Camille Bauer SINEAX C 402-1 Operating Instructions Manual Download Page 21

21

Sense of relay action

The sense of relay action can be set with the aid of plug-in 
jumpers J4 and J8.

Operating 

status

Relay

Operating 

sense

Jumpers

Position

J4

J8

Alarm

condition

GW 2

Relay

energized

a

Safe

condition

b

Alarm

condition

GW 1

a

Safe

condition

b

Operating sense of LED’s

The operating sense can be set with the aid of plug-in jum-
pers J5 and J9.

Operating

status

LED’s

Operating

sense

Jumpers

Position

J5

J9

Alarm

condition

2

GW 2

LED

lit-up

b

Safe

condition

a

Alarm

condition

1

GW 1

b

Safe

condition

a

B1

B2

B3

ST6

ST2

J8

J4

J5

J1

J9

GW2

GW2

GW1

GW1

GW2
GW1

Fig. 3. Position of the plug-in jumpers, potentiometers, test sockets 
and LED’s (standard versions as supplied).

7. Configuration

The  instrument  has  to  be  opened  before  it  can  be  con-
figured.

Input standard ranges

The  measuring  output  can  be  configured  by  inserting  the 
plug-in jumper J1 in position “B1, B2 or B3”.

Measuring input

Plug-in jumper J1

4 … 20 mA / 2 … 10 V

0 … 20 mA / 0 … 10 V

±

 20 mA / 

±

 10 V

B1

B2

B3

Type of measuring input (current or voltage 
signal)

Choice of terminals determines whether the alarm unit input 
monitors a current or a voltage.

Measuring input 

Terminals

Current [mA]

1 –

6 I +

Voltage [V]

1 –

11 U +

Switching function (trip point type)

The positions of the plug-in jumpers ST 2 and ST 6 deter-
mine  the  operating  mode  of  the  alarm  unit  (minimum  or 
maximum limit).

Trip point Trip point type

Plug-in jumpers

Position

ST 2

ST 6

2

GW2

higher

a

lower

b

1

GW1

higher

a

lower

b

Summary of Contents for SINEAX C 402-1

Page 1: ...AX C 402 1 Mode d emploi D tecteur de seuil SINEAX C 402 1 Operating Instructions Alarm unit SINEAX C 402 1 Camille Bauer AG Aargauerstrasse 7 CH 5610 Wohlen Switzerland Telefon 41 56 618 21 11 Telefa...

Page 2: ...our la con guration comme d crit au chapitre 7 Con guration En cas d intervention plus pouss e la garantie d usine s teint Les conseils de s curit qui doivent imp rativement tre obser v s sont marqu s...

Page 3: ...d schliessen 8 11 Befestigung 9 12 Mass Skizzen 9 13 Normales Zubeh r 9 14 Konformit tserkl rung 24 1 Verwendung Der Grenzwertmelder SINEAX C402 Bild 1 wird vorzugs weise zur berwachung von Grenzwerte...

Page 4: ...Abfall verz gerungszeiten Standard 0 2 s zwischen 0 1 und 10 s nach Auf trag Wirkungsrichtung der Relais Durch Steckbr cken J4 und J8 einstellbar siehe Bild 3 Schaltzustandsanzeige der LED s GW1 und...

Page 5: ...Kontaktausg nge Pr fspannung 50 Hz 1 Min nach DIN EN 61 010 1 2300 V Eingang gegen Ausg nge sowie Ausg nge gegeneinander 3700 V Hilfsenergie gegen alles Umgebungsbedingungen Inbetriebnahme 10 bis 55...

Page 6: ...Relais erregt im St rfall LED leuchtet im St rfall 1 Relais erregt im St rfall LED leuchtet im Gutbereich 2 Relais erregt im Gutbereich LED leuchtet im St rfall 3 Relais erregt im Gutbereich LED leuc...

Page 7: ...n und LED s Die abgebildete Lage der Steckbr cken entspricht dem Lieferzustand der Vorzugsger te 7 Kon guration Zur Kon guration des SINEAX C 402 muss das Ger t ge ffnet werden Eingangs Standardbereic...

Page 8: ...1 G O S S E N M E T R A W A T T C A M IL L E B A U E R SINEAX C 402 ON ON E Messeingang A2 Kontaktausgang f r Grenzwert GW 2 A1 Kontaktausgang f r Grenzwert GW 1 H Hilfsenergie 9 Frontschild austausc...

Page 9: ...8 links Dabei die Entriegelung 18 in den Ger teboden dr cken Nun den Grenzwertmelder auf der Wand oder Montagetafel mit 2 Schrauben 4 mm befestigen Anmerkung Sollen die Befestigungslaschen wieder zur...

Page 10: ...appareil 15 11 Fixation 16 12 Croquis d encombrements 16 13 Accessoires normaux 16 14 Certi cat de conformit 24 1 Application Les d tecteurs de seuils SINEAX C402 Figure 1 sont destin s avant tout la...

Page 11: ...clenche ment ou au d clenche ment Standard 0 2 s entre 0 1 et 10 s selon ordre Sens d action des relais Ajustable l aide des barrettes embrochables J4 et J8 voir Fig 3 Af chage de l tat de commutation...

Page 12: ...s Entr e de mesure contre les sorties de mesure Tension d essai 50 Hz 1 min selon DIN EN 61 010 1 2300V entr econtresortiesetsorties entre eux 3700V alimentationauxiliairecontre tous les autres circui...

Page 13: ...0 10 10 4 Code de commande 402 7 Seuil 1 fonction indication Relais aliment tat alarme DEL allum e tat alarme 1 Relais aliment tat alarme DEL allum e tat normal 2 Relais aliment tat normal DEL allum...

Page 14: ...respond l tat lors de la livraison d appareils en ex cution standard 7 Con guration Pour la configuration du SINEAX C 402 il faut ouvrir l appareil Etendues d entr e standard En fonction du positionne...

Page 15: ...1 Prises de test pour GW 1 2 1 G O S S E N M E T R A W A T T C A M IL L E B A U E R SINEAX C 402 ON ON E Entr e de mesure A2 Sortie de contact pour la surveillance du seuil GW 2 A1 Sortie de contact...

Page 16: ...7 Plan de per age Tirer en dehors les languettes de xation 10 en enfon ant en m me temps le bouton de verrouillage 18 voir Fig 8 gauche Pour rentrer si n cessaire les languettes de xation il faut enf...

Page 17: ...ounting 23 12 Dimensional drawings 23 13 Standard accessories 23 14 Declaration of conformity 24 1 Application The alarm unit SINEAX C402 Fig 1 is normally applied to monitor the limits of both curren...

Page 18: ...tandard 1 between 1 and 10 acc to order Energizing and deenergizing delays Standard 0 2 s between 0 1 and 10 s acc to order Sense of relay action Adjustable by jumpers J4 and J8 see Fig 3 Display of s...

Page 19: ...tput versus output contacts Test voltage 50 Hz 1 min acc to DIN EN 61 010 1 2300 V input versus outputs and outputs versus each other 3700 V power supply versus all circuits Environmental conditions C...

Page 20: ...action Relay energized alarm condition LED lit up alarm condition 1 Relay energized alarm condition LED lit up safe condition 2 Relay energized safe condition LED lit up alarm condition 3 Relay energi...

Page 21: ...otentiometers test sockets and LED s standard versions as supplied 7 Con guration The instrument has to be opened before it can be con gured Input standard ranges The measuring output can be con gured...

Page 22: ...U E R SINEAX C 402 ON ON E Measuring input A2 Output contacts for monitoring the trip point GW 2 A1 Output contacts for monitoring the trip point GW 1 H Power supply 9 Exchanging frontplate SINEAX C...

Page 23: ...pressing the latch 18 in the base of the device Fig 8 left pull out the transmitter securing brackets 10 Now secure the alarm unit to the wall or panel using two 4 mm diameter screws Note To return t...

Page 24: ...durch die Einhaltung folgender Normen The above mentioned product has been manufactured according to the regulations of the following European directives proven through compliance with the following s...

Reviews: