background image

Sirvase leer y guardar estas instrucciones. Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en
este manual. Protéjase Ud. y a los demás observando todas las reglas de seguridad. El no seguir las instrucciones podría resultar en heridas y/o
daños a su propiedad. Guarde este manual como referencia.

IN951300AV  2/00

Manual de Instrucciones

Modelos GN301502AC y GN30C502AC

Generadores

BUILT TO LAST

TM

Fig. 1 - Máquinas GN301502AC y GN30C502AV montadas

© 2000 Campbell Hausfeld / Scott Fetzer

Estos generadores están impulsados por
motores de cuatro tiempos refrigerados
por aire. Han sido diseñados para
funcionar al número máximo de
revoluciones por minuto y para proveer
continuamente la potencia en vatios
especificada por su clasificación. 

Cuando desempaque el generador,
revíselo con cuidado para asegurarse de
que no ha sido dañado en tránsito.
Asegúrese también de que cualquier
tuerca, juntura, etc., que puede haberse
aflojado en tránsito quede bien
apretada antes de poner el generador
en funcionamiento.

1. Antes de prender o

darle servicio a
cualquier generador,
lea y entienda bien
todas las
instrucciones. No
observar las medidas de seguridad o
las instrucciones puede resultar en
lesiones graves o daños al equipo.
Las instrucciones para los motores de
estos generadores se encuentran en
otro manual. Guarde todos los
manuales como referencia para el
futoro.

2. Nunca utilice este generador salvo

para un uso especificado por el
fabricante. Nunca maneje este
generador bajo condiciones no
aprobadas por el fabricante. Nunca
trate de modificar este generador
para darle usos no planeados por el
fabricante.

MANUAL

Descripcíon

Para Desempacar

Medidas de Seguridad

3. Para mantener y reparar este

generador, use sólo los productos y
partes recomendados por el
fabricante.

4. Asegúrese de que el generador esté

bien conectado con un cable externo
de toma de tierra antes de
manejarlo. Consulte la sección
titulada “Conexión con Tierra” para
averiguar los procedimientos
correctos de esta operación.

5. Asegúrese de que el generador sea

manejado solamente por personas
que han leído estas instrucciones y
las entienden.

6. Asegúrese de que el generador esté

colocado sobre una superficie plana
y horizontal antes de manejarlo y

cuando esté funcionando. El
generador no debe correrse ni
deslizarse cuando está funcionando.

7. Cuando el generador está

funcionando, mantenga alejadas a
todas las personas.

8. No permita que personas con ropa o

joyas sueltas prendan o manejen el
generador.  La ropa y joyas sueltas
pueden enredarse con partes
móviles, causando daños al equipo o
lesiones corporales.

9. Mantenga alejadas a todas las

personas de las partes del generador
que se mueven o que se calientan
cuando está funcionando.

19 Sp

Summary of Contents for GN301502AC

Page 1: ...re to follow safety precautions or instructions can cause equipment damage and or serious personal injury Engine instructions for these units are contained in a separate manual Retain all manuals for...

Page 2: ...ht feet in length and 5 8 inch diameter d A non ferrous rod at least eight feet in length 1 2 inch in diameter and approved for grounding purposes Any rod or pipe used for grounding must be driven to...

Page 3: ...aw additional power Keep cords at minimum possible length Precautions must be taken to prevent electrical back feeding into utility systems This requires isolation of the electrical system To isolate...

Page 4: ...be used for extended periods of time the following pre storage procedures should be performed Maintenance 1 Make sure engine oil is filled to the proper level 2 Drain all fuel from the tank lines and...

Page 5: ...iring diagram clean and reconnect all wiring 3 Replace capacitor 4 Test winding resistance replace winding if necessary 5 Test rectifier replace if necessary 1 Adjust engine speed 2 Test rectifier rep...

Page 6: ...ng damage purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions provided in the owner s manual s supplied with product D Pre delivery service i e assembly oil or lub...

Page 7: ...st pas sp cifi e par le fabricant Ne jamais faire fonctionner cette g n ratrice sous des conditions qui ne sont pas approuv es par le fabricant Ne jamais essayer de modifier cette g n ratrice afin qu...

Page 8: ...ndant le remplissage S assurer que le bouchon de r servoir essence soit en place avant le d marrage du moteur Permettre que le moteur se refroidisse pour au moins deux minutes avant le remplissage Ne...

Page 9: ...nc s d une profondeur de 8 pi 2 4 m ou enterr s dans une tranch e aussi creuse que possible D MARRAGE 1 V rifier le niveau d huile et d essence 2 Enlever toutes charges lectriques de la g n ratrice 3...

Page 10: ...ique de r serve doit tre effectu par un lectricien qualifi dipl m ou brevet AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT USAGE PEU FR QUENT Pour viter la difficult avec le d marrage en cas d usage peu fr quent faire f...

Page 11: ...r de nouveau tous les fils 3 Remplacer le condensateur 4 Faire l essai de la r sistance de l enroulement remplacer l enroulement si n cessaire 5 Faire l essai du redresseur remplacer si n cessaire 1 R...

Page 12: ...r sultant d un accident de dommage pendant l exp dition d une utilisation abusive de la n gligence ou d une utilisation ne respectant pas les instructions donn es dans le s manuel s accompagnant le pr...

Page 13: ...uer outra aplica o que n o tenha sido especificada pelo fabricante e nunca opere este gerador sob condi es n o aprovadas pelo fabricante N o tente modificar este gerador para que ele desempenhe de out...

Page 14: ...E API e quantidade de abastecimento 2 Recomenda se enfaticamente o uso do Interruptor do Circuito de Falha de Aterramento El trico Ground Fault Circuit Interrupter GFCI Os Interruptores de Circuito de...

Page 15: ...idade do motor ou a voltagem de sa da AMACIAMENTO DO MOTOR Ap s a partida inicial o motor deve ser amaciado de acordo com as instru es do fabricante Consulte o manual do motor para os procedimentos ad...

Page 16: ...amente 30 minutos por semana ARMAZENAGEM Se o gerador n o for usado por um longo prazo devem ser observados os procedimentos de pr armazenagem abaixo 1 Certifique se de que o leo do motor esteja no n...

Page 17: ...a fia o el trica 3 Substitua o capacitor 4 Teste a resist ncia do enrolamento e substitua se necess rio 5 Teste o retificador substitua se necess rio 1 Ajuste a velocidade do motor 2 Teste o retificad...

Page 18: ...ao seu caso C Qualquer falha resultante de acidente dano de remessa abuso por parte do comprador neglig ncia ou da n o opera o do produto de acordo com as instru es no s manual ais do propriet rio que...

Page 19: ...ones para los motores de estos generadores se encuentran en otro manual Guarde todos los manuales como referencia para el futoro 2 Nunca utilice este generador salvo para un uso especificado por el fa...

Page 20: ...llene el tanque Aseg rese de que la tapa del tanque est bien ajustada antes de prender el motor Deje que el motor se enfr e por dos minutos como m mimo antes de llenar el tanque Nunca utilice una mez...

Page 21: ...Una barra no ferrosa de 8 pies de longitud y 1 2 13 mm pulgada de di metro como m nimo y que ha sido aprobada como toma de tierra Cualquier ca o o barra que se use como toma de tierra debe ser barrena...

Page 22: ...VERTENCIA La instalaci n del generador como fuente de energ a de reserva debe ser hecha por un electricista capacitado licenciado o habilitado USO INFRECUENTE Si el generador se usa con poca frecuenci...

Page 23: ...motor 2 Limpie y reconecte los cables consultando el esquema al mbrico 3 Reemplace el condensador 4 Mida la resistencia del arrollamiento reempl celo si es necesario 5 Examine el rectificador reempl...

Page 24: ...ente al operar productos de acuerdo con las instrucciones proporcion en el manual es del propietario provisto el producto D Servicio de Pre salida es decir ensamblaje aceite o lubricantes y ajuste E A...

Reviews: