background image

Manual de Instrucciones

GN2560V, GN2563V, GN3560V y GN3565V

Tierra

Estator

Rotor

Bobina principal
120V

Bobina principal
120V

Bobina
excitadora

Capacitador

Cortacircuito

Tomacorrientes doble de
120 voltios NEMA 5-15R

(Ctd. 2 - GN3565V)

Verde

Blanco

Blanco

Negro

1

Bobina de 12
voltios de CD

(GN3560V
Solamente)

Cortacircuito

Cortacircuito

Negro

3

Rojo

6

Rojo

5

Rojo

4

Blanco

Tomacorrientes tapado de
125 Voltios, 30 Amperios

(GN3560V Solamente)

Figura 5 - Diagrama del alambrado para modelo GN3560V y GN3565V 

Garantía Limitada

1. Duración:  A partir de la fecha de compra por el comprador original como sigue:  Normas (Standard Duty) - Un Año, Deber Serio (Serious

Duty) - Dos Años, Deber Extremo (Extreme Duty) - Tres Años. 

2. QUIEN DA ÉSTA GARANTÍA (EL GARANTIZADOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio,

45030, Teléfono: (800) 803-1436

3. QUIEN RECIBE ÉSTA GARANTÍA (EL COMPRADOR): El comprador original (con excepción para propósitos de reventa) del generador

Campbell Hausfeld. 

4. QUÉ PRODUCTOS CUBREN ÉSTA GARANTÍA: Cualquier generador portable Campbell Hausfeld provisto o manufacturado por El

Garantizador. 

5. QUÉ SE CUBRE ÉSTA GARANTÍA: Defectos substanciales en el material y mano de obra los cuales ocurren dentro del periodo de la

duración de la garantía. 

6. QUÉ NO CUBRE ÉSTA GARANTÍA:

A. Las garantías implícitas, incluyendo aquellas de comercialidad  E IDONEIDAD PARA  FINES PARTICULARES, ESTAN LIMITADOS A LO

ESPECIFICADO EN EL PARRAFO DE DURACION. Algunos estados no permiten la limitación en cuánto tiempo dura una garantía
implicada, así que las garantías antedichas pueden no aplicarse.

B. CUALQUIER INCIDENTE, INDIRECTO, O PÉRDIDA, CONSECUENTE DAÑOS OCOSTO ALGUNO QUE PUEDE RESULTAR DE ALGÚN

DEFECTO, INCIDENTE, O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO CAMPBELL HAUS

FELD.  Algunos estados

no permiten la exclusión o limitación de daños incidente o daños consecuentes,así que la limitación o exclusión arriba mencionado no
se lo aplicaría.

C. Cualquier incidente que resulte de un accidente, daño por envío, abuso por parte del comprador, negligencia o incidente al operar

productos de acuerdo con las instrucciones proporcionó en el manual(es) del propietario provisto el producto. 

D. Servicio de Pre-salida es decir; ensamblaje, aceite o lubricantes y ajuste. 
E. Artículos o servicio normalmente requerido para mantener el producto, lubricantes y filtros. 
F. Motor de gasolina y componentes son expresamente excluídos de la cobertura bajo ésta garantía limitada. Tales componentes deben

ser devueltos por el comprador al fabricante original o a sus estaciones autorizadas para el servicio de reparación. 

7. RESPONSABILIDADES DE WARRANTOR BAJO ESTA GARANTÍA: Repare o substituya, en la opción de Warrantor, el generador o los

componentes que han fallado dentro de la duración del período de la garantía.

8. RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ÉSTA GARANTÍA: 

A. Proporcione prueba fechada del expedients de compra y mantenimiento.
B. Entregue o envíe el generador o componente Campbell Hausfeld al Centro Autorizado de Servicio más cercano (Campbell Hausfeld).

Flete los costos, si los hay, deben ser llevados por el comprador.

C. Utilize el uso razonable en la operación y mantenimiento del generador como se describe en el manual(es) del dueño.

9. CUANDO EL GARANTIZADOR REALIZARÁ REPAROS O REEMPLAZOS BAJO ÉSTA GARANTÍA:

A. El reparo o remplazo será programado y servido de acuerdo al flujo nomal de trabajo en el lugar de servicio, y dependiende en la

disponibilidad de las piesas de reemplazo.

B. Si El Comprador no recibe resultados satisfactorios del Centro Autorizado de Servicio El Comprador puede contactar Campbell

Hausfeld (ver párrafo 2).

La garantía limitada se aplica en los EUA y el Canadá solamente y le da las derechas legales específicas.  También usted podría tener otros
derechos los cuales varían de estado a estado o de país a país.

Summary of Contents for GN2560V

Page 1: ...these units are contained in a separate manual Retain all manuals for future reference 2 Never use this generator for any application other than that specified by the manufacturer Never operate this g...

Page 2: ...evel everytime you start your generator Refer to the Engine Manual for SAE API and fill quantity specifications 2 Use of a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI is strongly recommended Ground Fault Ci...

Page 3: ...ing if necessary 5 Test diodes replace if necessary 1 Adjust engine speed 2 Test diodes replace if necessary 3 Replace capacitor 4 Test winding resistance replace field winding if necessary 1 Replace...

Page 4: ...embly oil or lubricants and adjustment E Items or service that are normally required to maintain the product i e lubricants and filters F Gasoline engine components are expressly excluded from coverag...

Page 5: ...t et ou en blessures personnelles graves Les instructions du moteur pour ces mod les sont dans un manuel s par Conserver tous les manuels comme r f rence 2 Ne jamais utiliser cette g n ratrice pour un...

Page 6: ...es pi ces d tach es du moteur 6 Fr Instructions D Utilisation Fonctionnement AVANT LE FONCTIONNEMENT 1 V rifier le niveau d huile avant chaque d marrage du moteur Se r f rer au Manuel Du Moteur pour S...

Page 7: ...acer si n cessaire 1 R gler la vitesse du moteur 2 Faire l essai des diodes remplacer si n cessaire 3 Remplacer le condensateur 4 Faire l essai de la r sistance du bobinage et remplacer le bobinage d...

Page 8: ...ONNEMENT DU PRODUIT CAMPBELL HAUSFELD Quelques Provinces tats n autorisent pas l exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects La limitation ou exclusion pr c dente peut donc ne pas s...

Page 9: ...seguran a pode causar danos ao equipamento e ou les es pessoais s rias As instru es sobre o motor para estas unidades est o contidas num manual separado Guarde todos os manuais para futura refer ncia...

Page 10: ...do motor que acompanha esta unidade para obter instru es quanto manuten o dos componentes do motor 10 Pg Instru es de Opera o Montagem N O NECESS RIO USAR FERRAMENTAS PARA A MONTAGEM Opera o PR OPERA...

Page 11: ...io 1 Ajuste a velocidade do motor 2 Teste os diodos substitua caso necess rio 3 Substitua o capacitor 4 Teste a resist ncia do enrolamento substitua o enrolamento do campo caso necess rio 1 Substitua...

Page 12: ...EITO FALHA OU MAU FUNCIONAMENTO DO PRODUTO DA CAMPBELL HAUSFELD Alguns estados nos Estados Unidos n o permitem a exclus o ou limite de danos incidentais ou resultantes de forma que o limite e exclus o...

Page 13: ...en otro manual Guarde todos los manuales para futuras referencias 2 Nunca use este generador en ninguna aplicaci n que no sea especificada por el fabricante Nunca opere este generador bajo condicione...

Page 14: ...otor cada vez que encienda el generador Vea las especificaciones de tipo de aceite y cantidades necesarias en el Manual del motor 2 Use un cord n el ctrico que tenga un interruptor autom tico en caso...

Page 15: ...o y limpie y conecte todo el alambrado 3 Reemplace el capacitador 4 Pruebe la resistencia de la bobina reemplace la bobina si es necesario 5 Pruebe los diodos reempl celos si es necesario 1 Ajuste la...

Page 16: ...limitaci n de da os incidente o da os consecuentes as que la limitaci n o exclusi n arriba mencionado no se lo aplicar a C Cualquier incidente que resulte de un accidente da o por env o abuso por part...

Reviews: