background image

8

AUSPACKEN, INSTALLATION UND ELEKTROANSCHLUSS

Nachdem die Verpackung geöffnet wurde ist sich zu vergewissern, dass das Gerät unversehrt ist und 
keinerlei Beschädigungen aufweist. Im Zweifelsfall ist sofort Ihr Händler zu informieren, der Ihnen 
professionell behilflich sein wird.

Die Bestandteile der Verpackung sind entsprechend den geltenden Richtlinien zu entsorgen. Lassen 
Sie sie nie in der Reichweite von Kindern oder von Behinderten, da sie eine mögliche Gefahrenquelle 
darstellen können.

Ab dem Moment der Entscheidung, das Gerät nicht mehr zu verwenden, empfiehlt es sich, es 
unbrauchbar zu machen, indem das Kabel am Austritt aus dem Gerät abgeschnitten und das Gerät den 
spezialisierten Entsorgungsbetrieben übergeben wird.

Die Installation hat durch qualifiziertes und autorisiertes Fachpersonal entsprechend den im 
Gebrauchsland des Geräts geltenden Vorschriften zu erfolgen. Eine fehlerhafte Installation kann 
zu Schäden an Personen, Tieren oder Dingen führen, für die der Hersteller keine Verantwortung 
übernimmt.

Vor dem Gebrauch des Geräts ist sich strengstens an die folgenden Anweisungen zu halten:

Stellen Sie das Gerät auf eine feste und ebene Fläche.

Nicht zur Installation im Freien geeignet.

Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht das Versorgungskabel quetscht.

Überprüfen Sie, ob die Spannung und die Frequenz des Stromversorgungsnetzes mit der auf jedem 

Gerät angebrachten Etikett angegebenen Spannung und Frequenz übereinstimmen.
Überprüfen Sie, ob die elektrische Leistung der Stromversorgungsanlage der Leistung und/oder dem 

maximal aufgenommenen Strom des Geräts entspricht.
Es ist Pflicht, das Gerät zu erden. Überprüfen Sie daher, ob die Erdung den aktuellen Sicherheitsvorschriften 

entspricht.
Verbinden Sie die äußere durch das Symbol gekennzeichnete Klemme mit dem Ausgleichsknoten.

 

Drei-Phasen-Version: Schließen Sie den Motor richtig, so dass die Grate, wenn aus der Mühle 

gesehen, im Uhrzeigersinn drehen.

D

Summary of Contents for MOLINO CLASSIC A1 PALANCA

Page 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES LIBRETTO DI ISTRUZIONI MODE D EMPLOI INSTRUCTIONS ANWEISUNGEN ANLEITUNGEN Molino Classic A1 Palanca Classic A2 T Co ee Shop A3D F brica de m quinas para moler y dosi car caf...

Page 2: ...si riferiscono sono conformi alle seguenti norme To which this statement refers are in conformity with the following standards Auxquels telles d clarations se r f rent sont conformes aux normes suiva...

Page 3: ...5 mm2 H05 RN F Molino Coffee Shop A3D AC 220 240V 300 3 x 0 75 mm2 H05 RN F Para m s detalles v ase el diagrama de cableado en la p gina 22 23 U DATOS TECNICOS U 1 TECHNICAL DATA U NOTA IMPORTANTE La...

Page 4: ...n err nea puede ocasionar da os a personas animales o cosas por este motivo no se podr considerar responsable al fabricante Antes de usar el aparato leer cuidadosamente los avisos y las instrucciones...

Page 5: ...lazione pu causare danni a cose persone o animali per i quali la ditta costruttrice non pu essere considerata responsabile Attenersi con la massima scrupolosit alle seguenti avvertenze prima dell util...

Page 6: ...be comply with the regulations in force in the place in which the appliance is installed Incorrect installation may result in injury of persons or animals or damage to property for which the manufactu...

Page 7: ...ut causer des dommages choses personnes ou animaux l o la maison constructrice ne peut pas tre consid r e responsable Suivez scrupuleusement les instructions suivantes avant l utilisation de l apparei...

Page 8: ...chriften zu erfolgen Eine fehlerhafte Installation kann zu Sch den an Personen Tieren oder Dingen f hren f r die der Hersteller keine Verantwortung bernimmt Vor dem Gebrauch des Ger ts ist sich streng...

Page 9: ...or del aparato est puesto en la posicion 0 Intro duzca la lengueta de cierre de la campana y compruebe el desliziamento en su asiento Coluque la campana en su asiento haciendo presion lateral mente co...

Page 10: ...raggiunte temperature elevate Se ci dovesse accadere lasciare raffreddare il motore scollegando dalla rete elettri ca l apparecchio e rivolgersi immediatamente a personale tecnico qualificato Non impr...

Page 11: ...arecchio facendo combaciare il foro presente sulla campana con quello sulla ghiera Se il vostro Macinadosatore equipaggiato con l interrut tore AUTOMATICO controllare che la levetta si trovi nella giu...

Page 12: ...et or turn on the main switch upstream from the machine then turn the machine switch to position I For security issues the customer not have to remove any type of screw on the coffee grinder This op e...

Page 13: ...itifs ont t construits pour d fendre la s curit de qui utilise l appareil Pour u motif naus insistons sur le fait qu ils ne daivent jamais tre enlev s et que pour n importe quel prabl me de malfonctio...

Page 14: ...en indem Sie das Ger t vom Stromnetz nehmen und sich gleich an das technische Fachpersonal wenden Versuchen Sie niemals irgendwelche Reparaturen vorzu nehmen Sollte das Gerat aus irgendeinem Grunde fu...

Page 15: ...erden um die Menge zu erhohen nach LINKS um sie zu vermindem Der Dosiere nimmt zwischen 4und 9 gr Kaffee auf Um die gewuschte Menge zu ermitteln entnehmen Sie dem Do sierer 10 Portionen 10 Anschlage u...

Page 16: ...arecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchio d...

Page 17: ...ent soit en participant un syst me collectif D Dieses produkt entsprincht der EU Richtlinie 2002 96 EC Das symbol der durchgestrichenen abfalltonne welches auf dem great abgebildet ist weist darauf hi...

Page 18: ...ADO VUE CLAT E EXPLODED DRAWING EXPLOSIONSZEICHNUNG 3 M80 25 8 9 10 2 3 46 1 4 21 44 18 A B 32 A B A B 45 A B 43 A B C D 13 A B C 24 17 26 27 33 23 14 51 14 19 50 20 30 29 31 38 35 34 42 36 37 48 41 2...

Page 19: ...180495 CHAPA CUBRE DOSIFICADOR AISI304 28 160071 ESTRELLA SUPERIOR MODELO NUEVO 29 160070 ESTRELLA INFERIOR MODELO NUEVO 30 230023 MUELLE REGULADOR DOSIFICACI N 31 160065 ARANDELA DE PL STICO PARA DO...

Page 20: ...INO COFFEE SHOP A3D DIBUJO ESPLOSO ESTALLADO VUE CLAT E EXPLODED DRAWING EXPLOSIONSZEICHNUNG 8 22 10 20 24 11 12 17 25 21 4 5 6 7 8 26 14 19 18 27 14 9 1 2 3 23 13 A B 28 A B 15 A B C 16 A B C D E A B...

Page 21: ...E 6202 15A 270004 MOTOR 110V 15B 270003 MOTOR 220V 15C 270006 MOTOR 380V 16A 150073 CABLE MONOF SICO 220V CON ENCHUFE 16B 150074 CABLE TRIF SICO 220V 3F 380V SIN ENCHUFE 16C 150076 CABLE AMERICA 110V...

Page 22: ...SHOP A3D 230V 50 60Hz 110V 50 60Hz LEGENDA A INTERRUTTORE PER FUNZIONAMENTO IN AUTOMATICO C CONDENSATORE IG INTERRUTTORE GENERALE M MOTORE MONOFASE CON TERMICO INTERNO 230V 50 60Hz 110V 50 60Hz LEGEND...

Page 23: ...23 CABLEADO MOLINO COFFEE SHOP A3D 380V 400V 3F 230V 3F LEGENDA C CONDENSATORE IG INTERRUTTORE GENERALE B BOBINA TELERUTTORE M MOTORE TRIFASE CON TERMICO INTERNO...

Page 24: ...MODO CRTA TOLEDO AVILA KM 55 45910 ESCALONA TOLEDO SPAIN TEL 34 925 780 818 FAX 34 925 780 555 info molinosmodo com www molinosmodo com...

Reviews: