background image

 62 / 64

MXA MXP MGP Rev4 

13.1.  Disegno per lo smontaggio ed il rimontaggio

 

Drawing for dismantling and assembly

 

Zeichnung für Demontage und Montage

 

Dessin pour démontage et montage

 

Dibujo para desmontaje y montaje

 

Ritning för demontering och montering

 

Onderdelentekening

 

óÂÚÂÊ ‰Îfl ‰ÂÏÓÌڇʇ Ë Ò·ÓÍË

 

组装与分解图

            

MXA

16.17

14.12

14.16

14.24

14.00

36.00

34.00

70.00

46.00

14.20

28.04

16.17

14.04

73.00

78.00

81.00

82.00

92.00

90.00

36.51

76.54

94.00

94.02

MXAM

MXA

98.00

98.04

76.54

90.04

76.00

76.04

28.00

36.52

25.02

88.00

25.01

22.16

16.00

22.12

16.16

16.15

16.14

25.05

28.00

25.02

28.00

25.02

28.00

25.02*

28.00*

MXA

 403

25.02

25.02

28.00

28.00

25.05

25.05

28.00

14.06

28.08

MXA 404

20.00

25.10

64.15

TOP

MXA 204

MXA

 405

MXA

 205

MXA

 203

MXA

 402-6

0

25.02

28.00

28.00

20.00

20.00

25.10

64.15

25.10

64.15

MXA

 202-60

90.00

92.00

MXA

 203

TOP

3.94.066

98.08*

82.00

76.20*

76.16

90.00

90.04

MXA

 205

MXA

 405

82.04

0,5 m

h

4.93.312

G 1  DN 25

(Øi 28 mm)

G 1 

1/4

 DN 32

(Øi 36 mm)

MXA 205,405

Hs

Hs

MXA 205

203

204

404

405

403

404

204

100

200

450

600

203

100

200

450

600

Hs

(m)

2

4

6

8

405

100

450

600

600

500

500

600

600

h (mm)

205

500

500

500

600

403

100

450

600

600

1

2

3

4

5

6

7

8

m

20

10

25

15

5

ft

t

min

0

5

1

2

3

4

Valvola di non ritorno

Check valve

Rückschlagventil

Clapet de non-retour

Válvula de retención

Backventil

Terugslagklep

Βαλβίδα ελέγχου

é·‡ÚÌ˚È Í·ԇÌ

单向阀

(min) 

Tempo di autoadescamento

Self-priming time

Selbstansaugezeit

Temps d’autoamorçage

Tiempo de autoaspiración

Själv-evakuerande tid

Zelfaanzuigtijd

Χρόνος αναρρόφησης

ÇÂÏfl Ò‡ÏÓ‚Ò‡Ò˚‚‡ÌËfl

自吸时间

Hs (m) 

Altezza di aspirazione

Suction lift

Saughöhe

Hauteur d’aspiration

Altura de aspiración

Sughöjd

Zuighoogte

Βόθοςαναρρόφησης

Ç˚ÒÓÚ‡ ‚Ò‡Ò˚‚‡ÌËfl

吸程

H2O, T = 20°C, 

Pa = 1000 hPa (mbar)

50 Hz (n = 2800 1/min), 

For 60 Hz see the data sheet.

MXA

Capacità di autoadescamento

Self-priming capability

Selbstansaug-Fähigkeit

Capacite d’autoamorçage

Capacidad de autoaspiración

Själv-evakuerande förmåga

Zelfaanzuigend vermogen

Αναρροφητική ικανότητα

ëÔÓÒÓ·ÌÓÒÚ¸ Ò‡ÏÓ‚Ò‡Ò˚‚‡ÌËfl

自吸能力

MXA MXP MGP Rev4.indd   62

13/07/17   17:03

Summary of Contents for MXP

Page 1: ...monoblock centrifugalpump Horizontale meertraps close coupled pompen MXP MGP MXA ISTRUZIONI ORIGINALI PER L USO Pagina 2 Italiano OPERATING INSTRUCTIONS Page 8 English BETRIEBSANLEITUNG Seite 14 Deut...

Page 2: ...a risk that the machine could damage or compromise personnel safety The failure to observe electrical information and warnings could damage the machine or compromise personnel safety i Notes and warn...

Page 3: ...aly MONTORSO XXXXXXX Q min max X X m3 h XXXXXXX H max min X X m IP XX n XXXX min 220 380Y V3 50Hz cos X X X A XXXXXXXX S1 l cl X X kg X kW XHp S F VICENZA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 16 15 14 13 12 11 3 TECH...

Page 4: ...s so that they do not transmit stress strain or vibrations to the pump par 13 fig 3 Tighten the pipes or union coupling to the extent sufficient to ensure a tight seal par 13 fig 6 Excessive torque ma...

Page 5: ...mp before opening the gate valve To avoid any risk of danger to users and the creation of harmful thermal stress in the pump and system due to large temperature differentials wait until the water has...

Page 6: ...is a risk of freezing par 13 fig 5 Before restarting the unit check that the shaft is not jammed and fill the pump casing completely with liquid 8 2 Dismantling the system Close the suction and deliv...

Page 7: ...ee point 2a also 4 Insufficient flow 4a Pipes and accessories with diameter too small causing excessive loss of head 4b Presence of deposits or solid bodies in the internal passages of the rotor 4c Ro...

Page 8: ...ALPEDA S P A Via Roggia di Mezzo 39 36050 Montorso Vicentino Vicenza Italia www calpeda it 1 3 i 1 4 i 1 5 Calpeda S p A 1 2 2 MXP AISI304 PPO GF20 MGP PPO GF20 MXA AISI304 PPO GF20 1 56 2 56 3 57 4 5...

Page 9: ...XX H max min X X m IP XX n XXXX min 220 380Y V3 50Hz cos X X X A XXXXXXXX S1 l cl X X kg X kW XHp S F VICENZA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 16 15 14 13 12 11 3 3 1 2900 3450rpm IP54 240V 1 50 60 Hz 480V 3 50 6...

Page 10: ...P Rev4 6 4 2 10m 4M3 H G1 1 4 DN32 2 1 6 4 3 _ 15m 6 5 OFF H07RN F 13 2 30 3mm 220 240V 50Hz 25Hz 3m 7 7 1 7 2 OFF 13 3 1m 13 4 13 1 5 60 C 80 C 7 3 IDROMAT v 1 2 7 4 MXA 1 1 5 MXA MXP MGP Rev4 indd 5...

Page 11: ...00 14 04 14 06 O 14 12 14 16 O 14 20 O 14 24 16 00 16 14 15 15 16 16 O 16 17 20 00 22 12 22 16 25 01 25 02 25 05 25 10 25 11 28 00 28 04 28 08 34 00 36 00 36 51 46 00 64 15 70 00 73 00 76 00 76 04 76...

Page 12: ...1a 1b 1c 1d a c 1e 2 1f 2 2a 2b 2c 2a 2b 2c 3 3a 3b 3c 3a 3b 3c 2a 4 4a 4b 4c 4d 4e 4f 4g 4h 4a 4b 4c 4d 4e 4f 4g 4h 5 5a 5b 5c 5d 5e 5f 5g 5a 5b 5c 5d 5e 4g 5f 5g 6 6a 6b 6c 6d 6a 6b 6c 6a 5e 6b 6c 6...

Page 13: ...g Vullen Fig 5 Scarico Draining Entleerung Vidange Vaciado Avtappning Aftappen Fig 2 Funzionamento in aspirazione Suction lift operation Saugbetrieb Fonctionnement en aspiration Funcionamiento en aspi...

Page 14: ...20 76 16 90 00 90 04 MXA 205 MXA 405 82 04 0 5 m h 4 93 312 G 1 DN 25 i 28 mm G 1 1 4 DN 32 i 36 mm MXA 205 405 Hs Hs MXA 205 203 2 0 4 404 4 0 5 403 404 204 100 200 450 600 203 100 200 450 600 Hs m 2...

Page 15: ...0 64 15 25 11 25 11 25 11 25 10 64 15 28 08 MXP 403 MXP 403 60 MXP 202 MXP 402 MXP 202 60 MXP 402 60 MXP 201 60 MXP 401 60 MXP 203 60 MXP 402 60 64 15 25 10 MXP 403 60 2 MXP 205 MXP 405 MGP 205 MGP 40...

Page 16: ...er fremstillet i overensstemmelse med bestemmelserne i Direktiv 2006 42 EC 2009 125 EC 2014 30 EU 2014 35 EU og er i overensstemmelse med de heri indeholdte standarder Kommissionens forordning nr 640...

Reviews: