background image

8

Z

 

Qualità del segnale GSM

Funzione

Visualizzazione della qualità del segnale GSM

Sintassi SMS 

<pin><

comando

>

<pin>

0000 (Default)

<valore>

‘range da...a’

Esempio sintassi SMS

0000

Z

Esempio risposta SMS

Livello segnale: 12

SMS automatico di ri-

sposta

Si

NOTA.

 Il comando ‘Z’ analizza la qualità del segnale GSM, e restituisce all’u-

tente un valore numerico: da 0-1 (minimo), da 17-23 (medio), da 31 (mas-

simo)

*

 

Attivazione relè 1

Funzione

Attivazione del relè 1 tramite sms

Sintassi SMS 

<pin><

comando

>

<pin>

0000 (Default)

<comando>

*

<valore>

0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

Esempio sintassi SMS

0000

*

Esempio risposta SMS

Attivazione relè 1

SMS automatico di ri-

sposta

Si

NOTA.

 L’attivazione del relè 1 può essere effettuata  anche in fase di comuni-

cazione attiva premendo il pulsante 

*

 sulla propria tastiera telefonica.

#

 

Attivazione relè 2

Funzione

Attivazione del relè 2 tramite sms

Sintassi SMS 

<pin><

comando

>

<pin>

0000 (Default)

<comando>

#

<valore>

0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

Esempio sintassi SMS

0000

#

Esempio risposta SMS

Attivazione relè 2

SMS automatico di ri-

sposta

Si

NOTA.

 L’attivazione del relè 2 può essere effettuata anche in fase di comunica-

zione attiva premendo il pulsante 

#

 sulla propria tastiera telefonica.

**

 

Tempo di chiusura del relè 1

Funzione

Configurazione e/o modifica del tempo di chiu-

sura del relè 1

Sintassi SMS 

<pin><

comando

><

valore

>

<pin>

0000 (Default)

<comando>

**

<valore>

0 (disabilitato), 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

Esempio sintassi SMS

0000

**5

Esempio risposta SMS

Tempo di chiusura relè: 5

SMS automatico di ri-

sposta

Si

Default

3

NOTA.

 Il valore viene espresso in secondi

##

 

Tempo di chiusura del relè 2

Funzione

Configurazione e/o modifica del tempo di chiu-

sura del relè 2

Sintassi SMS 

<pin><

comando

><

valore

>

<pin>

0000 (Default)

<comando>

##

<valore>

0 (disabilitato), 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

Esempio sintassi SMS

0000

##5

Esempio risposta SMS

Tempo di chiusura relè: 5

SMS automatico di ri-

sposta

Si

Default

3

NOTA.

 Il valore viene espresso in secondi

Comandi in conversazione

Aumenta volume 

speaker

1

2

3

Aumenta sensibilità 

del microfono

Dimunisce 

volume speaker

4

5

6

Dimunisce sensibili-

tà microfono

7

8

9

Attivazione relè 1

*

0

#

Attivazione relè 2

Chiusura della conversazione *

La conversazione viene chiusa tramite il pulsante ‘0’ solo sugli apparati telefonici 

di rete fissa. 

Volume Speaker 

Se durante la conversazione, il nostro interlocutore non percepisce al giusto 

volume la nostra voce è possibile aumentare, premendo il tasto ‘1’, o diminuire, 

premendo il tasto ‘4’ , il volume dello speaker.

Sensibilità Microfono

Nel caso in cui non dovessimo ricevere correttamente la voce dell’interlocutore 

di fronte alla postazione citofonica , possiamo intervenire premendo il tasto  ‘3’ 

per aumentare oppure premendo il tasto ‘6’ per diminuirne la sensibilità del 

microfono.

Attivazione relè

Tramite i due relè , possiamo pilotare l’apertura di un portone o di un cancello 

automatizzato. Questa operazione può essere effettuata in conversazione pre-

mendo il pulsante 

 

 per attivare il primo relè , oppure premendo il pulsante    

per attivare il secondo relè.

NOTA: entrambi i relè non possono sopportare tensioni superiori a 60V e 
correnti di carico superiori a 500mA.

Chiudere la conversazione

Questa funzione deve essere obbligatoriamente utilizzata quando il nostro di-

spositivo citofonico GSM contatta un numero di telefonia fissa. Premendo il tasto 

‘0’ si interromperà la conversazione.

NOTA : Nel caso in cui non venga premuto il pulsante ‘0’ , la conversazione rimane 

aperta fino al tempo di TIMEOUT dell’apparato citofonico ( Vedi parametro ‘H’ ).

Summary of Contents for Bpt DC00GSMVR1

Page 1: ...TARGHA GSMVR 24809620 22 07 14 TARGHA GSMVR 24809620 Italiano IT English EN Fran ais FR Deutsch DE Espa ol ES www bpt it TARGHA GSMVR1 TARGHA GSMVR2 TARGHA GSMVR4...

Page 2: ...2 A D F C E B a 5 21 8 11 12 14 5 21 8 11 12 14 AA AA BA AA BA CA DA AA AA BA AA BA CA DA G 99 mm 22 mm 207 mm 45 5 mm a a...

Page 3: ...enti per cui previsto lo smaltimento con riciclaggio sono ripor tati il simbolo e la sigla del materiale yNota Prima di eseguire l installazione indispensabile verificare che nel luogo in cui siintend...

Page 4: ...one La tensione di alimentazione non deve superare il valore massimo indicato pena il danneggiamento del prodotto stesso Dare alimentazione soltanto quando l installazione completata quindi tutti i co...

Page 5: ...0Z Attivazione rel 1 0000 Attivazione rel 2 0000 Tempo chiusura rel 1 0 9 3 0000 3 0 Disabilitato 3 3 sec Tempo chiusura rel 2 0 9 3 0000 3 0 Disabilitato 3 3 sec A B C D Associazione pulsanti di chia...

Page 6: ...lt 9 45 secondi NOTA Ognistepvale5secondi Peresempioilvalore5 ugualea25secondi Esempio con l SMS 0000K6 la durata dello squillo di chiamata di 30 se condi L Blocco pulsante Funzione Abilitare e o disa...

Page 7: ...mero Fino a 16 DIGIT Esempio sintassi SMS 0000U3388619861 Esempio risposta SMS Numero ricezione automatica sms 3388619861 SMS automatico di ri sposta Si V Impostazione lingua Funzione Configurazione l...

Page 8: ...ura del rel 2 Sintassi SMS pin comando valore pin 0000 Default comando valore 0 disabilitato 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Esempio sintassi SMS 0000 5 Esempio risposta SMS Tempo di chiusura rel 5 SMS automatico d...

Page 9: ...reisanadequateGSM signalintheplaceyouintendtoinstallit todothisyoujustneedtoputtheSIM CARD you purchased into a mobile phone and check its reception If the reception is not good it will be necessary t...

Page 10: ...nnec tions have been made correctly Putting into operation Onceinstallationiscompleted itwillbenecessarytoreprogrammetheproduct During first switch on check the key lighting LEDs 45 seconds after swit...

Page 11: ...al quality 0000Z Relay 1 activation 0000 Relay 2 activation 0000 Relay 1 closure time 0 9 3 0000 3 0 Deactivated 3 3 sec Relay 2 closure time 0 9 3 0000 3 0 Deactivated 3 3 sec ABCDAssociating call bu...

Page 12: ...45 seconds NOTE Each step is worth 5 seconds For example value 5 is equal to 25 sec onds Example with SMS 0000K6 the length of the call ring is 30 seconds L Button lock Function Enablingand ordisablin...

Page 13: ...fault command U or u number Up to 16 DIGIT SMS syntax example 0000U3388619861 SMS reply example Automatic sms receipt number 3388619861 Automatic reply SMS Yes V Setting language Function Setting lang...

Page 14: ...ying relay 2 closure time SMS Syntax pin command value pin 0000 Default command value 0 disabled 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SMS syntax example 0000 5 SMS reply example Relay closure time 5 Automatic reply SMS...

Page 15: ...ts Les composants pr vus pour tre recycl s sont indiqu s par le symbole et le sigle du mat riau yRemarque Avantdeproc der l installation ilestindispensabledev rifierquedanslelieu d installation du dis...

Page 16: ...d alimentation ne doit pas d passer la valeur maximale sp cifi e sous risque d endommager le produit Mettre sous tension uniquement lorsque l installation est termin e et que toutes les connexions on...

Page 17: ...l 0000Z Activation relais 1 0000 Activation relais 2 0000 Temps fermeture relais 1 0 9 3 0000 3 0 D sactiv 3 3 sec Temps fermeture relais 2 0 9 3 0000 3 0 D sactiv 3 3 sec ABCDAssociationdetouchesd ap...

Page 18: ...nseSMSautomatique Oui Implicite 9 45 secondes REMARQUE Chaque tape quivaut 5 secondes Par exemple la valeur 5 est gale 25 secondes Exemple avec le SMS 0000K6 la dur e de la sonnerie est de 30 secondes...

Page 19: ...licite commande U ou u num ro Jusqu 16 DIGIT ExemplesyntaxeSMS 0000U3388619861 Exempler ponseSMS Num ro r ception automatique SMS 3388619861 R ponseSMSautomatique Oui V S lection langue Fonction S lec...

Page 20: ...mande valeur pin 0000 implicite commande valeur 0 d sactiv 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ExemplesyntaxeSMS 0000 5 Exempler ponseSMS Temps de fermeture relais 5 R ponseSMSautomatique Oui Implicite 3 REMARQUE La va...

Page 21: ...estandteile erfolgen sollte Auf den Ger teteilen f r die eine Entsorgung mit Recycling vorgesehen ist befindet sich das Symbol und die Abk rzung f r das verwendete Material yHinweis Bevor Sie die Inst...

Page 22: ...e LED GSM Gb Versorgung Achtung Die Versorgungsspannung darf nicht den angegebenen H chstwert berschreiten da sonst das Produkt Schaden nehmen kann Schalten Sie die Versorgung erst nach abgeschlossene...

Page 23: ...Signalqualit t 0000Z Aktivierung Relais 1 0000 Aktivierung Relais 2 0000 Schlie zeit Relais 1 0 9 3 0000 3 0 Deaktiviert 3 3 sec Schlie zeit Relais 2 0 9 3 0000 3 0 Deaktiviert 3 3 sec ABCDZuweisung...

Page 24: ...t wort SMS Ja Standardeinstellungen 9 45 Sekunden HINWEIS Jeder Schritt entspricht 5 Sekunden So entspricht derWert 5 zum Beispiel 25 Sekunden Beispiel Mit der 0000K6 betr gt die Dauer des Klingeltons...

Page 25: ...x 0000U3388619861 Beispiel SMS Antwort Nummerf rautomatischenSMS Empfang 3388619861 Automatische Antwort SMS Ja V Spracheinstellung Funktion Konfiguration der gew nschten Sprache SMS Syntax pin Befehl...

Page 26: ...it des Relais 2 SMS Syntax pin Befehl Wert pin 0000 Standard Befehl Wert 0 deaktiviert 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Beispiel SMS Syntax 0000 5 Beispiel SMS Antwort Schlie zeit Relais 5 Automatische Antwort SMS J...

Page 27: ...ponentes En los componentes reciclables figuran el s mbolo y la sigla del material yNota Antes de instalar el dispositivo es indispensable verificar que en el lugar de ins talaci n haya un nivel adecu...

Page 28: ...nsi n de alimentaci n no debe superar el valor m ximo indica do ya que de lo contrario el producto puede sufrir da os Noconectelaalimentaci nhastahabercompletadolainstalaci n esdecir has ta haber real...

Page 29: ...alidad de la se al 0000Z Activaci n de rel 1 0000 Activaci n de rel 2 0000 Tiempo de cierre rel 1 0 9 3 0000 3 0 Deshabilitado3 3seg Tiempo de cierre rel 2 0 9 3 0000 3 0 Deshabilitado3 3seg ABCDAsoci...

Page 30: ...m ticoderespuesta S Predeterminado 9 45 segundos NOTA Cada paso equivale a 5 segundos Por ejemplo el valor 5 es igual a 25 segundos Ejemplo conelSMS0000K6laduraci ndeltimbredellamadaesde30segundos L B...

Page 31: ...erminado mando U o bien u n mero Hasta 16 D GITOS EjemplodesintaxisdeSMS 0000U3388619861 EjemploderespuestaporSMS N mero para recepci n autom tica de sms 3388619861 SMSautom ticoderespuesta S V Selecc...

Page 32: ...predeterminado mando valor 0 deshabilitado 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EjemplodesintaxisdeSMS 0000 5 EjemploderespuestaporSMS Tiempo de cierre rel 5 SMSautom ticoderespuesta S Predeterminado 3 NOTA El valor apa...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...36...

Reviews: