Camille Bauer SINEAX C 402-1 Operating Instructions Manual Download Page 5

5

Montage: 

Für  Schnappbefestigung  auf  Hut-
schiene (35 x 15 mm oder 

 

35 x 7,5 mm) nach EN 50 022

 

oder

 

mit  herausgezogenen  Laschen 
für  direkte  Wandmontage  durch 
Schrauben

Gebrauchslage: 

Beliebig

Elektrische 
Anschlussklemmen: 

DIN/VDE 0609

 

Schraubklemmen  mit  indirekter 
Drahtpressung, für 

 

max. 2x0,75 mm

2

 oder 1x2,5 mm

2

 

leichte PVC Verdrahtungsleitung

Vibrations-
beständigkeit: 

2 g nach EN 60 068-2-6

Schock: 

50 g je 3 Stösse 

 

in 6 Richtungen

 

nach EN 60 068-2-27

Gewicht: 

Ca. 180 g 

Galvanische 
Trennung

:

 

Alle Kreise (Messeingang / Kontakt-
ausgänge / Hilfsenergie) galvanisch 
getrennt

Vorschriften

Elektromagnetische
Verträglichkeit: 

Die Normen DIN EN 50 081-2 und 
DIN  EN  50  082-2  werden  einge- 
halten

Eigensicher: 

Nach EN 50 020: 1996-04

Schutzart (nach IEC 529
bzw. EN 60 529): 

Gehäuse IP 40

 

Anschlussklemmen IP 20

Elektrische 
Ausführung: 

Nach IEC 1010 bzw. EN 61 010

Arbeitsspannungen: 

<  300  V  zwischen  allen  isolierten  
Kreisen

Verschmutzungsgrad:  2

Überspannungskategorie
nach IEC 664: 

III für Hilfsenergie

 

II für Messeingang und Kontaktaus-
gänge

Doppelte Isolierung: 

–  Hilfsenergie gegen alle übrigen

 

  Kreise

 

–  Messeingang gegen 

 

  Kontaktausgänge

Prüfspannung: 

50 Hz, 1 Min. nach 

 

DIN EN 61 010-1

 

2300  V,  Eingang  gegen  Ausgänge 
sowie Ausgänge gegeneinander

 

3700 V, Hilfsenergie gegen alles

Umgebungsbedingungen

Inbetriebnahme: 

– 10 bis + 55 °C

Betriebstemperatur: 

– 25 bis + 55 °C, 

 

Ex – 20

 bis + 55 °C

Lagerungstemperatur:  – 40 bis + 70 °C

Relative Feuchte
im Jahresmittel: 

 75%

Betriebshöhe: 

2000 m max.

Nur in Innenräumen zu verwenden!

Grundkonfiguration der Vorzugsgeräte

Für Funktionskontrolle:  Grenzwert GW1 auf 30%, 
 

GW2 auf 70% eingestellt

Hysterese: 

1%

Anzugs- und 
Abfallverzögerungszeit:   0,2 s

Schaltverhalten (Grenzwert-Typ)

Grenzwert

Schaltverhalten
(Grenzwert-Typ)

Steckbrücken

Stellung

ST 2

ST 6

2

GW 2

oberer

a

1

GW 1

unterer

b

Wirkungsrichtung der Relais

Betriebs-

zustand Relais

Wirkungs-

richtung

Steckbrücken

Stellung

J4

J8

Gut-
bereich

2

GW 2

Relais
erregt

b

1

GW 1

b

Wirkungsrichtung der Leuchtdioden

Betriebs-

zustand

Leucht-

dioden

Wirkungs-

richtung

Steckbrücken

Stellung

J5

J9

Störfall

2

GW 2 Leucht-

dioden
brennen

b

1

GW 1

b

Anordnung der Steckbrücken auf dem Print, sowie weitere 
Angaben zur Konfiguration siehe Abschnitt «7. Konfiguration» 
und Bild 3.

5. Aufschlüsselung der Varianten

(siehe auch «Tabelle 1: Vorzugsgerät ab Lager»)

Tabelle 3:

Bestell-Code

402 –

 

1. Bauform

Gehäuse S17 für Schienen- und Wand-
Montage

1

Fortsetzung der Tabelle siehe nächste Seite!

Summary of Contents for SINEAX C 402-1

Page 1: ...AX C 402 1 Mode d emploi D tecteur de seuil SINEAX C 402 1 Operating Instructions Alarm unit SINEAX C 402 1 Camille Bauer AG Aargauerstrasse 7 CH 5610 Wohlen Switzerland Telefon 41 56 618 21 11 Telefa...

Page 2: ...our la con guration comme d crit au chapitre 7 Con guration En cas d intervention plus pouss e la garantie d usine s teint Les conseils de s curit qui doivent imp rativement tre obser v s sont marqu s...

Page 3: ...d schliessen 8 11 Befestigung 9 12 Mass Skizzen 9 13 Normales Zubeh r 9 14 Konformit tserkl rung 24 1 Verwendung Der Grenzwertmelder SINEAX C402 Bild 1 wird vorzugs weise zur berwachung von Grenzwerte...

Page 4: ...Abfall verz gerungszeiten Standard 0 2 s zwischen 0 1 und 10 s nach Auf trag Wirkungsrichtung der Relais Durch Steckbr cken J4 und J8 einstellbar siehe Bild 3 Schaltzustandsanzeige der LED s GW1 und...

Page 5: ...Kontaktausg nge Pr fspannung 50 Hz 1 Min nach DIN EN 61 010 1 2300 V Eingang gegen Ausg nge sowie Ausg nge gegeneinander 3700 V Hilfsenergie gegen alles Umgebungsbedingungen Inbetriebnahme 10 bis 55...

Page 6: ...Relais erregt im St rfall LED leuchtet im St rfall 1 Relais erregt im St rfall LED leuchtet im Gutbereich 2 Relais erregt im Gutbereich LED leuchtet im St rfall 3 Relais erregt im Gutbereich LED leuc...

Page 7: ...n und LED s Die abgebildete Lage der Steckbr cken entspricht dem Lieferzustand der Vorzugsger te 7 Kon guration Zur Kon guration des SINEAX C 402 muss das Ger t ge ffnet werden Eingangs Standardbereic...

Page 8: ...1 G O S S E N M E T R A W A T T C A M IL L E B A U E R SINEAX C 402 ON ON E Messeingang A2 Kontaktausgang f r Grenzwert GW 2 A1 Kontaktausgang f r Grenzwert GW 1 H Hilfsenergie 9 Frontschild austausc...

Page 9: ...8 links Dabei die Entriegelung 18 in den Ger teboden dr cken Nun den Grenzwertmelder auf der Wand oder Montagetafel mit 2 Schrauben 4 mm befestigen Anmerkung Sollen die Befestigungslaschen wieder zur...

Page 10: ...appareil 15 11 Fixation 16 12 Croquis d encombrements 16 13 Accessoires normaux 16 14 Certi cat de conformit 24 1 Application Les d tecteurs de seuils SINEAX C402 Figure 1 sont destin s avant tout la...

Page 11: ...clenche ment ou au d clenche ment Standard 0 2 s entre 0 1 et 10 s selon ordre Sens d action des relais Ajustable l aide des barrettes embrochables J4 et J8 voir Fig 3 Af chage de l tat de commutation...

Page 12: ...s Entr e de mesure contre les sorties de mesure Tension d essai 50 Hz 1 min selon DIN EN 61 010 1 2300V entr econtresortiesetsorties entre eux 3700V alimentationauxiliairecontre tous les autres circui...

Page 13: ...0 10 10 4 Code de commande 402 7 Seuil 1 fonction indication Relais aliment tat alarme DEL allum e tat alarme 1 Relais aliment tat alarme DEL allum e tat normal 2 Relais aliment tat normal DEL allum...

Page 14: ...respond l tat lors de la livraison d appareils en ex cution standard 7 Con guration Pour la configuration du SINEAX C 402 il faut ouvrir l appareil Etendues d entr e standard En fonction du positionne...

Page 15: ...1 Prises de test pour GW 1 2 1 G O S S E N M E T R A W A T T C A M IL L E B A U E R SINEAX C 402 ON ON E Entr e de mesure A2 Sortie de contact pour la surveillance du seuil GW 2 A1 Sortie de contact...

Page 16: ...7 Plan de per age Tirer en dehors les languettes de xation 10 en enfon ant en m me temps le bouton de verrouillage 18 voir Fig 8 gauche Pour rentrer si n cessaire les languettes de xation il faut enf...

Page 17: ...ounting 23 12 Dimensional drawings 23 13 Standard accessories 23 14 Declaration of conformity 24 1 Application The alarm unit SINEAX C402 Fig 1 is normally applied to monitor the limits of both curren...

Page 18: ...tandard 1 between 1 and 10 acc to order Energizing and deenergizing delays Standard 0 2 s between 0 1 and 10 s acc to order Sense of relay action Adjustable by jumpers J4 and J8 see Fig 3 Display of s...

Page 19: ...tput versus output contacts Test voltage 50 Hz 1 min acc to DIN EN 61 010 1 2300 V input versus outputs and outputs versus each other 3700 V power supply versus all circuits Environmental conditions C...

Page 20: ...action Relay energized alarm condition LED lit up alarm condition 1 Relay energized alarm condition LED lit up safe condition 2 Relay energized safe condition LED lit up alarm condition 3 Relay energi...

Page 21: ...otentiometers test sockets and LED s standard versions as supplied 7 Con guration The instrument has to be opened before it can be con gured Input standard ranges The measuring output can be con gured...

Page 22: ...U E R SINEAX C 402 ON ON E Measuring input A2 Output contacts for monitoring the trip point GW 2 A1 Output contacts for monitoring the trip point GW 1 H Power supply 9 Exchanging frontplate SINEAX C...

Page 23: ...pressing the latch 18 in the base of the device Fig 8 left pull out the transmitter securing brackets 10 Now secure the alarm unit to the wall or panel using two 4 mm diameter screws Note To return t...

Page 24: ...durch die Einhaltung folgender Normen The above mentioned product has been manufactured according to the regulations of the following European directives proven through compliance with the following s...

Reviews: