background image

中文

页码

 56 / 64

MXA MXP MGP Rev4 - 

安装使用手册

本操作手册属CALPEDA  S.P.A.所有,禁止任何形式的
复制,即使是部分的。

1.  总则

使用本产品前请仔细阅读此操作手册的内容,并保留
此操作手册以供参考。
此操作手册为意大利语,如有翻译偏差以意大利语为
准。
此操作手册是安全保障必不可少的一部分,在产品最
终达到正常工作前请牢记本手册。
万一用户不慎遗失本手册,可以向CALPEDA  S.P.A.或
其代理商要求一份复印件,请详述产品铭牌上的资料
(见2.3 标记)
未经制造商认可的有关其产品或部件的任何更改变
化,将撤消“CE 声明”和质保。

此产品不应让8岁以下的未成年、
身体有缺陷、心智不全或无任何
经验的人操作,除非在充分的指
导或监督下让相关人员知道如何
安全的使用,并且通过一个负责
人来让相关人员了解到可能会产
生的危险。
不得让儿童接触本产品。
用户有义务清洁和维护本产品。
除非在有人监督的情况下,否则
儿童不应清洁和维护本产品。
不要使用在池塘、水箱或泳池等
人为可以进入或接触的水环境中。
仔细阅读安装部分的规定:
-最大允许的结构工作压力详见3.1
-电源线的类型及剖面详见6.5
-所安装电器设备的防护类型详见6.5

1.1.  符号标记

为了便于理解本操作手册,下面给出常用标记符号的
含义。

  

一定要注意通告和警告的标记,否则可能导致
产品损坏或人身安全的风险。

  

忽略有关电气的警告,可能导致产品损坏或人
身安全的风险

 

i

  

提示和警告正确操作处理产品及其部件

  

最终用户可以进行的操作

 终端用户:仔细阅读本操作手册后,产品使用
者可以负责正常状态下的维护工作。他们可以
进行产品的清洁和长期停滞后的重新启动此类
标准维护工作。

 

必须由有资格的专业电工才能进行的操作

专业电工:有资格的专业电工,负责所有电气
设备的运行包括维护,应具有高压电资格。

  

必须由有专业技术资格的人才能进行的操作

专业技术人员:正常状态下,具有产品安装和
维护能力的专业技术人员,可以从事电气和机
械方面的维护工作。能够从事简单的与设备维
护相关的电气和机械方面的操作。

  

指示必须使用个别的保护装置

OFF

  

必须关断电源并断开与电源的连接才能进行的
操作

ON

  

必须接通电源才能进行的操作

1.2.  制造商名称和地址

制造商名称:CALPEDA S.P.A.
地址:Via Roggia di Mezzo, 39
36050 Montorso Vicentino - Vicenza / Italia
www.calpeda.it

1.3.  授权操作者

本产品只能由有经验的终端用户和专业技术人员操作

i

  

禁止终端用户操作那些只能由专业技术人员操
作的工作,对未按本规章执行而引起的损害制
造商不负任何责任

1.4.  质保

质保参见总则和销售条款

i

  

质保期内将更换或维修有问题的产品部件(由
制造商验证的)。

下面因素不在质保范围:
-  由于产品使用者没有按照说明及本手册的通告信息操

作造成的损坏

-  未经制造商认可的对产品的任何改变而造成的损坏
- 由非专业人员操作造成的损坏
- 由不当的维修造成的损坏

1.5.  技术支持

任 何 技 术 支 持 、 备 件 及 更 多 的 产 品 信 息 均 可 联
系:Calpeda S.p.A. (附件1.2章).

2.  技术说明

不锈钢卧式多级直联泵
MXP:泵壳和为AISI304不锈钢叶轮PPO-GF20
MGP:泵壳和为铸铁叶轮PPO-GF20
MXA:泵壳和为AISI304不锈钢叶轮PPO-GF20

摘要

1.  总则 ................................................................. 56

2.  技术说明 ......................................................... 56

3.  技术特性 ......................................................... 57

4.  安全性 ............................................................. 57

5.  搬运操作 ......................................................... 57

6.  安装 ................................................................. 57

7.  启动和运行 ...................................................... 58

8.  维修 ................................................................. 59

9.  处理 ................................................................. 59

10.  备件 ................................................................. 59

11.  部件名称 ......................................................... 59

12.  常见故障和解决方法 ....................................... 60

 

安装示意图   .................................................... 61

组装与分解图 ......................................................... 62

声明 ....................................................................... 64

MXA MXP MGP Rev4.indd   56

13/07/17   17:03

Summary of Contents for MXP

Page 1: ...monoblock centrifugalpump Horizontale meertraps close coupled pompen MXP MGP MXA ISTRUZIONI ORIGINALI PER L USO Pagina 2 Italiano OPERATING INSTRUCTIONS Page 8 English BETRIEBSANLEITUNG Seite 14 Deut...

Page 2: ...a risk that the machine could damage or compromise personnel safety The failure to observe electrical information and warnings could damage the machine or compromise personnel safety i Notes and warn...

Page 3: ...aly MONTORSO XXXXXXX Q min max X X m3 h XXXXXXX H max min X X m IP XX n XXXX min 220 380Y V3 50Hz cos X X X A XXXXXXXX S1 l cl X X kg X kW XHp S F VICENZA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 16 15 14 13 12 11 3 TECH...

Page 4: ...s so that they do not transmit stress strain or vibrations to the pump par 13 fig 3 Tighten the pipes or union coupling to the extent sufficient to ensure a tight seal par 13 fig 6 Excessive torque ma...

Page 5: ...mp before opening the gate valve To avoid any risk of danger to users and the creation of harmful thermal stress in the pump and system due to large temperature differentials wait until the water has...

Page 6: ...is a risk of freezing par 13 fig 5 Before restarting the unit check that the shaft is not jammed and fill the pump casing completely with liquid 8 2 Dismantling the system Close the suction and deliv...

Page 7: ...ee point 2a also 4 Insufficient flow 4a Pipes and accessories with diameter too small causing excessive loss of head 4b Presence of deposits or solid bodies in the internal passages of the rotor 4c Ro...

Page 8: ...ALPEDA S P A Via Roggia di Mezzo 39 36050 Montorso Vicentino Vicenza Italia www calpeda it 1 3 i 1 4 i 1 5 Calpeda S p A 1 2 2 MXP AISI304 PPO GF20 MGP PPO GF20 MXA AISI304 PPO GF20 1 56 2 56 3 57 4 5...

Page 9: ...XX H max min X X m IP XX n XXXX min 220 380Y V3 50Hz cos X X X A XXXXXXXX S1 l cl X X kg X kW XHp S F VICENZA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 16 15 14 13 12 11 3 3 1 2900 3450rpm IP54 240V 1 50 60 Hz 480V 3 50 6...

Page 10: ...P Rev4 6 4 2 10m 4M3 H G1 1 4 DN32 2 1 6 4 3 _ 15m 6 5 OFF H07RN F 13 2 30 3mm 220 240V 50Hz 25Hz 3m 7 7 1 7 2 OFF 13 3 1m 13 4 13 1 5 60 C 80 C 7 3 IDROMAT v 1 2 7 4 MXA 1 1 5 MXA MXP MGP Rev4 indd 5...

Page 11: ...00 14 04 14 06 O 14 12 14 16 O 14 20 O 14 24 16 00 16 14 15 15 16 16 O 16 17 20 00 22 12 22 16 25 01 25 02 25 05 25 10 25 11 28 00 28 04 28 08 34 00 36 00 36 51 46 00 64 15 70 00 73 00 76 00 76 04 76...

Page 12: ...1a 1b 1c 1d a c 1e 2 1f 2 2a 2b 2c 2a 2b 2c 3 3a 3b 3c 3a 3b 3c 2a 4 4a 4b 4c 4d 4e 4f 4g 4h 4a 4b 4c 4d 4e 4f 4g 4h 5 5a 5b 5c 5d 5e 5f 5g 5a 5b 5c 5d 5e 4g 5f 5g 6 6a 6b 6c 6d 6a 6b 6c 6a 5e 6b 6c 6...

Page 13: ...g Vullen Fig 5 Scarico Draining Entleerung Vidange Vaciado Avtappning Aftappen Fig 2 Funzionamento in aspirazione Suction lift operation Saugbetrieb Fonctionnement en aspiration Funcionamiento en aspi...

Page 14: ...20 76 16 90 00 90 04 MXA 205 MXA 405 82 04 0 5 m h 4 93 312 G 1 DN 25 i 28 mm G 1 1 4 DN 32 i 36 mm MXA 205 405 Hs Hs MXA 205 203 2 0 4 404 4 0 5 403 404 204 100 200 450 600 203 100 200 450 600 Hs m 2...

Page 15: ...0 64 15 25 11 25 11 25 11 25 10 64 15 28 08 MXP 403 MXP 403 60 MXP 202 MXP 402 MXP 202 60 MXP 402 60 MXP 201 60 MXP 401 60 MXP 203 60 MXP 402 60 64 15 25 10 MXP 403 60 2 MXP 205 MXP 405 MGP 205 MGP 40...

Page 16: ...er fremstillet i overensstemmelse med bestemmelserne i Direktiv 2006 42 EC 2009 125 EC 2014 30 EU 2014 35 EU og er i overensstemmelse med de heri indeholdte standarder Kommissionens forordning nr 640...

Reviews: