background image

14

Sens d’action des relais

Le sens d’action est ajustable avec les barrettes embroch-
ables J4 et J8.

Etat de

fonct.

Relais

Sens

d’action

Barrettes

Position

J4

J8

Etat 

alarme

GW 2

Relais

alimenté

a

Etat 

normale

b

Etat

alarme

GW 1

a

Etat

normale

b

Sens d’action des DEL’s

Le sens d’action est ajustable avec les barrettes embroch-
ables J5 et J9.

Etat de

fonct.

DEL’s

Sens

d’action

Barrettes

Position

J5

J9

Etat

alarme

2

GW 2

DEL’s

allumées

b

Etat

normale

a

Etat 

alarme

1

GW 1

b

Etat

normale

a

B1

B2

B3

ST6

ST2

J8

J4

J5

J1

J9

GW2

GW2

GW1

GW1

GW2
GW1

Fig.  3.  Disposition  des  barrettes,  potentiomètres,  prises  de  test  et 
DEL’s. (La position des barrettes selon illustration correspond à l’état 
lors de la livraison d’appareils en exécution standard).

7. Configuration

Pour  la  configuration  du  SINEAX  C  402,  il  faut  ouvrir 
l’appareil.

Etendues d’entrée standard

En fonction du positionnement «B1, B2 ou B3» de la barrette 
J1, il est possible de modifier l’entrée de mesure.

Entrée de mesure

Barrette  J1

4 … 20 mA / 2 … 10 V

0 … 20 mA / 0 … 10 V

±

 20 mA / 

±

 10 V

B1

B2

B3

Variante du signal d’entrée (sortie courant ou 
sortie tension)

Suivant le raccordement externe, le détecteur de seuil peut 
être utilisé avec entrée courant ou tension.

Entrée de mesure 

Bornes de raccordement

Courant [mA]

1 –

6 I +

Tension [V]

1 –

11 U +

Fonction de la commutation (type du détecteur 
de seuil)

A  l’aide  des  barrettes  ST  2  et  ST  6,  la  caractéristique  de 
commutation peut être choisie (valeur limite maximum ou 
minimum).

Seuil

Type

Barrettes

Position

ST 2

ST 6

2

GW2

maximum

a

minimum

b

1

GW1

maximum

a

minimum

b

Summary of Contents for SINEAX C 402-1

Page 1: ...AX C 402 1 Mode d emploi D tecteur de seuil SINEAX C 402 1 Operating Instructions Alarm unit SINEAX C 402 1 Camille Bauer AG Aargauerstrasse 7 CH 5610 Wohlen Switzerland Telefon 41 56 618 21 11 Telefa...

Page 2: ...our la con guration comme d crit au chapitre 7 Con guration En cas d intervention plus pouss e la garantie d usine s teint Les conseils de s curit qui doivent imp rativement tre obser v s sont marqu s...

Page 3: ...d schliessen 8 11 Befestigung 9 12 Mass Skizzen 9 13 Normales Zubeh r 9 14 Konformit tserkl rung 24 1 Verwendung Der Grenzwertmelder SINEAX C402 Bild 1 wird vorzugs weise zur berwachung von Grenzwerte...

Page 4: ...Abfall verz gerungszeiten Standard 0 2 s zwischen 0 1 und 10 s nach Auf trag Wirkungsrichtung der Relais Durch Steckbr cken J4 und J8 einstellbar siehe Bild 3 Schaltzustandsanzeige der LED s GW1 und...

Page 5: ...Kontaktausg nge Pr fspannung 50 Hz 1 Min nach DIN EN 61 010 1 2300 V Eingang gegen Ausg nge sowie Ausg nge gegeneinander 3700 V Hilfsenergie gegen alles Umgebungsbedingungen Inbetriebnahme 10 bis 55...

Page 6: ...Relais erregt im St rfall LED leuchtet im St rfall 1 Relais erregt im St rfall LED leuchtet im Gutbereich 2 Relais erregt im Gutbereich LED leuchtet im St rfall 3 Relais erregt im Gutbereich LED leuc...

Page 7: ...n und LED s Die abgebildete Lage der Steckbr cken entspricht dem Lieferzustand der Vorzugsger te 7 Kon guration Zur Kon guration des SINEAX C 402 muss das Ger t ge ffnet werden Eingangs Standardbereic...

Page 8: ...1 G O S S E N M E T R A W A T T C A M IL L E B A U E R SINEAX C 402 ON ON E Messeingang A2 Kontaktausgang f r Grenzwert GW 2 A1 Kontaktausgang f r Grenzwert GW 1 H Hilfsenergie 9 Frontschild austausc...

Page 9: ...8 links Dabei die Entriegelung 18 in den Ger teboden dr cken Nun den Grenzwertmelder auf der Wand oder Montagetafel mit 2 Schrauben 4 mm befestigen Anmerkung Sollen die Befestigungslaschen wieder zur...

Page 10: ...appareil 15 11 Fixation 16 12 Croquis d encombrements 16 13 Accessoires normaux 16 14 Certi cat de conformit 24 1 Application Les d tecteurs de seuils SINEAX C402 Figure 1 sont destin s avant tout la...

Page 11: ...clenche ment ou au d clenche ment Standard 0 2 s entre 0 1 et 10 s selon ordre Sens d action des relais Ajustable l aide des barrettes embrochables J4 et J8 voir Fig 3 Af chage de l tat de commutation...

Page 12: ...s Entr e de mesure contre les sorties de mesure Tension d essai 50 Hz 1 min selon DIN EN 61 010 1 2300V entr econtresortiesetsorties entre eux 3700V alimentationauxiliairecontre tous les autres circui...

Page 13: ...0 10 10 4 Code de commande 402 7 Seuil 1 fonction indication Relais aliment tat alarme DEL allum e tat alarme 1 Relais aliment tat alarme DEL allum e tat normal 2 Relais aliment tat normal DEL allum...

Page 14: ...respond l tat lors de la livraison d appareils en ex cution standard 7 Con guration Pour la configuration du SINEAX C 402 il faut ouvrir l appareil Etendues d entr e standard En fonction du positionne...

Page 15: ...1 Prises de test pour GW 1 2 1 G O S S E N M E T R A W A T T C A M IL L E B A U E R SINEAX C 402 ON ON E Entr e de mesure A2 Sortie de contact pour la surveillance du seuil GW 2 A1 Sortie de contact...

Page 16: ...7 Plan de per age Tirer en dehors les languettes de xation 10 en enfon ant en m me temps le bouton de verrouillage 18 voir Fig 8 gauche Pour rentrer si n cessaire les languettes de xation il faut enf...

Page 17: ...ounting 23 12 Dimensional drawings 23 13 Standard accessories 23 14 Declaration of conformity 24 1 Application The alarm unit SINEAX C402 Fig 1 is normally applied to monitor the limits of both curren...

Page 18: ...tandard 1 between 1 and 10 acc to order Energizing and deenergizing delays Standard 0 2 s between 0 1 and 10 s acc to order Sense of relay action Adjustable by jumpers J4 and J8 see Fig 3 Display of s...

Page 19: ...tput versus output contacts Test voltage 50 Hz 1 min acc to DIN EN 61 010 1 2300 V input versus outputs and outputs versus each other 3700 V power supply versus all circuits Environmental conditions C...

Page 20: ...action Relay energized alarm condition LED lit up alarm condition 1 Relay energized alarm condition LED lit up safe condition 2 Relay energized safe condition LED lit up alarm condition 3 Relay energi...

Page 21: ...otentiometers test sockets and LED s standard versions as supplied 7 Con guration The instrument has to be opened before it can be con gured Input standard ranges The measuring output can be con gured...

Page 22: ...U E R SINEAX C 402 ON ON E Measuring input A2 Output contacts for monitoring the trip point GW 2 A1 Output contacts for monitoring the trip point GW 1 H Power supply 9 Exchanging frontplate SINEAX C...

Page 23: ...pressing the latch 18 in the base of the device Fig 8 left pull out the transmitter securing brackets 10 Now secure the alarm unit to the wall or panel using two 4 mm diameter screws Note To return t...

Page 24: ...durch die Einhaltung folgender Normen The above mentioned product has been manufactured according to the regulations of the following European directives proven through compliance with the following s...

Reviews: