background image

14 Fr

Instructions d’Utilisation 

pour résister aux forces de recul.
Toujours utiliser la poignée
auxiliaire, s’il y a lieu, pour un
contrôle maximum pour le recul ou
la réaction de couple durant le
démarrage. L’opérateur peut
contrôler les réactions de couple ou
les forces de recul avec les
précautions appropriées.

2. Ne jamais placer la main près de

l’accessoire rotatif. L’accessoire
pourrait reculer sur la main de
l’opérateur.

3. Ne pas placer le corps à l’endroit où

l’outil électrique ira s’il y a recul. Le
recul repoussera l’outil dans la
direction opposée du mouvement
de la meule au point de
l’accrochage.

4. Il faut être particulièrement

prudent dans les coins, les bords
tranchants, etc. Éviter tout
rebondissement et accrochage de
l’accessoire. Les coins, les bords
tranchants ou les rebondissements
ont tendance à accrocher
l’accessoire rotatif et à provoquer la
perte de contrôle ou le recul.

5. Ne pas fixer de lame pour sculpter

le bois de chaîne de scie ni de lame
de scie toucher de pièces
métalliques de la scie ou de la lame
de scie dentée. De telles lames
créent un recul et une perte de
contrôle fréquents.

Autres instructions
de sécurité pour les
opérations de
meulage

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
PRÉCIS POUR LES OPÉRATIONS DE
MEULAGE : 

1. Toujours utiliser un protecteur

conçu pour le type de meule
utilisée. Le protecteur doit être bien
installé à l’outil électrique et
positionné pour une sécurité
maximum, pour que le moins
possible de la meule soit exposée
vers l’opérateur. Le protecteur aide
à protéger l’opérateur des
fragments de meule brisée et du
contact accidentel avec la meule.

2. Utiliser seulement les types de

meule recommandés pour l’outil
électrique et le protecteur précis

conçu pour la meule choisie. Les
meules non désignées pour l’outil
électrique ne peuvent pas être
protégées adéquatement et ne sont
pas sécuritaires.

3. Les meules doivent être utilisées

seulement pour les applications
recommandées. Par exemple : ne
pas meuler avec le côté de meule à
tronçonner. Les meules à
tronçonner abrasives sont pour un
meulage périphérique, les forces
latérales appliquées à ces meules
pourraient les faire éclater.

4. Toujours utiliser les brides de meule

non endommagées qui sont de la
bonne taille et de la bonne forme
pour votre meule choisie. Les
bonnes brides de meule supportent
la meule réduisant ainsi la
possibilité de bris de meule. Les
brides de meule à tronçonner
pourraient être différentes des
brides de meule de travail.

5. Ne pas utiliser les meules usées des

outils électriques plus larges. Les
meules pour les outils électriques
plus larges ne conviennent pas pour
la vitesse plus élevée d’un outil plus
petit et pourraient éclater.

Autres instructions
de sécurité pour les
opérations de
ponçage

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
PRÉCIS POUR LES OPÉRATIONS DE
PONÇAGE : 

En ponçant, ne pas utiliser de papier
de disque de ponçage trop
surdimensionné. Suivre les
recommandations des fabricants en
choisissant le papier abrasif. Le papier
de ponçage plus large sortant du tampon
de ponçage présente un danger de
lacération et pourrait s’agripper, déchirer
le disque ou provoquer un recul.

Autres instructions
de sécurité pour les
opérations de
brossage métallique

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
PRÉCIS POUR LES OPÉRATIONS DE
BROSSAGE MÉTALLIQUE : 

1. Ne pas oublier que les fils

métalliques pourraient être
propulsés par la brosse même
durant une opération ordinaire. Ne
pas ajouter trop de stress sur les fils

en appliquant de charge excessive à
la brosse. Les fils pénètrent
facilement les vêtements légers
et/ou la peau.

2. S’il est recommandé d’utiliser un

protecteur pour le brossage à fils,
ne pas permettre d’interférence de
la meule ou de la brosse avec le
protecteur. La meule métallique ou
la brosse pourrait se dilater (en
diamètre) à cause de la charge et
des forces centrifuges.

Assemblage

Toujours

retirer le cordon électrique de
l’alimentation de courant avant de
changer la roue de meulage, les brosses,
le lubrifiant ou en travaillant dans
l’appareil pour éviter de graves
blessures possibles. 

INSTALLER LA POIGNÉE DE
CÔTÉ

1.  DÉBRANCHER LA MEULEUSE.

2.  Installer la poignée de côté en la

vissant sur le côté du boîtier
d’engrenage.

Remarque :

La poignée s’installe

à gauche ou à droite ou sur le dessus
de la meuleuse selon la préférence de
l’opérateur. LA POIGNÉE DE CÔTÉ
DOIT TOUJOURS SERVIR À PRÉVENIR
la perte de contrôle et les blessures
graves possibles.

3.  Bien resserrer la poignée de côté.

COMMENT AJUSTER LE
PROTECTEUR DE ROUE 

1. Desserrer la vis hexagonale.

2. Ajuster le couvercle de la roue.

3. Resserrer la vis hexagonale.

Avertissements de
sécurité généraux
pour l’outil

(Suite)

Figure 2

11 Fr

DG470800CK

SÉCURITÉ DES PERSONNES

Rester vigilant, regarder ce que vous
êtes en train de faire et faire preuve
de bon sens dans votre utilisation de
l’outil. Ne pas utiliser un outil lorsque
vous êtes fatigué ou sous l’emprise de
drogues, d’alcool ou de médicaments.
Un moment d’inattention en cours
d’utilisation d’un outil peut entraîner
des blessures graves des personnes.

Utiliser un équipement de
sécurité. Toujours porter une
protection pour les yeux. Les
équipements de sécurité tels que les
masques contre les poussières, les
chaussures de sécurité antidérapantes,
les casques ou les protections
acoustiques utilisés pour les conditions
appropriées réduiront les blessures de
personnes.

Eviter tout  démarrage intempestif.
S’assurer que l’interrupteur est en
position arrêt avant de brancher l’outil
au secteur et/ou au bloc de batteries,
de le ramasser ou de le porter. Porter
les outils en ayant le doigt sur
l’interrupteur ou brancher des outils
dont l’interrupteur est en position
marche est source d’accidents.

Retirer toute clé de réglage avant de
mettre l’outil en marche. Une clé
laissée fixée sur une partie tournante
de l’outil peut donner lieu à des
blessures de personnes.

Ne pas se précipiter. Garder
une position et un équilibre
adaptés à tout moment. Cela
permet un meilleur contrôle de l’outil
dans des situations inattendues.

S’habiller de manière adaptée. Ne pas
porter de vêtements amples ou de
bijoux. Garder les cheveux, les
vêtements et les gants à distance des
parties en mouvement. Des vêtements
amples, des bijoux ou les cheveux

longs peuvent être pris dans des
parties en mouvement.

Si des  dispositifs sont fournis pour le
raccordement d’équipements pour
l’extraction et la récupération des
poussières, s’assurer qu’ils sont
connectés et correctement utilisés.
Utiliser des collecteurs de poussière peut
réduire les risques dus aux poussières.

Ne pas abuser ce produit. Toute
exposition excessive à la vibration, tout
travail dans les positions encombrantes
et les motions de travail à répétition
peuvent provoquer des blessures aux
mains et aux bras. Cesser d’utiliser tout
outil si l’on ressent un malaise, un
engourdissement, un fourmillement ou
une douleur et consulter un médecin.

• Porter de l’équipement de

protection personnelle. Selon
l’application, utiliser un masque, des
lunettes de sécurité ou des lunettes
étanches. Selon le cas, porter un
masque anti-poussières, des
protecteurs auditifs, des gants et un
tablier d’atelier pouvant arrêter les
petits fragments abrasifs ou de la
pièce de travail. La protection
oculaire doit pouvoir arrêter les
débris volants produits par diverses
opérations. Le masque anti-poussières
ou respirateur doit pouvoir filtrer les
particules produites par votre
opération. Une exposition prolongée à
des bruits de fortes intensités peut
provoquer des pertes auditives.

•  Toujours travailler dans un endroit

bien ventilé. Porter un masque anti-
poussières homologué OSHA.

•  Tenir l’outil par une surface de prise

isolée en effectuant le travail lorsque
l’outil pourrait entrer en contact avec
un câblage caché. Un contact avec un
fil « sous tension » rendra les pièces
de métal exposées de l’outil « sous
tension » et produira un choc pour
l’opérateur.

•  Garder les mains loin des pièces

mobiles.

En réparant ou faisant
l’entretien d’un outil, utiliser
seulement des pièces de
rechange identiques. Suivre les
instructions de la section d’entretien
présentées dans le manuel. Utiliser des

pièces non autorisées ou ne pas suivre
les instructions d’entretien peut mener
à un risque de choc électrique ou de
blessures.

•  Certains bois contiennent

des agents de conservation
qui pourraient être
toxiques. Attention d’éviter
toute inhalation et contact avec la
peau en travaillant avec ces
matériaux. Demander et suivre toute
information de sécurité disponible du
fournisseur de matériaux.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil
adapté à votre application. L’outil
adapté réalisera mieux le travail et de
manière plus sûre au régime pour
lequel il a été construit.

Ne pas
utiliser

l’outil si l’interrupteur ne permet pas
de passer de l’état de marche à arrêt et
vice versa. Tout outil qui ne peut pas
être commandé par l’interrupteur est
dangereux et il faut le réparer.

Débrancher la fiche de la source
d’alimentation en courant et/ou le bloc
de batteries de l’outil avant tout
réglage, changement d’accessoires ou
avant de ranger l’outil. De telles
mesures de sécurité préventives
réduisent le risque de démarrage
accidentel de l’outil.

Conserver les outils à l’arrêt hors de la
portée des enfants et ne pas permettre
à des personnes ne connaissant pas
l’outil ou les présentes instructions de
le faire fonctionner. Les outils sont
dangereux entre les mains
d’utilisateurs novices.

Observer la maintenance de l’outil.
Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais
alignement ou de blocage des parties
mobiles, des pièces cassées ou toute
autre condition pouvant affecter le
fonctionnement de l’outil. En cas de
dommages, faire réparer l’outil avant
de l’utiliser. De nombreux accidents
sont dus à des outils mal entretenus.

Garder affûtés et propres les outils
permettant de couper. Des outils
destinés à couper correctement

Avertissements de
sécurité généraux
pour l’outil

(Suite)

Figure 1

Summary of Contents for DG470800CK

Page 1: ...vice 100 Production Drive Harrison OH 45030 U S A Disco de rectificado para metal de 12 7 cm 5 DG027500AV Mango lateral DG027600AV Llave de 2 dientes DG028900AV Tuerca de sujeción del vástago DG028600AV 5 AC Angle Grinder Operating Instructions and Parts Manual DG470800CK Please read and save these instructions Read carefully before attempting to assemble install operate or maintain the product de...

Page 2: ...A SAFETY Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Do not operate the power tool near fla...

Page 3: ...per ly used Use of dust collection can reduce dust related hazards Do not misuse this product Excessive exposure to vibration work in awkward positions and repetitive work motions can cause injury to hands and arms Stop using any tool if discomfort numbness tingling or pain occur and consult a physician Wear personal protective equipment Depending on application use face shield safety goggles or s...

Page 4: ...iona para el máximo control del contragolpe o reacción a la torsión durante el arranque El operador puede controlar las Información General de Seguridad sobre Herramientas Eléctricas Continuacion 4 wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and shock the operator Position the cord clear of the spinning accessory If you lose c...

Page 5: ... funcionamiento normal con la rueda abrasiva apuntando hacia una dirección segura lejos de las personas o los objetos Las grietas Manual de Instrucciones Información General de Seguridad sobre Herramientas Eléctricas Continuacion 20 Sp 5 DG470800CK www chpower com the sanding project Vacuum filter bags should be changed frequently 2 Plastic drop cloths should be gathered up and disposed of along w...

Page 6: ...a que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta Si está dañada haga reparar la herramienta eléctrica antes de usarla Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas que no tienen un mantenimiento adecuado Mantenga sus herramientas de corte afiladas y limpias Es menos probable que las herramientas de corte con un mantenimiento adecuado y con bordes de corte afilados se atasquen y...

Page 7: ...ble esté ubicado de tal manera que nadie lo pise ni se tropiece con él y que no esté sujeto de alguna otra manera a algún daño o tensión No use un cable de extensión a menos que sea absolutamente necesario El uso de un cable de extensión inadecuado puede resultar en un riesgo de incendio y choque eléctrico Si se debe usar un cable de extensión asegúrese de que Que el tamaño del cable sea al menos ...

Page 8: ...idad se deben seguir en todo momento junto con cualquier otra norma de seguridad 1 Lea con cuidado los manuales incluidos con este producto Familiarícese con los controles y el uso adecuado del equipo 2 Sólo aquellas personas completamente familiarizadas con estas normas de funcionamiento seguro deben utilizar la herramienta Especificaciones Voltaje clasificado 120V 60Hz Rosca del vástago 16mm 11 ...

Page 9: ...500AV Poignée de côté DG027600AV Clé à 2 broches DG028900AV Écrou de verrouillage de l arbre DG028600AV 9 Fr Description Les meuleuses sont conçues pour meuler polir ébarber et lisser les bords tranchants Dans certains cas elles peuvent être utilisées pour poncer les produits de bois Il faut se familiariser avec les composants principaux de cet outil avant de l utiliser Déballage Lors du déballage...

Page 10: ... outil Avertissements de sécurité généraux pour l outil Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique un incendie et ou une blessure sérieuse Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s y reporter ultérieurement Le terme outil dans les avertissements fait réf...

Page 11: ...igué ou sous l emprise de drogues d alcool ou de médicaments Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entraîner des blessures graves des personnes Utiliser un équipement de sécurité Toujours porter une protection pour les yeux Les équipements de sécurité tels que les masques contre les poussières les chaussures de sécurité antidérapantes les casques ou les protections acousti...

Page 12: ...doit être bien fixée avant de brancher la meuleuse à une alimentation de courant Ne pas trop resserrer puisque cela pourrait mener à des fissures dans la roue de meulage Les roues de meulage doivent être libres d irrégularités et de fissures Avant d utiliser la meuleuse vérifier l opération normale avec la roue de meulage face à une direction sans danger par ex loin des personnes ou des objets Les...

Reviews: