background image

GB

Page 12 / 64

MXA MXP MGP Rev4 - Operating Instructions

  Every  maintenance  operations,  cleaning  or 

reparation executed with the electrical system 

under voltage, it could cause serious injuries 

to people.

  If  the  supply  cord  is  damaged,  it  must  be 

replaced by the manufacturer, its service agent 

or similarly qualified persons in order to avoid 

a hazard.

In case of extraordinary maintenance, or maintenance 

operations that require part-removing, the operator 

must be a qualified technician able to read schemes 

and drawings.

It is suggest to  register all maintenance operation 

executed. 

i

  During maintenance keep particular attention in 

order to avoid the introduction of small external 

parts, that could compromise the device safety.

  It is forbidden to execute any operations with 

the  direct  use  of  hands.  Use  water-resistant, 

anti-cut gloves to disassemble and clean the 

filter or in other particular cases.

i

 

 

During maintenance operations external 

personnel is not allowed.

Maintenance operations that are not described in 

this manual must be made only by special personnel 

authorized by Calpeda S.p.A.

For further technical information regarding the use or 

the maintenance of the device, contact Calpeda S.p.A.

8.1. Routine maintenance

OFF

 

 

  

  Before  every  maintenance  operations 

disconnect  the  power  supply  and  make  sure 

that the device could not accidentally operate.

  In  the  case  of  water  containing  chloride 

(chlorine,  sea  water),  the  risk  of  corrosion 

increases in stagnant water condictions (also 

with an increase in temperature and decrease 

of  pH  value).  In  these  cases,  if the pump 

remains inactive for long periods, it must be 

emptied completely and, preferably, dried.

  For good measure, as in the case of temporary 

operation with dirty liquids, run the pump 

briefly with clean water to remove deposits.

When the pump remains inactive it must be 

emptied completely if there is a risk of freezing 

(par. 13 fig. 5).

Before restarting the unit, check that the shaft is not 

jammed and fill the pump casing completely with liquid.

8.2. Dismantling the system

Close the suction and delivery gate valves and drain 

the pump casing before dismantling the pump.

8.3. Dismantling the pump

OFF

 

 

Close the suction and delivery gate valves and drain 

the pump casing before dismantling the pump (par. 13  

fig. 5).

For dismantling and re-assembly see construction 

in the cross section drawing.

9.  DISPOSAL

OFF

 

 

The  final  disposal  of  the  device  must  be  done  by 

specialized company.

Make  sure  the  specialized  company  follows  the 

classification of the material parts for the separation. 

Observe the local regulations and dispose the device 

accordingly with the international rules for environment 

protection.

10.  SPARE PARTS
10.1. 

Spare-parts request

When ordering spare parts, please quote their 

designation, position number in the cross section 

drawing  and  rated  data  from  the  pump  name  plate 

(type, date and serial number).

The spare parts request shall be sent to CALPEDA 

S.p.A. by phone, fax, e-mail.

11.  ESIGNATION OF PARTS

Nr. Designation

14.00  Pump casing

14.04 Plug

14.06 O-ring

14.12 Plug

14.16 O-ring 

14.20 O-ring

14.24 Screw

16.00  Suction casing

16.14 Plunger

16.15 Spring

16.16 O-ring

16.17 Valve

20.00  Delivery casing

22.12 O-ring

22.16 O-ring

25.01  First stage casing

25.02  Stage casing (complete)

25.05  Last stage casing

25.10  Washer for missing impeller

25.11  First stage spacer

28.00 Impeller

28.04  Impeller nut

28.08 Washer

34.00  Casing cover

36.00  Mechanical seal

36.51  Retaining ring, split

36.52  Shoulder ring

46.00  Deflector

64.15  Spacer sleeve

70.00  Lantern bracket

73.00  Ball bearing

76.00  Motor casing with winding

76.04  Cable gland

76.16 Support

76.20 Pin

76.54  Terminal box, set

78.00  Shaft with rotor packet

81.00  Ball bearing

82.00  Motor end shield

82.04  Compensating spring

88.00  Motor fan

90.00  Fan cover

90.04 Screw

92.00 Tie-bolt

94.00 Capacitor

98.00  Terminal box cover

98.08  Gasket
Changes reserved.

MXA MXP MGP Rev4.indd   12

13/07/17   17:03

Summary of Contents for MXP

Page 1: ...monoblock centrifugalpump Horizontale meertraps close coupled pompen MXP MGP MXA ISTRUZIONI ORIGINALI PER L USO Pagina 2 Italiano OPERATING INSTRUCTIONS Page 8 English BETRIEBSANLEITUNG Seite 14 Deut...

Page 2: ...a risk that the machine could damage or compromise personnel safety The failure to observe electrical information and warnings could damage the machine or compromise personnel safety i Notes and warn...

Page 3: ...aly MONTORSO XXXXXXX Q min max X X m3 h XXXXXXX H max min X X m IP XX n XXXX min 220 380Y V3 50Hz cos X X X A XXXXXXXX S1 l cl X X kg X kW XHp S F VICENZA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 16 15 14 13 12 11 3 TECH...

Page 4: ...s so that they do not transmit stress strain or vibrations to the pump par 13 fig 3 Tighten the pipes or union coupling to the extent sufficient to ensure a tight seal par 13 fig 6 Excessive torque ma...

Page 5: ...mp before opening the gate valve To avoid any risk of danger to users and the creation of harmful thermal stress in the pump and system due to large temperature differentials wait until the water has...

Page 6: ...is a risk of freezing par 13 fig 5 Before restarting the unit check that the shaft is not jammed and fill the pump casing completely with liquid 8 2 Dismantling the system Close the suction and deliv...

Page 7: ...ee point 2a also 4 Insufficient flow 4a Pipes and accessories with diameter too small causing excessive loss of head 4b Presence of deposits or solid bodies in the internal passages of the rotor 4c Ro...

Page 8: ...ALPEDA S P A Via Roggia di Mezzo 39 36050 Montorso Vicentino Vicenza Italia www calpeda it 1 3 i 1 4 i 1 5 Calpeda S p A 1 2 2 MXP AISI304 PPO GF20 MGP PPO GF20 MXA AISI304 PPO GF20 1 56 2 56 3 57 4 5...

Page 9: ...XX H max min X X m IP XX n XXXX min 220 380Y V3 50Hz cos X X X A XXXXXXXX S1 l cl X X kg X kW XHp S F VICENZA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 16 15 14 13 12 11 3 3 1 2900 3450rpm IP54 240V 1 50 60 Hz 480V 3 50 6...

Page 10: ...P Rev4 6 4 2 10m 4M3 H G1 1 4 DN32 2 1 6 4 3 _ 15m 6 5 OFF H07RN F 13 2 30 3mm 220 240V 50Hz 25Hz 3m 7 7 1 7 2 OFF 13 3 1m 13 4 13 1 5 60 C 80 C 7 3 IDROMAT v 1 2 7 4 MXA 1 1 5 MXA MXP MGP Rev4 indd 5...

Page 11: ...00 14 04 14 06 O 14 12 14 16 O 14 20 O 14 24 16 00 16 14 15 15 16 16 O 16 17 20 00 22 12 22 16 25 01 25 02 25 05 25 10 25 11 28 00 28 04 28 08 34 00 36 00 36 51 46 00 64 15 70 00 73 00 76 00 76 04 76...

Page 12: ...1a 1b 1c 1d a c 1e 2 1f 2 2a 2b 2c 2a 2b 2c 3 3a 3b 3c 3a 3b 3c 2a 4 4a 4b 4c 4d 4e 4f 4g 4h 4a 4b 4c 4d 4e 4f 4g 4h 5 5a 5b 5c 5d 5e 5f 5g 5a 5b 5c 5d 5e 4g 5f 5g 6 6a 6b 6c 6d 6a 6b 6c 6a 5e 6b 6c 6...

Page 13: ...g Vullen Fig 5 Scarico Draining Entleerung Vidange Vaciado Avtappning Aftappen Fig 2 Funzionamento in aspirazione Suction lift operation Saugbetrieb Fonctionnement en aspiration Funcionamiento en aspi...

Page 14: ...20 76 16 90 00 90 04 MXA 205 MXA 405 82 04 0 5 m h 4 93 312 G 1 DN 25 i 28 mm G 1 1 4 DN 32 i 36 mm MXA 205 405 Hs Hs MXA 205 203 2 0 4 404 4 0 5 403 404 204 100 200 450 600 203 100 200 450 600 Hs m 2...

Page 15: ...0 64 15 25 11 25 11 25 11 25 10 64 15 28 08 MXP 403 MXP 403 60 MXP 202 MXP 402 MXP 202 60 MXP 402 60 MXP 201 60 MXP 401 60 MXP 203 60 MXP 402 60 64 15 25 10 MXP 403 60 2 MXP 205 MXP 405 MGP 205 MGP 40...

Page 16: ...er fremstillet i overensstemmelse med bestemmelserne i Direktiv 2006 42 EC 2009 125 EC 2014 30 EU 2014 35 EU og er i overensstemmelse med de heri indeholdte standarder Kommissionens forordning nr 640...

Reviews: