/2 po en diamètre et approuvé 
pour la mise à la terre

N’importe quel tringle ou tuyau qui est 
utilisé pour la mise à la terre doit être 
enfoncé à huit pieds de profondeur 
ou enterré dans une tranchée aussi 
profonde que possible. 

RAVITAILLEMENT EN CARBURANT 
(VOIR LA FIGURE 1)

1.  Couper le moteur et attendre 

2 minutes avant de remplir le 
réservoir de carburant.

2.  Retirer le bouchon et remplir le 

réservoir d’essence jusqu’au bas du 
col de remplissage, à environ 
3,5 cm ou 35 mm [1-3/8 po] du 
haut de l’ouverture du col de 
remplissage.

3.  Ne pas trop remplir le réservoir. Ceci 

pourrait endommager la soupape 
rotative et le réservoir à charbon 
actif.

4.  Réinstaller le bouchon d’essence en 

s’assurant de le tourner dans le sens 
horaire jusqu’à ce qu’il s’arrête.

DÉMARRAGE

1.  Retirer toutes les charges 

électriques des générateurs.

2.  Tourner le levier du robinet de 

purge de carburant se trouvant 
sous le réservoir de carburant sur 
la position verticale, de manière à 
ouvrir le robinet.

3.  Basculer l’interrupteur à bascule 

du moteur (sur le panneau de 
commande) sur la position ON 
(MARCHE).

TABLEAU 1 - PROMEDIOS ESTIMADOS (VATIOS)

APPAREIL 
DE CHARGE

WATTS

APPAREIL 
DE CHARGE

WATTS

APPAREIL 
DE CHARGE

WATTS

APPAREIL 
DE CHARGE

WATTS

Appareil de 
climatisation

2000-3000

Perceuse électrique 
(large)

500-1000

Radio

50-200

Grille-pain

900-1700

Laveuse

150-1500

Évantail

40-200

Réfrigérateur

190-2000

Aspirateur

200-300

Couveuse

100+

Congélateur

300-500

Poêlon

1200

Pompe à eau

1000-3000

Sécheuse de linge

5000-10,000 Réchaud

330-1100

Chaufferette

600-4800

Chauffe-eau

1000-5000

Cafetière

400-700

Fer à repasser

500-1500

Pompe de puisard

400-3000

Scie à main petite

1000-2000

Perceuse électrique 
(petite)

225-1000

Ampoule

Selon la 

classification

Télévision

200-500

Scie à main large

1500-2500

Figure 1

3.5 cm ou 35 mm [1-3/8 po]

Niveau de remplissage 
d’essence

Summary of Contents for GN5060

Page 1: ...Valve Type OHV Engine Size Type 270cc 4 Stroke Start Type Manual Recoil Alternator Type 2 Pole Brushless Phase Frequency 1 PH 60 Hz Alternator Rating 5 2 KVA Fuel Tank Cap 6 Gallons 22 7 Liter Model...

Page 2: ...ator in an explosive or flammable atmosphere or poorly ventilated area Never use this generator for any application other than that specified by the manufacturer Never operate this generator under con...

Page 3: ...lutions per Minute Typically this is for measuring engine crankshaft or alternator rotor speed EPA United States Environmental Protection Agency CARB or ARB California Environmental Protection Agency...

Page 4: ...ps STARTING 1 Remove all electrical loads from the generators 2 Rotate fuel petcock valve lever located on underside of fuel tank to the vertical position to open valve 3 Flip engine toggle switch on...

Page 5: ...or a short circuit occurs If the circuit breaker opens perform the following procedures to correct the problem a Shut off and disconnect all electrical loads b Attempt to determine the cause of the e...

Page 6: ...Use of fuel stabilizers or anti gumming agents in the fuel system can help prevent the build up of gum and varnish Whenever the generator is stored be sure that the fuel shut off valve is in the clos...

Page 7: ...eaker tripped 1 Adjust engine speed 2 Referring to the wiring diagram clean and reconnect all wiring 3 Replace capacitor 4 Test winding resistance replace field winding if necessary 5 Test diodes repl...

Page 8: ...8 www chpower com Operating Instructions and Parts Manual Service Record Date Maintenance performed Repair components required...

Page 9: ...36 17 18 23 41 42 40 39 43 44 37 39 46 38 AC 38 40 42 41 24 26 32 33 32 33 25 28 20 28 18 19 17 45 20 34 19 35 35 34 11 12 31 27 27 29 25 26 AC2 AC1 TR1 TR2 46 36 FUSE 15A 45 30 31 29 L2 L1 N N GREEN...

Page 10: ...10 www chpower com Operating Instructions and Parts Manual Figure 3 Generator Assembly 24 27 28 32 30 4 3 8 2 25 22 23 16 12 18 19 14 13 17 11 10 14 9 15 7 6 5 21 20 31 1 29 26...

Page 11: ...g and conduit GN051111SJ 1 23 Pan Head Screw 1 4 20 UNC X 3 4 inch L 6 24 Conduit 0 62 inch ID 6 inch L 1 25 Conduit 0 62 inch ID 18 inch L 1 26 Fuel Tank GN051030AV 1 27 Hex Bolt 1 4 20 UNC X 1 inch...

Page 12: ...ower com Operating Instructions and Parts Manual Figure 4 Alternator Assembly 10 20 5 16 21 21 Assembled muffler detail showing flange hex nut position 8 12 11 13 8 9 2 15 5 14 4 3 7 6 1 18 23 22 19 1...

Page 13: ...V 1 17 Honda Muffler 1 18 Muffler Bracket Honda GX390 Engine GN051012KK 1 Muffler Bracket Honda GX270 Engine GN051011KK 1 19 Flange Hex Nut M8 2 20 Hex Bolt 5 16 18 UNC X 0 75 L 2 21 Flange Hex Nut 5...

Page 14: ...14 www chpower com Operating Instructions and Parts Manual Figure 5 Control Panel Assembly 12 3 6 6 1 26 5 2 7 11 26 16 25 27 24 23 5 4 8 26 13 15 9 17 22 19 21 20 10 29 28 18 30 14...

Page 15: ...Head Screw 8 18 HiLo X 1 inch L 1 19 Terminal Block GN051099AV 2 20 Tapping Screw 10 X 1 2 inch L 4 21 Elbow Connector Heyco 8425 GN051096AV 1 22 Connector Nut GN051097AV 2 23 Straight Connector Heyc...

Page 16: ...not apply to you C This warranty does not apply to any accessory items included with the product which are subject to wear from usage the repair or replacement of these items shall be at the expense...

Page 17: ...serr s avant de mettre ce produit en service Pour toutes questions pi ces endommag es ou manquantes appeler le 1 800 803 1436 pour le service la client le Pri re d avoir le num ro de s rie num ro de m...

Page 18: ...comme r sultat dommage l quipement et ou blessures personnelles graves Les instructions pour le moteur se trouvent dans un autre manuel Conserver tout les manuels comme r f rence LE CARBURANT ET LES M...

Page 19: ...fonctionner le g n rateur dans des zones humides sujettes la pluie ou encore mal a r es Ne jamais utiliser le g n rateur comme surface de travail Si le g n rateur se mouille pour une quelconque raiso...

Page 20: ...ncernant les sources de mise la terre Si vous n tes pas certains des r gles ou des proc dures consulter un lectricien qualifi autoris ou dipl m a Un tuyau d eau qsouterrain d au moins dix pieds en lon...

Page 21: ...ue mod les est classifi e pour 20 ou 30 A et peut tre utilis e dans n importe quelle combinaison de charges de 120 et 240 volts 4 Les prises de courant individuelles ne devraient pas tre charg es plus...

Page 22: ...eci exige l isolement du syst me lectrique Suivre les proc dures suivants pour isoler le syst me lectrique 1 Mettre hors circuit l interrupteur du syst me lectrique principal avant de raccorder la g n...

Page 23: ...n cessaire 5 Tester les diodes remplacer si n cessaire 6 R initialiser le disjoncteur Faible tension de sortie sans charge 1 La vitesse du moteur est trop faible 2 Diodes ouvertes 3 Condensateur d fec...

Page 24: ...24 Fr Instructions d utilisation et Manual de Pi ces tat de service Date Entretien ex cut l ments de remplacement requis...

Page 25: ...ALTERNATEUR VIS DE BORNE DE TERRE B TI DE G N RATRICE ALTERNATEUR MOTEUR HOROM TRE MODULE D ALLUMAGE SOL NO DE DE CARBURATEUR 30 TB1 13 11 12 14 43 13 14 15 16 15 16 TB2 44 37 36 17 18 23 41 42 40 39...

Page 26: ...26 Fr Instructions d utilisation et Manual de Pi ces Figure 3 Assemblage du G n rateur 24 27 28 32 30 4 3 8 2 25 22 23 16 12 18 19 14 13 17 11 10 14 9 15 7 6 5 21 20 31 1 29 26...

Page 27: ...UNC X 3 4 po L 6 24 Conduit 0 62 po DI 6 po L 1 25 Conduit 0 62 po DI 18 po L 1 26 R servoir essence GN051030AV 1 27 Boulon hex 1 4 20 UNC X 1 po L 4 28 Rondelle plate large 1 4 po 4 29 Oeillet 0 688...

Page 28: ...utilisation et Manual de Pi ces Figure 4 Assemblage de l Alternateur 10 20 5 16 21 21 D tail du silencieux assembl montrant la position de l crou hexagonal bride 8 12 11 13 8 9 2 15 5 14 4 3 7 6 1 18...

Page 29: ...18 Fixation de silencieux moteur Honda GX390 GN051012KK 1 Fixation de silencieux moteur Honda GX270 GN051011KK 1 19 crou hexagonal collerette M8 2 20 Boulon hex 5 16 18 UNC X 0 75 L 2 21 crou hexagon...

Page 30: ...30 Fr Instructions d utilisation et Manual de Pi ces Figure 5 Assemblage du Panneau de Commande 12 3 6 6 1 26 5 2 7 11 26 16 25 27 24 23 5 4 8 26 13 9 17 22 19 21 20 10 29 28 18 30 15 14...

Page 31: ...te cylindrique n 8 18 X 1 po L 1 19 Bloc de jonction GN051099AV 2 20 Vis taraudeuse n 10 x 1 2 po L 4 21 Connecteur coude Heyco 8425 GN051096AV 1 22 crou de raccord GN051097AV 2 23 Raccord droit Heyc...

Page 32: ...ntie ne s applique aucun accessoire inclus avec le produit lorsque l accessoire est sujet l usure due l utilisation la r paration ou le remplacement de ces articles sera factur au propri taire D Toute...

Page 33: ...rarse de que est en perfecto estado Antes de usarlo cerci rese de que todas las conecciones y pernos est n bien apretados En caso de preguntas piezas da adas o faltantes s rvase llamar al 1 800 803 14...

Page 34: ...ridad puede causarle da o al equipo y o graves lesiones personales o la muerte Las instrucciones sobre el motor para estas unidades se encuentran en otro manual Guarde todos los manuales para referenc...

Page 35: ...n motivo aseg rese con toda certeza de que est completamente limpio y seco antes de intentar usarlo Siempre apague el equipo antes de mover la unidad MEDIDAS DE SEGURIDAD ADICIONALES Aquellas persona...

Page 36: ...ional y a las regulaciones locales para obtener m s informaci n sobre fuentes de descarga a tierra Si no est seguro acerca de las regulaciones o procedimientos obtenga asistencia de un t cnico electri...

Page 37: ...recept culos de 120 voltios panel de control tiene un interruptor alternador de control de inactivo para poder activar o desactivar esta funci n 1 Interruptor de control inactivo ON encendido activa...

Page 38: ...ito c No utilice ning n dispositivo que tenga cortocircuitos Evite sobrecargar el generador d Presione el bot n del disyuntor para reposicionar el disyuntor Un funcionamiento c clico reiterado del dis...

Page 39: ...2 Consulte el diagrama de cableado limpie y reconecte todo el cableado 3 Reemplace el condensador 4 Pruebe la resistencia del bobinado y reemplace el bobinado inductor si fuera necesario 5 Pruebe los...

Page 40: ...40 Sp Manual de Instrucciones de Operaci n y Lista de Partes Registro de Servicios Fecha Maintenimiento efectuado Componentes de reparaci n necesarios...

Page 41: ...4 43 13 14 15 16 15 16 TB2 44 37 36 17 18 23 41 42 40 39 43 44 37 39 46 38 AC 38 40 42 41 24 26 32 33 32 33 25 28 20 28 18 19 17 45 20 34 19 35 35 34 11 12 31 27 27 29 25 26 AC2 AC1 TR1 TR2 CB3 INTERR...

Page 42: ...42 Sp Manual de Instrucciones de Operaci n y Lista de Partes Figura 3 Ensamblaje del Generador 24 27 28 32 30 4 3 8 2 25 22 23 16 12 18 19 14 13 17 11 10 14 9 15 7 6 5 21 20 31 1 29 26...

Page 43: ...plana 0 344 X 0 688 X 0 065 2 19 Tuerca mariposa 7 9 mm 5 16 pulg 18 UNC 1 20 Recipiente de carbono de 600cc GN051031AV 1 21 Perno de cabeza redonda 6 4 mm 1 4 pulg 20 UNC X 19 1 mm 3 4 pulg de largo...

Page 44: ...e Operaci n y Lista de Partes Figura 4 Ensamblaje del Alternador 10 20 5 16 21 21 Detalle del silenciador ensamblado mostrando la posici n de la tuerca hexagonal de reborde 8 12 11 13 8 9 2 15 5 14 4...

Page 45: ...da 1 18 Montaje del silenciador motor Honda GX390 GN051012KK 1 Montaje del silenciador motor Honda GX270 GN051011KK 1 19 Tuerca hex de brida M8 2 20 Perno hexagonal 7 9 mm 5 16 pulg 18 UNC X 0 75 L 2...

Page 46: ...46 Sp Manual de Instrucciones de Operaci n y Lista de Partes Figura 5 Ensamblaje del Panel de Control 12 3 6 6 1 26 5 2 7 11 26 16 25 27 24 23 5 4 8 26 13 9 17 22 19 21 20 10 29 28 18 30 15 14...

Page 47: ...GN051094AV 1 13 Protector de circuito t rmico bot n GN051041AV 2 14 Interruptor de accionamiento parada del motor GW004258AV 1 15 Interruptor de control inactivo PM351124AV 1 16 Tapa del panel de con...

Page 48: ...e aplica a ning n art culo accesorio incluido con el producto que est sujeto a desgaste por el uso la reparaci n o el reemplazo de estos art culos se realizar n por cuenta del propietario D Cualquier...

Reviews: