background image

122

DMX

IT

ALIANO

POLSKI

ESP
AÑOL

FRANCAIS

DEUTSCH

ENGLISH

Modo de funcionamiento activado actualmente

Estado W-DMX

DMX mode

Dirección de inicio DMX

IP Address

Universo y grupo

Pulse el codificador =
Selección del modo de funcionamiento

Pulse el codificador =
Abrir el menú principal (Menú)

W-DMX™

Para emparejar un receptor W-DMX con un transmisor compatible con W-DMX, W-DMX debe estar 
activado en el menú de ajustes del receptor en Ajustes inalámbricos (Estado WDMX -> Activado), 
la unidad debe estar configurada como receptor (Modo de funcionamiento -> Recibir) y debe 
ejecutarse el comando Reiniciar (Reiniciar recepción -> Sí). El receptor está ahora en modo En 
espera de emparejamiento y espera que un transmisor envíe una solicitud de emparejamiento. 
Para emparejar, seleccione Link en el menú del transmisor; el emparejamiento se realiza de forma 
automática. Del mismo modo, pueden emparejarse varios receptores a la vez o uno tras otro a un 
transmisor (por ejemplo, para el modo Maestro/Esclavo). Las conexiones W-DMX se mantienen 
activas hasta que se desconectan mediante los comandos Reset en el receptor o Unlink en el 
transmisor, sin importar si se ha desenchufado el equipo de la red eléctrica.

Estado W-DMX

W-DMX

desactivado

W-DMX

como 

receptor 

activado,

no empare-

jado

W-DMX

como 

receptor 

activado y

emparejado,

transmisor

apagado

o fuera de

alcance

W-DMX

como 

receptor 

activado y

empare-

jado,

sin

señal DMX

W-DMX

como 

receptor 

activado y

empare-

jado,

señal DMX

conectada

W-DMX

como 

transmisor 

con norma 

G3

activado,

señal DMX

conectada

W-DMX

como 

transmisor 

con G4s 

estándar

activado,

señal DMX

conectada

W-DMX

como trans-

misor 

con norma 

G3

activado,

no  

señal DMX

W-DMX

como trans-

misor 

con G4s 

estándar

activado,

no  

señal DMX

AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DMX DE INICIO (dirección DMX)

Partiendo de la pantalla principal, pulse el codificador rotatorio para acceder al menú principal. 
Gire el codificador izquierdo (SELECT) para seleccionar la opción de menú 

Dirección DMX

 

(observe la flecha de selección a la izquierda) y confirme pulsando el codificador (ENTER). Ahora 
puede configurar la dirección de inicio DMX según sus necesidades girando el codificador (el 
valor más alto depende del modo DMX seleccionado). Confirme la entrada pulsando el codificador 
izquierdo (ENTER), esto también le devuelve automáticamente a la pantalla principal y se activa el 
modo de funcionamiento DMX. Al mismo tiempo, se muestra la dirección de inicio DMX sigui-

Summary of Contents for S2 IP

Page 1: ...USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO S2 IP LED SOFTLIGHT PANEL IP65 CLS2IP RGBW...

Page 2: ...T 30 DIFFUSER PANEL 31 OPTIONAL ACCESSORIES 33 CARE MAINTENANCE AND REPAIR 33 DIMENSIONS 35 TECHNICAL DATA 36 EXPLANATION OF IP PROTECTION CLASS 37 MINIMUM DISTANCE TO ILLUMINATED SURFACE 37 MINIMUM D...

Page 3: ...ES DE S CURIT 77 NOTES SUR LES APPAREILS PORTABLES POUR EXT RIEUR 81 CONTENU DU CARTON 81 INTRODUCTION 81 BRANCHEMENTS UTILISATION ET INDICATEURS 82 OPERATION 85 MONTAGE DE L EMBOUT TV SUR LE SUPPORT...

Page 4: ...ACCESORIOS OPCIONALES 141 CUIDADO MANTENIMIENTO Y REPARACI N 141 DIMENSIONES 143 DATOS T CNICOS 144 EXPLICACI N DE LA CLASE DE PROTECCI N IP 145 DISTANCIA M NIMA A LA SUPERFICIE ILUMINADA 146 DISTANCI...

Page 5: ...LE COMPRESO NELLA FORNITURA 189 INTRODUZIONE 189 CONNESSIONI ELEMENTI DI COMANDO E DI VISUALIZZAZIONE 190 OPERATION 193 MONTAGGIO DEL RACCORDO TV SULLA STAFFA A U 207 MONTAGGIO STATIVO 207 UTILIZZANDO...

Page 6: ...g Furthermore this product is only intended for qualified users with specialist knowledge of event technology Use of the product outside the specified technical data and operating conditions is consid...

Page 7: ...ns The device may be repaired only by authorised repair technicians 3 For devices of protection class 1 the protective conductor must be connected correctly Never disconnect the protective conductor D...

Page 8: ...e device is securely installed and will not fall down Only use suitable stands or mounts particularly for fixed installa tions Ensure that accessories are properly installed and secured Ensure that ap...

Page 9: ...sories provided by the manufacturer it is essential to observe the instructions included CAUTION IMPORTANT INFORMATION REGARDING LIGHTING PRODUCTS 1 Never look directly into the beam of light not even...

Page 10: ...ust not be used to trigger flame or pyro technic devices explosion driven effects or to control gas or liquid effects These include CO2 cannons confetti shooters water effects or similar NOTES ON PORT...

Page 11: ...ur spectrum 272 0 5 W LEDs per colour 4 x 272 DMX512 ArtNet sACN W DMX 5 pin DMX connectors RJ45 connectors Blackout button Push button with direct access to the CCT operating mode 2 freely assignable...

Page 12: ...nput socket with rubber sealing cap TRUE1 compatible Operating voltage 100 240 V AC 50 60 Hz Connection via supplied power cable when not in use always close with rubber sealing cap 2 POWER OUT IP65 m...

Page 13: ...cable is optionally available item number CLSVMOUNTAP 8 LC DISPLAY The LC display shows the currently activated operating mode main display the menu items in the menu and the numerical value or operat...

Page 14: ...Blackout 13 CCT Shortcut button for direct access to stand alone CCT mode 14 USER 1 Button 1 can be freely assigned with a stand alone operating mode see menu item Settings User Buttons 15 USER 2 Butt...

Page 15: ...r Selection of the operating mode Press encoder Open main menu Menu W DMX To pair a W DMX receiver with a W DMX compatible transmitter W DMX must be switched on in the Settings menu of the receiver un...

Page 16: ...ess by pressing the middle rotary push encoder DMX mode the previously set DMX start address is automatically saved CONFIGURING DMX MODE DMX Mode Starting from the main display press the rotary push e...

Page 17: ...th middle encoder xxx xxx xxx xxx xxx 4 Set block with right encoder Press left encoder to save Enter xxx xxx xxx xxx xxx Signal Routing Forwarding the control signal via XLR Out Send to XLR Forwardin...

Page 18: ...cess the menu for selecting the operating mode Turn the left encoder SELECT to select Direct LED note the selection arrow on the left and confirm by pressing the left encoder ENTER Now set the total b...

Page 19: ...the left encoder and select one of the available Lee Filter colour presets Dark Magenta to Rose Pink using the middle rotary push encoder see illustration Turn encoder Set overall brightness DIM Pres...

Page 20: ...irm the selection by pressing the left encoder ENTER Now give the user colour an individual name of up to 12 digits by turning the left encoder to select a letter the underscore or a number for the fi...

Page 21: ...duration 0 1 seconds to 21 minutes and 2 ran dom modes and the fade time 0 seconds to 18 minutes and 2 random modes using the middle and right encoders see illustration The individual settings and ren...

Page 22: ...me way to set the colours of the other steps Complete the process and save the sequence by pressing the left encoder ENTER STANDALONE OPERATING MODE LIGHT SIMULATION Light Simulation Starting from the...

Page 23: ...to access the menu for selecting the operating mode Turn the left encoder SELECT to select the slave note the selec tion arrow on the left and confirm by pressing the left encoder ENTER Connect the sl...

Page 24: ...Display Lighting Always On On permanently Off after 20s Deactivates after approximately 20 seconds of inactivity Signal Fail Operational status with DMX signal fault Hold Last command is retained Bla...

Page 25: ...with maximum value 255 User Calibration Individual colour calibration Cross mode brightness setting of R G B A and L with values from 000 255 Set R and G with the middle and right encoder then press t...

Page 26: ...r_ Loops Reset to factory settings except user colours and loops Perform reset with Enter cancel with ESC UC_Loops Reset Reset User Colours and Loops Reset User Colour_ Loops Reset the user colours an...

Page 27: ...Dim Response LED Halogen Red Shift Off Dim to Warm PWM 650Hz 1530Hz 3600Hz 12kHz 18 9kHz 25kHz Calibr RAW User Factory Smart User calibration R 000 255 User calibration G 000 255 User calibration B 00...

Page 28: ...ring and the washer see illustration STATIVE MOUNTING HAZARD Overhead mounting requires extensive experience including the calculation of the load limit values of the installation material and regular...

Page 29: ...e desired direction of radiation and tighten the clamping levers again A B B USING TV SPIGOTS FOR TRUSS MOUNTING HAZARD Overhead mounting requires extensive experience including the calculation of the...

Page 30: ...p to the safety eyelet using a suitable safety rope fig A OMEGA BRACKET The Omega double bracket is included with the headlamp HAZARD Overhead mounting requires extensive experience including the calc...

Page 31: ...ec tions are secure and secure the headlamp to the safety eyelet with a suitable safety rope fig C A A B C B The Omega double bracket also serves as a mounting base for the optionally available access...

Page 32: ...edge of the housing During the procedure make sure that the levers snap back into place correctly and that the diffuser disc is secured against falling out D NOTES A diffuser disc or the Intensifier o...

Page 33: ...he long term proper functioning of the device it must be regularly cleaned and if necessary maintained The maintenance requirement depends on the intensity of use and the environment in which it is us...

Page 34: ...In general no cleaning agents or abrasive agents may be used otherwise the surface finish may be damaged 5 Devices must generally be stored dry and protected from dust and dirt MAINTENANCE AND REPAIR...

Page 35: ...35 DMX DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI DIMENSIONS MM...

Page 36: ...rtNet sACN RDM Standalone functions Direct CCT HSI User Colour GEL xy coordinates Light Simulation Loop Operating controls 3x turn push encoder 4x shortcut button Operating voltage 100 240 V AC 50 60...

Page 37: ...completely protected against contact IP6X Are dust tight and completely protected against contact 3 The second identification digit indicates protection from water IPX0 No protection IPX1 Protection...

Page 38: ...sposal facility Please observe the applicable regulations in your country 2 Observe all disposal laws and regulations applicable in your country 3 As a private customer you can obtain information on e...

Page 39: ...the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio T...

Page 40: ...conformit This equipment complies with Canada radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment Cet quipement est conforme aux limites d exposition aux rayonnements du Canada tablies...

Page 41: ...e Verwendung in Haushalten geeignet Weiterhin ist dieses Produkt nur f r qualifizierte Benutzer mit Fachkenntnissen im Umgang mit Veranstaltungstechnik vorgesehen Die Benutzung des Produkts au erhalb...

Page 42: ...nere gelangt sind oder das Ger t anderweitig besch digt wurde schalten Sie es sofort aus und trennen es von der Spannungsversorgung Dieses Ger t darf nur von autorisiertem Fachpersonal repariert werde...

Page 43: ...n Sie steckbare Netzleitungen nur durch Originalleitungen GEFAHR 1 Erstickungsgefahr Kunststoffbeutel und Kleinteile m ssen au er Reichweite von Personen einschlie lich Kindern mit eingeschr nkten k r...

Page 44: ...hend der Spezifizierung 7 Ger te k nnen stetig weiterentwickelt werden Bei abweichenden Angaben zu Be triebsbedingungen Leistung oder sonstigen Ger teeigenschaften zwischen Bedie nungsanleitung und Ge...

Page 45: ...kabellose DMX bertragung nicht f r Anwendungen mit sicherheitsrelevanten Faktoren genutzt werden die im Falle eines Versagens Personen oder Sachsch den zur Folge haben k nnen Dies gilt im Speziellen...

Page 46: ...CT 4CH CCT 3CH RGB 4CH RGBW 8CH RGBW 16Bit 6CH HSI CCT 7CH Preset 7CH RGB CCT 7CH Direct 10CH Direct CCT 10CH HSI CCT 16CH Direct CCT 18CH Full Access 6CH x y und 16CH Pixel DMX Steuerung DMX512 ArtNe...

Page 47: ...mmidichtkappe TRUE1 kompatibel Betriebsspannung 100 240V AC 50 60Hz Anschluss mit Hilfe des mitgelieferten Netzkabels bei Nichtgebrauch stets mit der Gummidichtkappe verschlie en 2 POWER OUT IP65 Netz...

Page 48: ...n 7 BATTERY IN M nnliche 4 Pol XLR Buchse mit Schutzart IP65 zum Anschlie en externer Akkus bei Nichtge brauch stets mit der Gummidichtkappe verschlie en Akkus nicht im Lieferumfang enthalten Ein Dopp...

Page 49: ...n des rechten Dreh Dr ck Encoders rechts unten im Display nicht explizit angezeigt wird hat das Dr cken des Encoders die Funktion in der Men struktur eine Ebene h her zu gelangen 12 BLACKOUT Shortcut...

Page 50: ...DMX Startadresse n chste freie DMX Startadresse Encoder dr cken Auswahl der Betriebsart Mode Encoder dr cken Hauptmen ffnen Menu DISPLAY HAUPTANZEIGE IN DER ARTNET BZW SACN BETRIEBSART Die Hauptanzeig...

Page 51: ...en Encoders SELECT w hlen Sie nun den Men punkt DMX Address aus Auswahlpfeil links beachten und best tigen durch Dr cken auf den Encoder ENTER Nun k nnen Sie die DMX Startadresse wunschgem durch Drehe...

Page 52: ...best tigen durch Dr cken Wert bzw Status ndern durch Drehen best tigen durch Dr cken Zur ck mit ESC Universe Einstellen des Universums 000 255 Universe Group Einstellen der Universum Gruppe 000 127 D...

Page 53: ...cken auf den linken Dreh Dr ck En coder in das Men zum Ausw hlen der Betriebsart Mode Durch Drehen des linken Encoders SELECT w hlen Sie nun HSI aus Auswahlpfeil links beachten und best tigen durch D...

Page 54: ...Koor dinaten stellen Sie nun mit Hilfe der drei Dreh Dr ck Encoder ein siehe Abbildung Encoder drehen Gesamthelligkeit einstellen DIM Encoder dr cken Auswahl der Betriebsart Mode Encoder drehen Stelle...

Page 55: ...arben USER_COLOUR_1 bis USER_COLOUR_8 w hlen Sie mit Hilfe des mittleren Dreh Dr ck Encoders aus siehe Abbildung Die Benutzerfarben sind individuell editierbar Hauptmen Edit User Colour Encoder drehen...

Page 56: ...n Encoder ENTER Stellen Sie nun die gew nschte Farbe ein wie in der Anleitung der jeweiligen Standalone Be triebsart beschrieben und dr cken zum Best tigen auf den linken Encoder ENTER Save STANDALONE...

Page 57: ...auf den linken Encoder ENTER Nun k nnen Sie eine der 8 Farbsequenzen durch Drehen des linken Encoders ausw hlen und die Auswahl durch Dr cken auf den linken Encoder best tigen ENTER Geben Sie jetzt d...

Page 58: ...rs ein die Schrittdauer 0 1 Sekunden bis 21 Minuten und 2 Random Modi und die berblendzeit 0 Sekunden bis 18 Minuten und 2 Random Modi mit Hilfe des mittleren und rechten Encoders siehe Abbildung Enco...

Page 59: ...uersi gnal kann alternativ per W DMX bertragen werden Aktivieren Sie W DMX sowohl in der Master als auch in der Slave Einheit Konfigurieren Sie die Master Einheit als Transmitter die Slave Ein heit al...

Page 60: ...ige On Drehung der Display Anzeige um 180 z B Kopf ber montage Display Off Timer Display Beleuchtung Always On Permanent an Off after 20s Deaktivierung nach ca 20 Sekunden Inaktivit t Signal Fail Betr...

Page 61: ...tiviert Dim to Warm Farbdrift aktiviert PWM Frequency LED PWM Frequenz 650Hz 1530Hz 3600Hz 12kHz 18 9kHz 25kHz Ausw hlen der LED PWM Frequenz Colour Calibration Farbkalibrierung betriebsart bergreifen...

Page 62: ...hohe L ftergeschwindigkeit Mirroring LED Seg mente spiegeln Off Funktion deaktiviert Horizontal LED Segmente horizontal spiegeln Factory Reset Zur cksetzen der Einstel lungen Reset Now Except User Col...

Page 63: ...Out 10s Dim Curve Linear Exponential Logarithmic S Curve Dim Response LED Halogen Red Shift Off Dim to Warm PWM 650Hz 1530Hz 3600Hz 12kHz 18 9kHz 25kHz Calibr RAW User Factory Smart User Calibration...

Page 64: ...ildung STATIVMONTAGE GEFAHR berkopfmontage erfordert umfassende Erfahrung einschlie lich der Berechnung der Grenzwerte f r die Arbeitslast des verwendeten Installationsmate rials und der regelm igen S...

Page 65: ...iehen die Klemmhebel wieder fest A B B TV ZAPFEN F R TRAVERSENMONTAGE NUTZEN GEFAHR berkopfmontage erfordert umfassende Erfahrung einschlie lich der Berechnung der Grenzwerte f r die Arbeitslast des v...

Page 66: ...sseils an der Sicherungs se Abb A OMEGA B GEL Der Omega Doppelb gel ist im Lieferumfang des Scheinwerfers enthalten GEFAHR berkopfmontage erfordert umfassende Erfahrung einschlie lich der Berechnung d...

Page 67: ...gen auf festen Halt und sichern den Scheinwer fer mit einem geeigneten Sicherungsseil an der Sicherungs se Abb C A A B C B Der Omega Doppelb gel dient dar ber hinaus als Montagebasis f r das optional...

Page 68: ...userand gedr ckt werden Achten Sie bei dem Vorgang darauf dass die Hebel wieder korrekt einrasten und die Diffusor scheibe vor Herausfallen gesichert ist D HINWEISE Eine Diffusorscheibe bzw der Intens...

Page 69: ...dienbarer Montageb gel PFLEGE WARTUNG UND REPARATUR Um die einwandfreie Funktion des Ger ts auf Dauer zu gew hrleisten muss es regelm ig ge pflegt und bei Bedarf gewartet werden Der Pflege bzw Wartung...

Page 70: ...Leitungen und Steckkontakte sind regelm ig zu reinigen und von Staub und Schmutz zu befreien 4 Es d rfen generell keine Reinigungsmittel oder Mittel mit schleifender Wirkung zur Pflege verwendet werde...

Page 71: ...71 DMX DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI ABMESSUNGEN MM...

Page 72: ...t sACN RDM Standalone Funktionen Direct CCT HSI User Colour GEL xy coordinates Light Simulation Loop Bedienelemente 3x Turn Push Encoder 4x Shortcut Button Betriebsspannung 100 240 V AC 50 60 Hz Strom...

Page 73: ...ig gegen Ber hrung gesch tzt IP6X Sind Staubdicht und vollst dig gegen Ber hrung gesch tzt 3 Die zweite Kennziffer bezeichnet den Schutz gegen Wasser IPX0 kein Schutz IPX1 Schutz gegen Tropfwasser IPX...

Page 74: ...m ll Das Altger t muss ber einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder eine kommunale Entsorgungseinrichtung entsorgt werden Bitte beachten Sie geltende Vorschriften in Ihrem Land 2 Beachten Sie alle i...

Page 75: ...kte die der LVD EMC RoHS Richtlinie unterliegen k nnen unter info adamhall com angefragt werden Konformit tserkl rungen f r Produkte die der RED Richtlinie unterliegen k nnen unter www adamhall com co...

Page 76: ...his product is only intended for qualified users with specialist knowledge of event technology L utilisation du produit en dehors des donn es techniques et des conditions de fonctionnement sp cifi es...

Page 77: ...int rieur ou s il a t endommag de toute autre mani re teignez le imm diatement et d branchez le du secteur L appareil ne peut tre r par que par des techniciens de r paration agr s 3 Pour les appareils...

Page 78: ...e DANGER 1 Danger d asphyxie Les sacs en plastique et les petites pi ces doivent tre tenus hors de port e des personnes y compris les enfants aux capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites...

Page 79: ...eils sont susceptibles d am liorations en permanence En cas d infor mations divergentes sur les conditions de fonctionnement les performances ou d autres propri t s de l appareil entre le manuel d uti...

Page 80: ...ion dans des zones sensibles dans lesquelles le fonctionnement de la radio peut entra ner des effets n fastes potentiels Citons notamment H pitaux centres de sant ou autres tablissements de soins de s...

Page 81: ...t du carton et retirez tous les mat riaux d emballage Veuillez v rifier l int gralit et l int grit de la livraison et informer votre partenaire de distribution imm diatement apr s l achat si la livrai...

Page 82: ...m inclus Un panneau diffuseur standard est inclus Vaste gamme d accessoires en option Le projecteur est compatible avec le protocole RDM Remote Device Management This remote device management enables...

Page 83: ...rd d un contr leur DMX p ex console DMX lorsqu il n est pas utilis toujours replacer le capuchon d tanch it en caoutchouc 5 NET IN Connecteur r seau RJ45 avec protection IP65 pour la connexion un r se...

Page 84: ...permettant de s lectionner le mode de fonctionnement 2 Vous descendez d un niveau dans la structure du menu 3 Appuyez sur ENTER pour confirmer un changement de valeur ou d tat tel que le changement de...

Page 85: ...onctionnement pr c demment activ est lanc AFFICHAGE AFFICHAGE PRINCIPAL EN MODE DMX L cran principal en mode DMX affiche l adresse de d part DMX actuellement r gl e le mode DMX et d autres information...

Page 86: ...la commande Unlink dans l metteur qu un appareil ait t d branch ou non entre temps W DMX STATUT W DMX d sactiv W DMX en tant que r cepteur activ non appair W DMX en tant que r cepteur activ et appair...

Page 87: ...anaux des diff rents modes DMX dans ces instructions la rubrique CONTR LE DMX ACTIVER LE CONTR LE EXTERNE VIA DMX ARTNET ET SACN A partir de l cran principal appuyez sur le bouton rotatif gauche pour...

Page 88: ...r acc der au menu de s lection du mode de fonctionnement Tournez l encodeur gauche SELECT pour s lectionner CCT notez la fl che de s lection sur la gauche et confirmez en appuyant sur l encodeur gauch...

Page 89: ...DIM et l intensit de R G B et W l aide des trois encodeurs rotatifs voir illustration Tourner le codeur R gler la luminosit g n rale DIM Appuyez sur le codeur S lection du mode de fonctionnement Tourn...

Page 90: ...s de couleur Lee Filter disponibles de Dark Magenta Rose Pink l aide de l encodeur rotatif poussoir du milieu voir l illustration Tourner le codeur R gler la luminosit g n rale DIM Appuyez sur le code...

Page 91: ...onfirmer la s lection en appuyant sur l encodeur gauche ENTER Donnez maintenant la couleur d utilisateur un nom individuel de 12 chiffres maximum en tour nant l encodeur gauche pour s lectionner une l...

Page 92: ...al atoires et le temps de fondu de 0 seconde 18 minutes et 2 modes al atoires l aide des encodeurs du milieu et de droite voir l illustration Les r glages individuels et le renommage des s quences de...

Page 93: ...s couleurs des autres tapes Terminez le processus et enregistrez la s quence en appuyant sur l encodeur gauche ENTER MODE DE FONCTIONNEMENT STANDALONE SIMULATION DE LUMIERE Simulation de lumi re A par...

Page 94: ...r au menu de s lection du mode de fonctionnement Tournez l encodeur de gauche SELECT pour s lectionner l esclave notez la fl che de s lection gauche et confirmez en appuyant sur l encodeur de gauche E...

Page 95: ...e l affichage Off Pas de rotation de l affichage On L affichage est tourn de 180 par exemple pour une installation en hauteur Display Off Timer Afficheur Eclairage Always On En permanence Off after 20...

Page 96: ...lle d une source halog ne avec de l g res variations de brillance Red Shift Reproduit fid lement la d rive des couleurs lors de la gradation d un projecteur halog ne Lors de l assombrissement du proje...

Page 97: ...eur central et le codeur droit pendant environ 5 secondes Off Le verrouillage automatique des commandes est d sactiv Fan Fan Contr le Auto Contr le automatique de la vitesse du ventilateur Off Ventila...

Page 98: ...tem Info A partir de l cran principal appuyez sur le bouton rotatif droit pour acc der au menu de s lec tion du mode de fonctionnement Menu Tournez l encodeur gauche SELECT pour s lectionner System In...

Page 99: ...mode HSI Direct Coordonn es des couleurs GEL Couleur utilisateur Play Loop Simulation de lumi re Bouton utilisateur 2 EZ Remote S lection du mode HSI Direct Coordonn es des couleurs GEL Couleur utilis...

Page 100: ...et de la rondelle voir l illustration MONTAGE STATIF DANGER Le montage au plafond n cessite une grande exp rience notamment pour calculer les valeurs limites de charge du mat riel d installation et v...

Page 101: ...ection souhait e du rayonnement et resserrez les leviers de serrage A B B L UTILISATION D EMBOUTS TV POUR LE MONTAGE D UNE ARMATURE DANGER Le montage au plafond n cessite une grande exp rience notamme...

Page 102: ...z la lampe frontale l illet de s curit l aide d une corde de s curit appropri e fig A SUPPORT OMEGA Le support double Omega est inclus avec la lampe frontale DANGER Le montage au plafond n cessite une...

Page 103: ...utes les connexions sont s res et fixez la lampe frontale l illet de s curit l aide d une corde de s curit appropri e fig C A A B C B Le double support Omega sert galement de base de montage pour l ad...

Page 104: ...installation Fig C et vue d taill e C Rabattez ensuite le rail de recouvrement pour fermer le compartiment d installation Fig D Ensuite les deux leviers de verrouillage doivent tre repouss s vers le b...

Page 105: ...pour haute diffusivit CLS2IPINTENSIFIER CLS2IPHC30 CLS2IPHC60 Disque filtrant pour un angle de rayonnement troit et un clairement accru Grille de redressement avec 30 Angle du faisceau Grille de redr...

Page 106: ...reil dans ce cas il faut bloquer les ventilateurs avant d envoyer l air comprim 3 Les c bles et les contacts des connecteurs doivent tre nettoy s r guli rement et la poussi re et la salet doivent tre...

Page 107: ...107 DMX DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI DIMENSIONS MM...

Page 108: ...de contr le DMX512 W DMX ArtNet sACN RDM Fonctions autonomes Direct CCT HSI couleur utilisateur GEL coordon n es xy simulation de lumi re boucle l ments de contr le 3x encodeur rotatif 4x bouton de ra...

Page 109: ...diam tre IP3X Prot g contre les corps trangers solides 2 5 mm de diam tre IP4X Prot g contre les corps trangers solides 1 0 mm de diam tre IP5X Prot g contre la poussi re en quantit s dangereuses et c...

Page 110: ...1 Les emballages peuvent tre introduits dans le cycle des mat riaux r utilisables en utilisant les m thodes d limination habituelles 2 Veillez s parer les emballages conform ment aux lois sur la mise...

Page 111: ...cours au service apr s vente veuillez contacter votre interlocuteur commercial Conformit CE Adam Hall GmbH d clare par la pr sente que ce produit est conforme la directive suivante le cas ch ant Direc...

Page 112: ...cados con conocimientos sobre tecnolog a para eventos Cualquier uso de este producto que no tenga en cuenta los datos t cnicos y las condiciones de funcionamiento especificados se considera un uso ina...

Page 113: ...co autorizado 3 Para los equipos de la clase de protecci n 1 el conductor de protecci n debe estar conectado correctamente No desconecte nunca el conductor de protecci n Los equipos de la clase de pro...

Page 114: ...el equipo est bien instalado y no se puede caer Utilice nicamente soportes y anclajes adecuados especialmente en insta laciones fijas Aseg rese de que los accesorios est n correctamente instalados y...

Page 115: ...s del aparato especificada en el manual del usuario difiera de la informaci n del etiquetado del aparato siempre tendr prioridad la informaci n del aparato 8 El equipo no es adecuado para climas tropi...

Page 116: ...en zonas sensibles donde la radio puede provocar posibles interferencias Entre las zonas sensibles est n Hospitales centros de salud u otros centros de atenci n sanitaria que prestan atenci n al paci...

Page 117: ...ire todo el material de embalaje Compruebe que la entrega est completa e intacta y notifique a su distribuidor inmediatamente despu s de la compra si la entrega no est completa o est da ada En el emba...

Page 118: ...ncluidos Se incluye un panel difusor est ndar Amplia gama de accesorios opcionales El foco es compatible con el est ndar RDM Remote Device Management This remote device management enables the status q...

Page 119: ...X cierre siempre el conector con su tapa protectora de goma 5 NET IN Conector de red RJ45 con protecci n IP65 para conectarse a una red ArtNet o sACN Utilice cable CAT 5e de categor a IP65 o superior...

Page 120: ...n to 2 Desciende un nivel en la estructura de men s 3 Pulse ENTER para confirmar un valor o un cambio de estado como cambiar la direcci n de inicio DMX 10 La funci n del codificador central de giro y...

Page 121: ...iera activado PANTALLA PRINCIPAL EN MODO DMX La pantalla principal en modo DMX muestra la direcci n de inicio DMX ajustada en ese momento el modo DMX y otra informaci n v ase la ilustraci n hay se al...

Page 122: ...nsmisor sin importar si se ha desenchufado el equipo de la red el ctrica Estado W DMX W DMX desactivado W DMX como receptor activado no empare jado W DMX como receptor activado y emparejado transmisor...

Page 123: ...de canales de los distintos modos DMX en estas instrucciones en el apartado CONTROL DMX HABILITE EL CONTROL EXTERNO A TRAV S DE DMX ARTNET Y SACN Partiendo de la pantalla principal pulse el codificado...

Page 124: ...correlacionada Partiendo de la pantalla principal pulse el codificador rotatorio izquierdo para acceder al men de selecci n del modo de funcionamiento Gire el codificador izquierdo SELECT para selecci...

Page 125: ...sando el codificador izquierdo ENTER Ajuste ahora el brillo total DIM y la intensidad de R G B y W mediante los tres codificadores giratorios v ase la ilustraci n Gire el codificador Ajustar el brillo...

Page 126: ...i one uno de los preajustes de color Lee Filter disponibles Magenta oscuro a Rosa rosado con el codificador giratorio central v ase la ilustraci n Gire el codificador Ajustar el brillo general DIM Pul...

Page 127: ...ficador izquierdo y confirmar la selecci n pulsando el codificador izquierdo ENTER Ahora d al color del usuario un nombre individual de hasta 12 d gitos girando el codificador izquierdo para seleccion...

Page 128: ...2 modos aleatorios y el tiempo de fundido de 0 segundos a 18 minutos y 2 modos aleatorios con los codificadores central y derecho v ase la ilustraci n Los ajustes individuales y el cambio de nombre d...

Page 129: ...Complete el proceso y guarde la secuencia pulsando el codificador izquierdo ENTER MODO DE FUNCIONAMIENTO AUT NOMO SIMULACI N DE LUZ Light Simulation Partiendo de la pantalla principal pulse el codific...

Page 130: ...de selecci n del modo de funcionamiento Gire el codificador izquierdo SELECT para seleccio nar el esclavo observe la flecha de selecci n a la izquierda y confirme pulsando el codificador izquierdo EN...

Page 131: ...nk Desemparejar todos los dispositivos Receive Reset No Cancelar la operaci n S Finalice la conexi n con todos los trans misores W DMX emparejados y p ngalos en espera de emparejamiento Display Revers...

Page 132: ...es DMX altos y bajos y de forma m s amplia en los valores DMX intermedios Dimmer Response Dimm horno LED La luz responde de forma instant nea a los cambios en el valor DMX Halogen La luz se comporta c...

Page 133: ...cador central y el dere cho durante aprox 5 segundos Off El bloqueo autom tico de los mandos est desactivado Fan Fan Control Auto Control autom tico de la velocidad del ventilador Off Ventilador desac...

Page 134: ...men de selecci n del modo de funcionamiento Men Gire el codificador izquierdo SELECT para seleccionar Informaci n del sistema observe la flecha de selecci n a la izquierda y confirme pulsando el codi...

Page 135: ...i n de luz Bot n de usuario 2 EZ Remote Selecci n de modo HSI Directo Coordenadas de color GEL Color del usuario Bucle de reproducci n Simulaci n de luz UID de RDM xx xx xx xx xx xx Direcci n MAC xxx...

Page 136: ...muelle del disco y la arandela v ase la ilustraci n MONTAJE ESTATIVO PELIGRO El montaje en suspensi n requiere mucha experiencia lo que incluye el c lculo del valor m ximo de carga del material utili...

Page 137: ...a direcci n de radiaci n deseada y vuelva a apretar las palancas de sujeci n A B B USO DE ESPIGAS DE TV PARA MONTAJE EN TRUSS PELIGRO El montaje en suspensi n requiere mucha experiencia lo que incluye...

Page 138: ...e el faro al ojal de seguridad utilizando una cuerda de seguridad adecuada fig A SOPORTE OMEGA El soporte doble Omega se incluye con el faro PELIGRO El montaje en suspensi n requiere mucha experiencia...

Page 139: ...se de que todas las conexiones son seguras y fije el faro al ojal de seguridad con una cuerda de seguridad adecuada fig C A A B C B El soporte doble Omega tambi n sirve como base de montaje para el ad...

Page 140: ...la carcasa Durante el procedimiento aseg rese de que las palancas encajan correctamente en su sitio y de que el disco difusor est asegurado para que no se caiga D NOTAS Tambi n se puede instalar un di...

Page 141: ...de montaje CUIDADO MANTENIMIENTO Y REPARACI N Para garantizar el buen funcionamiento del equipo a largo plazo hay que limpiarlo con regularidad y si es necesario hacerle las revisiones necesarias Los...

Page 142: ...s enchufes deben limpiarse regularmente para eliminar el polvo y la suciedad 4 En general no deben utilizarse productos de limpieza ni agentes abrasivos ya que de lo contrario podr a da arse el acabad...

Page 143: ...143 DMX DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI DIMENSIONES MM...

Page 144: ...los de control DMX512 W DMX ArtNet sACN RDM Funciones en modo Aut nomo Directo CCT HSI Color del usuario GEL coorde nadas xy Simulaci n de luz Bucle Controles de funcionamiento 3x codificador giratori...

Page 145: ...di metro IP3X Protegido contra cuerpos extra os s lidos 2 5 mm de di metro IP4X Protegido contra cuerpos extra os s lidos 1 0 mm de di metro IP5X Protegido contra la entrada de polvo en cantidades da...

Page 146: ...o a la Directiva Europea aplicable a los residuos de apara tos el ctricos y electr nicos en su versi n modificada Directiva RAEE sobre residuos de aparatos el ctricos y electr nicos Los aparatos viejo...

Page 147: ...Directiva EMC 2014 30 UE RoHS 2011 65 UE RED 2014 53 UE Declaraci n de conformidad CE Las declaraciones de conformidad de los productos sujetos a las directivas LVD EMC y RoHS pueden solicitarse a inf...

Page 148: ...si do stosowania jako o wietlenie domowe Ponadto produkt ten przeznaczony jest wy cznie dla wykwalifikowanych u ytkownik w posiada j cych specjalistyczn wiedz z zakresu techniki eventowej U ytkowanie...

Page 149: ...trza dostan si p yny lub przedmioty lub je eli zostanie uszkodzone w jakikolwiek inny spos b nale y je natychmiast wy czy i od czy od sieci Urz dzenie mo e by napra wiane tylko przez autoryzowane serw...

Page 150: ...e nie przekracza podanej warto ci 7 Pod czane kable sieciowe nale y wymienia tylko na oryginalne ZAGRO ENIE 1 Niebezpiecze stwo uduszenia Torebki plastikowe i ma e cz ci nale y przechowy wa w miejscu...

Page 151: ...mog o si przegrza 2 W pobli u urz dzenia nie nale y umieszcza r de zap onu takich jak p on ce wiece 3 Nie wolno zakrywa otwor w wentylacyjnych i blokowa wentylator w 4 Do transportu nale y u ywa orygi...

Page 152: ...sygna u Ekranowanie np mur konstrukcje metalowe woda Du e nat enie ruchu radiowego np silne bezprzewodowe sieci LAN Zak cenia Promieniowanie elektromagnetyczne np ekrany wideo LED ciemniacze Wszystki...

Page 153: ...CH URZ DZE ZEWN TRZNYCH 1 Dzia anie tymczasowe Sprz t eventowy jest z regu y przeznaczony tylko do pracy tymczasowej 2 Ci g a eksploatacja lub sta y monta konstrukcyjny szczeg lnie na zewn trz mo e po...

Page 154: ...dy LED 0 5 W na kolor 4 x 272 DMX512 ArtNet sACN W DMX 5 pinowe z cza DMX Z cza RJ45 Przycisk zaciemniaj cy Przycisk z bezpo rednim dost pem do trybu pracy CCT 2 dowolnie przypisywane przyciski u ytko...

Page 155: ...P65 z gumow za lepk kompatybilne z TRUE1 Napi cie robocze 100 240 V AC 50 60 Hz Pod czenie za pomoc dostarczonego kabla zasilaj cego gdy nie jest u ywany nale y je zawsze zamyka gumow za lepk 2 POWER...

Page 156: ...st u ywane baterie nie s do czone Opcjo nalnie dost pny jest podw jny adapter V mount z kablem przy czeniowym numer artyku u CLSVMOUNTAP 8 LC DISPLAY Wy wietlacz LC pokazuje aktualnie aktywowany tryb...

Page 157: ...jeden poziom w g r w strukturze menu 12 BLACKOUT Przycisk skr tu z funkcj zaciemnienia Nacisn przycisk aby aktywowa Blackout Aby wy czy Blackout nale y ponownie nacisn przycisk 13 CCT Przycisk skr tu...

Page 158: ...DMX Naci nij enkoder Wyb r trybu pracy Naci nij enkoder Otwarcie menu g wnego Menu WY WIETLACZ G WNY W TRYBIE PRACY ARTNET LUB SACN G wny wy wietlacz w trybie Artnet lub sACN pokazuje tryb DMX aktualn...

Page 159: ...s DMX zwr ci uwag na strza k wyboru po lewej stronie i potwierdzi naciskaj c pokr t o ENTER Teraz mo na skonfigurowa adres startowy DMX wed ug potrzeb obracaj c enkoder najwy sza warto zale y od wybra...

Page 160: ...z ESC Universe Ustawianie universe 000 255 Universe Group Ustawianie grupy universe 000 127 DMX Address Ustawianie adresu startowego DMX 001 512 DMX Mode Wyb r trybu DMX 1CH Dim 16CH Pixel Address IP...

Page 161: ...wszy od wy wietlacza g wnego nacisn lewy pokr t o aby uzyska dost p do menu wyboru trybu pracy Przekr ci lewy koder SELECT aby wybra HSI zwr ci uwag na strza k wyboru po lewej stronie i potwierdzi na...

Page 162: ...h obrotowych enkoder w patrz ilustracja ustawia si jasno ca kowit DIM oraz wsp rz dne x i y Przekr ci enkoder Ustawienie og lnej jasno ci DIM Naci nij enkoder Wyb r trybu pracy Przekr ci enkoder Ustaw...

Page 163: ...jeden z o miu kolor w u ytkownika USER_COLOUR_1 do USER_COLOUR_8 za pomoc rodkowego pokr t a patrz ilustracja Kolory u ytkownika mo na edytowa indywidualnie Menu g wne Edytuj kolor u ytkownika Przekr...

Page 164: ...ordinates i potwierdzi naciskaj c lewy koder ENTER Teraz ustawi dany kolor zgodnie z instrukcj dla danego trybu samodzielnego i nacisn lewy enkoder ENTER Zapisz aby potwierdzi TRYB DZIA ANIA STANDALON...

Page 165: ...na strza k wyboru po lewej stronie i potwierdzi naciskaj c lewy pokr t o ENTER Teraz mo na wybra jedn z 8 sekwencji kolor w obracaj c lewy koder i potwierdzi wyb r naciskaj c lewy koder ENTER Teraz n...

Page 166: ...minut i 2 tryby losowe oraz czas zanikania 0 sekund do 18 minut i 2 tryby losowe za pomoc rodkowego i prawego kodera patrz ilustracja Przekr ci enkoder Ustawianie jasno ci DIM Naci nij enkoder Wyb r...

Page 167: ...lacza g wnego nacisn prawe pokr t o aby uzyska dost p do menu wyboru trybu pracy Menu Przekr ci lewy koder SELECT aby wybra ustawienia zwr ci uwag na strza k wyboru po lewej stronie i potwierdzi nacis...

Page 168: ...Wszystkie diody LED z maksymaln jasno ci Dimmer curve Dimmer curve Linear Intensywno wiat a ro nie liniowo wraz z warto ci DMX Exponential Intensywno wiat a mo na precyzyjnie regulowa przy ni szych wa...

Page 169: ...tliwo PWM diody LED 650Hz 1530Hz 3600Hz 12kHz 18 9kHz 25kHz Wyb r cz stotliwo ci PWM LED Colour Calibration Kalibracja kolor w tryb krzy owy RAW R G B i W z maksymaln warto ci 255 User Calibration Ind...

Page 170: ...ysoka liczba obrot w wentylatora Mirroring Lustrzane segmenty LED Off Funkcja wy czona Horizontal Lustrzane segmenty LED w poziomie Reset fabryczny Resetowanie ustawie Reset Now Except User Colour_ Lo...

Page 171: ...Liniowa wyk adnicza logarytmiczna krzywa S Dim Response LED Halogen Red Shift Wy czone ciemnione do ciep ego PWM 650Hz 1530Hz 3600Hz 12kHz 18 9kHz 25kHz Calibr RAW U ytkownik Fabryka Smart User Calib...

Page 172: ...YCZNY NIEBEZPIECZE STWO Monta podwieszany na wysoko ci wymaga du ego do wiadczenia w tym obliczenia warto ci granicznych obci e materia w instalacyj nych oraz regularnej kontroli bezpiecze stwa wszyst...

Page 173: ...promieniowania i ponownie dokr ci d wignie zaciskowe A B B WYKORZYSTANIE CZOP W TV DO MONTA U KRATOWNICY NIEBEZPIECZE STWO Monta podwieszany na wysoko ci wymaga du ego do wiadczenia w tym obliczenia...

Page 174: ...ze stwa za pomoc odpowiedniej linki bezpiecze stwa rys A UCHWYT OMEGA W zestawie z reflektorem znajduje si podw jny uchwyt Omega NIEBEZPIECZE STWO Monta podwieszany na wysoko ci wymaga du ego do wiadc...

Page 175: ...tkie po czenia s bezpieczne i zamocowa reflektor do oczka bezpiecze stwa za pomoc odpowiedniej linki bezpiecze stwa rys C A A B C B Podw jny wspornik Omega s u y r wnie jako podstawa monta owa dla dos...

Page 176: ...dowy Podczas tej procedury nale y zwr ci uwag czy d wignie zatrzaskuj si prawid owo i czy tarcza nawiewnika jest zabez pieczona przed wypadni ciem D UWAGI Tarcza dyfuzora lub opcjonalnie Intensifier m...

Page 177: ...prawid owe funkcjonowanie urz dzenia nale y je regularnie czy ci i w razie potrzeby konserwowa Wymagania dotycz ce konserwacji zale od intensywno ci u ytkowania i rodowiska w kt rym jest u ytkowany G...

Page 178: ...zyszcz cych ani ciernych w przeciwnym razie mo e doj do uszkodzenia wyko czenia powierzchni 5 Urz dzenia nale y z regu y przechowywa w suchym miejscu i chroni przed kurzem i brudem KONSERWACJA I NAPRA...

Page 179: ...179 DMX DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI WYMIARY mm...

Page 180: ...DMX512 W DMX ArtNet sACN RDM Funkcje w trybie Standalone Direct CCT HSI User Colour GEL xy coordinates Light Simulation Loop Elementy steruj ce prac 3x pokr t o 4x przycisk skr tu Napi cie robocze 10...

Page 181: ...obcymi o rednicy 12 5 mm IP3X Ochrona przed sta ymi cia ami obcymi o rednicy 2 5 mm IP4X Ochrona przed sta ymi cia ami obcymi o rednicy 1 0 mm IP5X Chronione przed py em w szkodliwych ilo ciach i ca...

Page 182: ...kraju Urz dzenie 1 Niniejsze urz dzenie podlega europejskiej dyrektywie w sprawie zu ytego sprz tu elektrycznego i elektronicznego z p niejszymi zmianami Dyrektywa WEEE Zu yty sprz t elektryczny i el...

Page 183: ...35 EU Dyrektywa EMC 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU RED 2014 53 EU Deklaracja zgodno ci EC Deklaracje zgodno ci dla produkt w podlegaj cych dyrektywie LVD EMC RoHS mo na zam wi na stronie info adamhall co...

Page 184: ...zione domestica Furthermore this product is only intended for qualified users with specialist knowledge of event technology Utilizzare il prodotto senza attenersi ai dati tecnici e alle condizioni di...

Page 185: ...da tecnici autorizzati alla riparazione 3 Per i dispositivi di classe di protezione 1 il conduttore di protezione deve essere collegato correttamente Non scollegare mai il conduttore di protezione I d...

Page 186: ...a installato in modo sicuro e non possa cadere Utilizzi solo stativi o supporti adatti in particolare per le installazioni fisse Assicurarsi che gli accessori siano installati e fissati correttamente...

Page 187: ...livello del mare 9 Se non esplicitamente indicato l unit non adatta a operare in ambiente marino NOTA Per i set di conversione o retrofit o gli accessori forniti dal produttore essenziale osservare le...

Page 188: ...azioni con fattori legati alla sicurezza che potrebbero causare lesioni personali o danni alle cose in caso di guasto Questo vale in particolare per le scenografie mobili o le strutture a traliccio pe...

Page 189: ...it 6CH HSI CCT 7CH Preset 7CH RGB CCT 7CH Direct 10CH Direct CCT 10CH HSI CCT 16CH Direct C CT 18CH Full Access 6CH x y e 16CH Pixel Controllo DMX DMX512 Art Net sACN W DMX RDM Funzionamento master sl...

Page 190: ...ta in gomma compatibile TRUE1 Tensione di esercizio 100 240 V CA 50 60 Hz Collegamento con cavo di alimentazione in dotazione chiudere sempre con il coperchio in gomma quando non si usa 2 POWER OUT Pr...

Page 191: ...e non incluse Come opzione disponibile un adattatore doppio per montaggio a V con cavo di collegamento codice articolo CLSVMOUNTAP 8 LC DISPLAY Il display LC mostra la modalit operativa attualmente at...

Page 192: ...ivello la struttura del menu 12 BLACKOUT Pulsante di scelta rapida con funzione di oscuramento Prema il pulsante per attivare il Blackout Prema nuovamente il pulsante per disattivare il Blackout 13 CC...

Page 193: ...Apra il menu principale Menu VISUALIZZAZIONE DEL DISPLAY PRINCIPALE NELLA MODALIT OPERATIVA ARTNET O SACN Il display principale in modalit Artnet o sACN mostra la modalit DMX l indirizzo iniziale DMX...

Page 194: ...zo iniziale DMX come richiesto ruotando l encoder il valore pi alto dipende dalla modalit DMX selezionata Confermi l inserimento premendo l encoder sinistro ENTER questo la riporta automaticamente al...

Page 195: ...l ESC Universe Impostazione dell universo 000 255 Universe Group Impostazione gruppo di universo 000 127 DMX Address Impostazione dell indirizzo iniziale DMX 001 512 DMX Mode Selezione della modalit D...

Page 196: ...elezione della modalit operativa Ruota l encoder Impostazione della tonalit del colore Tinta Premere l encoder Apra il menu principale Menu Ruota l encoder Imposta la temperatura del colore CCT MODALI...

Page 197: ...atore a rotazione di sinistra per accedere al menu di selezione della modalit operativa Ruotare il codificatore sinistro SELECT per selezionare Coordinate colore notare la freccia di selezione a sinis...

Page 198: ...usando l encoder sinistro e selezioni uno degli otto colori utente USER_COLOUR_1 a USER_COLOUR_8 usando l encoder centrale a pressione rotante vedere l illustrazione I colori utente possono essere mo...

Page 199: ...ni per la rispettiva modalit autonoma e prema il codificatore sinistro ENTER Salva per confermare MODALIT DI FUNZIONAMENTO STANDALONE SEQUENZA DI COLORI Riproduzione in loop Partendo dal display princ...

Page 200: ...sinistro EN TER Ora pu selezionare una delle 8 sequenze di colori ruotando l encoder sinistro e confermare la selezione premendo l encoder sinistro ENTER Ora dia alla sequenza di colori un nome indiv...

Page 201: ...i encoder centrale e destro vedere l illustrazione Ruota l encoder Imposta la luminosit DIM Premere l encoder Selezione della modalit operativa Ruota l encoder Impostazione del tempo di dissolvenza t...

Page 202: ...Ruotare il codificatore sinistro SELECT per selezionare le impostazioni notare la freccia di selezione a sinistra e confermare premendo il codificatore sinistro ENTER Questo la porta al sottomenu per...

Page 203: ...va dim mer Linear L intensit della luce aumenta in modo lineare con il valore DMX Exponential L intensit della luce pu essere regolata con precisi one a valori DMX pi bassi e ampiamente regolata a val...

Page 204: ...W con valore massimo 255 User Calibration Calibrazione del colore individuale Impostazione della luminosit trasversale di R G B A e L con valori compresi tra 000 e 255 Imponga R e G con l encoder cen...

Page 205: ...oops Ripristina le impostazioni di fabbrica ad eccezione dei colori utente e dei loop Esegua il reset con Enter annulli con ESC UC_Loop Reset Azzeramento dei colori e dei cicli dell utente Reset User...

Page 206: ...tmica curva S Dim Response LED Alogeno Red Shift Spento Da dim a caldo PWM 650Hz 1530Hz 3600Hz 12kHz 18 9kHz 25kHz Calibr RAW Utente Fabbrica Intelligente User Calibration R 000 255 User Calibration G...

Page 207: ...ustrazione MONTAGGIO STATIVO PERICOLO Per il montaggio a soffitto necessaria molta esperienza occorre tra l altro saper calcolare i valori limite del carico di lavoro il materiale di installazione uti...

Page 208: ...e desiderata e stringa nuovamente le leve di serraggio A B B UTILIZZANDO I RACCORDI TV PER IL MONTAGGIO DELLA CAPRIATA PERICOLO Per il montaggio a soffitto necessaria molta esperienza occorre tra l al...

Page 209: ...all occhiello di sicurezza utilizzando una corda di sicurezza adeguata fig A BRACCIALE OMEGA La doppia staffa Omega inclusa nel proiettore PERICOLO Per il montaggio a soffitto necessaria molta esperie...

Page 210: ...tti i collegamenti siano sicuri e fissi il faro all occhiello di sicurezza con una corda di sicurezza adeguata fig C A A B C B La staffa doppia Omega funge anche da base di montaggio per l accessorio...

Page 211: ...o Durante la procedura si assicuri che le leve scattino correttamente in posizione e che il disco diffusore sia assicurato contro la caduta D NOTE Un disco diffusore o l Intensificatore disponibile co...

Page 212: ...attacco a V Azionato da un asta Staffa di montaggio CURA MANUTENZIONE E RIPARAZIONE Per garantire il funzionamento corretto nel lungo termine del dispositivo necessario effettuarne la pulizia e se ne...

Page 213: ...uliti regolarmente e polvere e sporcizia devono essere rimossi 4 In generale non devono essere utilizzati detergenti o agenti abrasivi altrimenti la finitura della superficie potrebbe esserne danneggi...

Page 214: ...214 DMX ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH DIMENSIONI MM...

Page 215: ...trollo DMX512 W DMX ArtNet sACN RDM Funzioni indipendenti Diretto CCT HSI Colore utente GEL coordinate xy Simulazione luce Loop Controlli operativi 3x encoder turn push 4x pulsante di scelta rapida Te...

Page 216: ...rotezione contro corpi estranei solidi con diametro 2 5 mm IP4X Protezione contro corpi estranei solidi con diametro 1 0 mm IP5X Protezione contro la polvere in quantit nocive e protezione completa co...

Page 217: ...proprio Paese Dispositivo 1 Questo dispositivo soggetto alla Direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche nella versione in vigore Direttiva RAEE Rifiuti di appar ecchia...

Page 218: ...EMC 2014 30 UE RoHS 2011 65 UE RED 2014 53 UE Dichiarazione di conformit CE Le dichiarazioni di conformit per i prodotti soggetti alle direttive LVD CEE RoHS possono essere richieste a info adamhall c...

Page 219: ...219 DMX DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI...

Page 220: ...ite 3200K 089 128 3200K 4000K 129 129 Neutral White 4000K 130 169 4000K 5600K 170 170 Studio White 5600K 171 210 5600K 6500K 211 211 Daylight White 6500K 212 251 6500K Cold Daylight 252 255 Cold Dayli...

Page 221: ...nction CCT 006 006 Warm white 007 046 Warm white 2700K 047 047 Bulb White 2700K 048 087 2700K 3200K 088 088 Halogen White 3200K 089 128 3200K 4000K 129 129 Neutral White 4000K 130 169 4000K 5600K 170...

Page 222: ...wn random slow fast 080 102 Random Strobe effect slow fast 103 127 Strobe Break effect 5s 1s short burst with break 128 250 Strobe slow fast 1Hz 20Hz 251 255 Strobe open 3 4 Red 000 255 0 to 100 RGBW...

Page 223: ...User Colour 8 hold 3s 033 073 No function 074 075 Dimmer Response LED hold 3s 076 077 Dimmer Response Halogen hold 3s 078 081 No function 082 083 DTW Red Shift on hold 1 5 s 084 085 DTW Red Shift off...

Page 224: ...ction 16Ch Direct CCT 18 Ch Full Access Function Values Sub Group 1 1 Dimmer 000 255 0 to 100 Dimmer 2 2 Dimmer fine 000 255 0 to 100 3 3 Strobe functions 000 005 Strobe open Multi functional Strobe 0...

Page 225: ...70 Studio White 5600K 171 210 5600K 6500K 211 211 Daylight White 6500K 212 251 6500K Cold Daylight 252 255 Cold Daylight 13 13 Tint affects Colour Temperature 000 000 Off Tint 001 127 Magenta Neutral...

Page 226: ...738 Jas Green 110 113 89 Moss Green 114 117 139 Primary Green 118 121 124 Dark Green 122 125 323 Jade 126 129 354 Special Steel Blue 130 133 116 Medium Blue Green 134 137 183 Moonlight Blue 138 141 13...

Page 227: ...96 Firetruck 097 125 Fire 126 154 Clouds 155 182 Fireworks 183 211 Paparazzi 212 240 Lightning 241 255 No Function 17 Effect Macro Speed 000 255 Effect Macro speed slow fast 16 18 Device Settings plea...

Page 228: ...mart Calibration hold 3s 140 141 Display on hold 3s 142 143 Display off hold 3s 144 163 No function 164 165 Dimmer Curve Linear hold 3s 166 167 Dimmer Curve Exponential hold 3s 168 169 Dimmer Curve Lo...

Page 229: ...Bulb White 2700K 048 087 2700K 3200K 088 088 Halogen White 3200K 089 128 3200K 4000K 129 129 Neutral White 4000K 130 169 4000K 5600K 170 170 Studio White 5600K 171 210 5600K 6500K 211 211 Daylight Whi...

Page 230: ...110 113 89 Moss Green 114 117 139 Primary Green 118 121 124 Dark Green 122 125 323 Jade 126 129 354 Special Steel Blue 130 133 116 Medium Blue Green 134 137 183 Moonlight Blue 138 141 132 Medium Blue...

Page 231: ...40 Lightning 241 255 No Function 7 Effect Macro Speed 000 255 Effect Macro speed slow fast 10 Device Settings please read remark 1 000 024 No function Device Settings 025 025 Record User Colour 1 hold...

Page 232: ...unction 240 241 Default set except DMX Address DMX Mode hold 3s 242 243 Default set except DMX Address DMX Mode and User Colour Loops hold 3s 244 255 No function EN 1 After the adjustments have been m...

Page 233: ...fine 000 255 0 to 100 5 Blue 1 000 255 0 to 100 6 Blue 1 fine 000 255 0 to 100 7 White 1 000 255 0 to 100 8 White 1 fine 000 255 0 to 100 9 Red 2 000 255 0 to 100 10 Red 2 fine 000 255 0 to 100 11 Gr...

Page 234: ......

Page 235: ......

Page 236: ...CAMEOLIGHT COM REV 01 Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Germany Phone 49 6081 9419 0 adamhall com Adam Hall Ltd The Seedbed Business Centre SS3 9QY Essex United Kingdom...

Reviews: