background image

Documentazione

Tecnica

M02

rev.  

2.2

12/2002

©

 CAME

CANCELLI

AUTOMATICI

119GM02

SERIE

 GARD  |  

GARD 

SERIES

  |  

SÉRIE

 GARD  

 

BAUREIHE

 GARD  |  

SERIE

 GARD

G2500

CANCELLI AUTOMATICI

Barriera stradale veloce

Rapid road barrier

Barrière routière rapide

Straßen-Schnellschranke

Barrera de paso rápido

Impianto tipo - 

Standard installation - Installation type - Standard Montage - Instalaciòn tipo

2x1 mm

2

3x1 mm

2

230V 3x1.5 mm

2

4x1

TX

TX

TX

TX

TX

RX

RX

RX

RX

RX

2x1.5

mm

2

1 - Groupe G 2500
2 - Armoire de
commande

Accessoires
3 - Lisse en aluminium
4 - Bandes rouges
phosphorescentes
5 - Clignotant de
mouvement
6 - Colonne pour
photocellules
7 - Photocellules de
sécurité
8 - Colonne pour
sélecteur
9 - Sélecteur à clé

- Antriebsaggregat G
2500
2 - Schalttafel

Zubehör
3
 - Aluminium-
Schrankenbaum
4 - Rote
Phosphoreszenz-Streifen
- Blinkleuchte
“Schrankenbaum in
Bewegung”
6 - Photozellen-Säule
7 - Sicherheitsphotozellen
8 - Schlüsselschalter-
Säule
- Schlüsselschalter

1 - Grupo G 2500
2 - Cuadro de mando

Accesorios
3 - Barra de aluminio
4-Bandas rojas
fosforescentes
5 - Lámpara
intermitente de
movimiento
6 - Columna para
fotocélula
7 - Fotecélulas de
seguridad
8 - Columna para
selector
9 - Selector de llave

1 - Gruppo G 2500
2 - Quadro comando

Accessori
3 - Asta in alluminio
4 - Strisce rosse
fosforescenti
5 - Lampeggiatore di
movimento
6 - Colonnina per
fotocellule
7 - Fotocellule di sicu-
rezza
8 - Colonnina per
selettore
9 - Selettore a chiave

1 - G 2500 unit
2 - Control panel

Accessories
- Aluminium barrier rod
4 - Red phosphorescent
strips
5 - Flashing movement
warning light
6 - Photocell column
7 - Safety photocells
8 - Column for key-
operated selector switch
9 - Key-operated selector
switch

1007

Misure di ingombro - External dimensions - Mesures d'encombrement - Außenabmessungen - Dimensiones máximas

Summary of Contents for GARD series

Page 1: ...osphoreszenz Streifen 5 Blinkleuchte Schrankenbaum in Bewegung 6 Photozellen S ule 7 Sicherheitsphotozellen 8 Schl sselschalter S ule 9 Schl sselschalter 1 Grupo G 2500 2 Cuadro de mando Accesorios 3...

Page 2: ...cessories G 0461 Red phosphorescent strips for barrier rods package of 24 Important Check that all control and safety systems and accessories are original CAME products this will ensure that the syste...

Page 3: ...base is perfectly level and that the electrical cables for the unit protrude in the area indicated Monter les quatre agrafes la contrebase l aide des boulons et rondelles correspondants fournis avec...

Page 4: ...otazione Determine the length of the barrier rod Install the rod in the flange install the rod holder attachment system and use the four screws and nuts provided with the unit to join the assembly tog...

Page 5: ...l amortisseur sup rieur et la vis correspondante Visser l amortisseur inf rieur et la vis correspondante D visser les deux vis de la bride et tourner celle ci en position d ouverture bride verticale...

Page 6: ...rta Puerta Ammortizzatore superiore Vite Ammortizzatore inferiore Gruppo porta finecorsa Braccio motore A B C D E Upper shock absorber Screw Lower shock absorber Limit witch holder Motor arm A B C D E...

Page 7: ...d is perfectly vertical when placed in the open position if necessary adjust the lower shock absorber and tighten the relative screw make sure that the barrier rod is perfectly horizontal when placed...

Page 8: ...cette tension pour alimenter diff rents accessoires radiocommandes photocellules etc La puissance totale des accessoires 24V ne doit pas d passer 20W S curit Il est possible de brancher des photocell...

Page 9: ...AUX 1 Transformateur 2 TrimmerT P r gulationdutempsdepr clignotement 3 Trimmer T C A r gulation du temps de fermeture automatique 4 Embrayage r cepteur radio 5 Plaques bornespourlebranchementdel alime...

Page 10: ...Taste ffnen N O Pulsador de apertura N O Pulsante chiude N O Pushbutton closes N O Bouton poussoir fermeture N O Taste Schlie en N O Pulsador de cierre N O Contatto radio e o pulsante apre chiude inve...

Page 11: ...o 24V 3W max gate closed signal lamp Lampe t moin 24V 3W max portail fermeture Signallampe 24V 3W max Schlie en Lampara indicadora 24V 3W max puerta cierre Lampada spia 24V 3W max cancello aperto 24V...

Page 12: ...E 800 295830 WEB www came it E MAIL info came it Morsettiera motore A Motor A terminal block Plaque bornes du moteur A Klemmbrett Motor A Cuadro de bornes motor A Morsettiera motore B Motor B terminal...

Reviews: