background image

17

GEBRAUCHSANWEISUNGEN 

GEBRAUCHSANWEISUNGEN:

1A. AUFMACHEN DES BUGGYS: 

machen Sie das Buggy

auf wie in der Abbildung.

1B. MONTAGE DER GRIFFE: 

stellen Sie sie auf das

gestell und versichern Sie sie mit den Schrauben und

Schraubenmuttern.

1C Optional: 

die griffe können in verschiedenen Höhen

verstellt werden.

AUFBAU,  WEGNAHME  UND  VERWENDUNG  DER

RAEDER

02. VORDERREADER – DREHBAR:

Haken Sie die Räder, bis wann Sie ein Klick hören, wie

in der Abbildung. Bitte beachten Sie an die Richtung

der  Einfügung!  Die  Vorderräder  können  fix  oder

drehbar  sein.  Um  sie  zu  lösen,  schieben  Sie  den

entsprechenden Hebel. Um sie festzustellen heben

Sie sie. Die Räder betätigen sich, sobald sie gerade

sind. Um die Räder wegzunehmen: drücken Sie den

Knopf, wie in der Abbildung und fädeln Sie sie aus.

03. HINTERRAEDER – BREMSE: 

Haken

Sie  die  Räder,  bis  wann  Sie  ein  Klick

hören, wie in der Abbildung. Um die

Bremse zu betätigen, schieben Sie den

Hebel nach unten. Um die Bremse zu

lösen, heben Sie den Hebel nach oben.

Um die Räder wegzunehmen, drücken

Sie den Knopf wie in der Abbildung und

fädeln Sie sie aus. 

ACHTUNG:

knöpfen

Sie immer die zwei Streifbände zu!

04. VERDECK: 

Stecken Sie das Verdeck wie in der

Abbildung ein. Um es wegzunehmen, drücken Sie die

entsprechende  Haken  nach  innere  des  Joggers.

WICHTIG:

befestigen  Sie  immer  die  Stoffteil  des

Verdecks mit dem Obenteil der Rücklehne. 

05.  VERSTELLUNG  DES  VERDECKS:

um  es  zu

schliessen: heben Sie die seitlichen gelenke nach
oben und dann schliessen Sie es. Um das Verdeck zu
eröffnen:  drücken  Sie  die  gelenke  nach  unten  und
befestigen Sie es. 

PS:

vergewissern Sie sich immer, das

Verdeck zu schliessen, bevor das Jogger aufzumachen.

06. SOMMERLICHE VERSION (optional): 

rollen Sie die

hintere Stoffe und fixieren Sie sie mit den Streifen.

07. AUFBAU DES REGENSCHUTZES

(optional). 

08. AUFBAU DES KÖRBCHENS:

Tragfähigkeit 2 kg max.

09.  VERSTELLUNG  DES  FUSSBRETTS:

um  das

Fussbrett zu heben, drücken Sie es nach hoben, um es
niedriger zu machen, drücken Sie die Knöpfe wie in der
Abbildung.

10. VERSTELLUNG DER RÜCKLEHNE:

um sie niedriger

zu stellen: heben Sie nach unten den Ring aus Plastik.
Um sie zu heben: behalten Sie den Teil aus Plastik mit
einer Hand und heben Sie die gurte mit der anderen.

11a. VERSTELLUNG DES BUEGELS.
11b. UM DEN BUEGEL ABNEHMEN.

12a/b.  5-PUNKT  GURTSYSTEM:

Verstellung  der

gurte und Eröffnung der Schnalle. 

13. ZUMACHEN DES jOGGERS: MACHEN SIE DAS
VERDECK ZU!

Lösen Sie die Hinterräder. Lösen Sie

das  Kreuz  und  heben  Sie  der  Teil  wie  in  der
Abbildung, und dann drücken Sie nach unten die
seitliche Hebel. Schieben Sie die griffe, bis der Jogger
ganz zugemacht ist. Machen Sie den Jogger durch
die  seitliche  Sicherheitshaken.  Wenn  die  griffe
verstellbar sind, schliessen Sie sie, um das Volumen
zu vermindern.

14.

Optionales griffe für den Transport. 

15. 

Den Bezug wegnehmen.

13- VORSICHT! 

Dieses Produkt ist für den Transport eines eigenen Kindes zugelassen.

Transportieren Sie nie mehr als ein Kind jeweils.

14 - WICHTIG:

Der Hersteller CAM Il mondo del bambino kann jederzeit Änderungen am

Produkt aus technischen oder Handelsgründen vornehmen.

15- WICHTIG: 

Benutzen Sie bitte das Produkt für den Zweck nur, wozu es hergestellt wurde.

Anderenfalls enthält sich der Hersteller jeder Haftung. Fragen Sie NUR den Hersteller nach

fehlenden Teilen oder Ersatzteilen.

16- VORSICHT!

Benutzen Sie immer den Zwischenbeingurt zusammen mit dem Bauchgurt.

17- VORSICHT!

Falls die Benutzung einen zusätzlichen gurt notwendig ist, schnallen Sie

ihn an die „D“ Ringe zu (Abb. 12b).

18- VORSICHT:

vor Nutzung überprüfen Sie, dass es keine fehlende oder zerbrochene

Teile sind.

REINIGUNG UND WARTUNG:

machen sie den Artikel mit lauwarmen Wasser und Seife sauber.

Nicht  bleichen.  Handwaschen  Sie  den  Bezug  (max  30°C)  durch  ein  mildes  Waschmittel.

Benutzen Sie keine Wäschetrockner. Nicht chemisch waschen. Nicht bügeln. Hängen Sie alle

Bezüge im Schatten auf. Eine verlängerte Sonnenbestrahlung uns ein falsches Waschen können

Veränderungen in den Farben von vielen Materialien und Stoffen des Artikels verursachen.

Vermeiden Sie sie wenn möglich. 

“DIESER ARTIKEL ENTSPRICHT DEN SICHERHEITSNORMEN.”

EN 1888:2012

Summary of Contents for Microair 848

Page 1: ......

Page 2: ...01 1A ISTRUZIONI D USO APERTURA PASSEGGINO...

Page 3: ...1 1 2 3 OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK 1B push OPTIONAL 1 c cl la ac ck k clack 1C 02...

Page 4: ...03 push 1 2 OK clack clack clack clack c l a c k 360 02 MONTAGGIO USO E RIMOZIONE DELLE RUOTE...

Page 5: ...04 clack clack push push push 2 3 1 clack OK OK clack clack clack 03...

Page 6: ...05 c l a c k push 2 push 2 1 04 CAPOTTINA...

Page 7: ...06 1 2 clack clack 1 2 clack 05 06 07...

Page 8: ...1 2 3 5 6 4 08 1 2 clack 1 push push push push push push 09 07 10...

Page 9: ...08 B A 12a clack clack clack clack clack clack OK push push push 2 3 1 11b 11a...

Page 10: ...09 13a D D OPTIONAL push A B B 12b C C Clack Clack 12a CHIUSURA DEL PASSEGGINO...

Page 11: ...10 13b 14...

Page 12: ...11 PULIZIA E MANUTENZIONE 15...

Page 13: ...lit Non caricare il cestino con pi di 2 Kg 13 ATTENZIONE Questo passeggino stato progettato per un solo bambino Non trasportare mai pi di un bambino per volta 14 ATTENZIONE Il produttore Cam il mondo...

Page 14: ...er abbassarla premere sui pulsanti evidenziati in figura 10 REGOLAZIONE DELLO SCHIENALE per abbassare tirare verso il basso l anello di plastica Per alzare con una mano tenere fermo il blocco di plast...

Page 15: ...ice and pull the belt with the other one 11a POSITIONING THE BUMPER BAR 11b REMOVING THE BUMPER BAR 12a b 5 POINT HARNESS ON THE PUSHCHAIR open the buckle and adjust the harness 13 FOLDING THE PUSHCHA...

Page 16: ...t dans sa fonction uniquement Dans le cas contraire le fabricant d cline toute responsabilit Utiliser seulement des pi ces de rechange fournies par le fabricant Ce produit est con u pour un enfant seu...

Page 17: ...re main 11a INSTALLATION DU GARDE CORPS 11b POUR TER LE GARDE CORPS 12a b HARNAIS A 5 POINTS Suivre la figure pour accrocher et r gler le harnais 13 PLIAGE DE LA POUSSETTE IMPORTANT REPLIER LA CAPOTE...

Page 18: ...en dr cken Sie die Kn pfe wie in der Abbildung 10 VERSTELLUNG DER R CKLEHNE um sie niedriger zu stellen heben Sie nach unten den Ring aus Plastik Um sie zu heben behalten Sie den Teil aus Plastik mit...

Page 19: ...rectamente los dispositivos de freno de la silla de paseo en el momento en que el ni o sea colocado extra do del producto 12 ATENCI N Colgarpesosdelmanillar respaldoyenellateraldelproductopuedecomprom...

Page 20: ...tuada detr s del respaldo de la silla Para levantar el respaldo debemos coger con una mano el bloque de pl stico y con la otra tirar de la cinta 11a COLOCAR LA DEFENSA FRONTAL 11b PARA EXTRAER LA DEFE...

Page 21: ...zat hn te dol plastov krou ek Pro zvednut uchopte jednou rukou plastovou zar ku a druhou rukou zat hn te za p s 11a P IPEVN N HRAZDY 11b VYjMUT HRAZDY 12a b 5ti BODOV BEZPE NOSTN P S rozepn te p ezku...

Page 22: ...21 1A 1 1 02 1 2 3 4 5 6 7 8 0 15 9 10 11 12 2 13 14 CAM IL MONDO DEL BAMBINO 15 16 17 D 12b 18 30 EN 1888 2012...

Page 23: ...M Ne engedje gyermek t a term kkel j tszani 6 FIGYELEM Mindig haszn lja a biztons gi vet 7 FIGYELEM Ez a term k nem alkalmas fut shoz vagy korcsoly z shoz 8 FIGYELEM Ez a term k gyermekek sz m ra k sz...

Page 24: ...t shez h zza lefel a m anyag gy r t Felemel s tartsa meg egy k zzel a m anyag gy r t a m sik kez vel h zza meg a p ntot 11a A SPORTKARFA FELHELYEZ SE 11b A SPORTKARFA ELT VOL T SA 12a b TPONTOS BIZTON...

Page 25: ...O N o usar acess rios que n o estejam aprovados pelo fabricante 11 ATEN O Corretamente envolver a unidade de freio quando a crian a colocada no produto ou removido 12 ATEN O N o colocar pesos encosto...

Page 26: ...a com o Velcro 07 COMO MONTAR A CAPOTA DE CHUVA OPCIONAL 08 COMO MONTAR O CESTO DE COMPRAS N o coloque no cesto volumes com mais de 2kg 09 AjUSTAR O DESCANSO DE P S Para levanter o descanso de p s su...

Page 27: ...26 1A 1 1 02 03 04 05 06 07 08 2 09 10 11a 11b 12a b 5 13 14 15 2 13 14 Cam il mondo del bambino 15 16 17 D 12b 18 30 EN 1888 2012...

Page 28: ...odobreni od strane proizvo a a 11 VA NO Pravilno korsitite mehanizam ko enja u trenutku kad stavljate ili vadite dijete iz proizvoda 12 PA NjA Nemojte vje ati nikakav teret na ru ke naslon za le a ili...

Page 29: ...v kako prikazuje slika Za skidanje pritisnuti kva ice na krovu guraju i prema unutarnjem dijelu kolica VA NO Uvijek spojiti platneni dio krova s gornjim dijelom naslona za le a 05 PODE AVANjE KROVA Za...

Page 30: ...e tla idlo obr zok str 9 10 REGUL CIA OPIERKY ZAD Pre zn enie opierky chrbta potiahnite nadol plastov kr ok Pre zdvihnutie uchopte jednou rukou plastov zar ku a druhou rukou zatiahnite za p s 11a PRIP...

Page 31: ...T gebruik geen onderdelen die niet goedgekeurd zijn door de fabricant 11 AANDACHT gebruik het remsysteem wanneer uw kind in het product zit of ervan verwijderd werd 12 AANDACHT Breng geen gewicht aan...

Page 32: ...systeem vast en trek je aan de riem met de andere hand 11a DE BUMPER PLAATSEN 11b DE BUMPER VERWIjDEREN 12a b 5 PUNTSHARNAS AAN DE BUGGY Open de gordel en pas het harnas aan 13 DE BUGGY OPPLOOIEN BELA...

Page 33: ...inelul de plastic Pentru a l ridica ine i cu o m n de mecanismul de blocare din plastic i trage i de curea cu cealalt m n 11a SCOATEREA BAREI DE PROTEC IE 11b REGLAREA SP TARULUI 12a b HAMUL DE SIGUR...

Page 34: ...aru za stvari te inom ve om od 2 Kg 13 PA NjA Ova su kolica predvi ena za vo nju samo jednog djeteta odjednom Nikada nemojte voziti vi e od jednog djeteta u kolicima 14 VA NO Proizvo a Cam il mondo d...

Page 35: ...iti stisnite napenjali in potegnite streho nazaj e elite streho raztegniti stisnite stranici napenjal in ju potisnite navzdol POZOR Preden zlo ite vozi ek obvezno zlo ite streho 06 POLETNA RAZLI ICA o...

Page 36: ...35 1 1 1 02 8 15 kg 9 10 11 12 2 kg 13 14 CAM il mondo del bambino S p A 15 CAM il mondo del bambino S p A 16 17 D 12b 18 30 EN 1888 2012...

Page 37: ...36 03 04 05 06 07 08 2 09 10 11a 11b 12 b 5 13 14 15...

Page 38: ...37...

Page 39: ...38...

Page 40: ...MC 838 09 10 13...

Reviews: