background image

Taste

System

Tuner

MP3/WMA

Bluetooth

Kurzes Drücken

Langes Drücken

Kurzes Drücken

Langes Drücken

Kurzes Drücken

Langes Drücken

Kurzes Drücken

1

APS

2

Einschalten

Ausschalten

Stumm

Stumm

Stumm

3

Modus

Modus

Modus

Gespräch beenden / 

ablehnen

4

Lautstärke

5

CH +

6

Tuning vor

Suche vor

Datei/Titel vor

Schnell vor

Titel vor

7

LCD display

8

USB-Eingang (Audioeingang • MP3/WMA)

9

SD card slot

10

USB-Eingang (5V Ladungsausgang)

11

Tuning zurück

Suche zurück

Datei/Titel zurück

Schnell zurück

Titel zurück

12

CH -

13

Reset

14

Band

Anrufbeantworter

15

TA

AF

16

AUX-Eingang (Audioeingang • MP3/WMA)

 

Hinweis! Bedienen Sie das Gerät nicht wenn Sie das Fahrzeug führen und schauen Sie nicht auf den Bildschirm.

RMD 056DAB-BT

Deutsch

Bluetooth

Öffnen Sie 

Bluetooth

 durch Drücken der Taste “MODE”.

Pairing

Aktiveren Sie 

Bluetooth

 an Ihren Mobiltelefon und suchen Sie nach den vorhandenen Geräten. Wählen Sie “RMD056DAB-BT_CALIBER”, Passwort “0000” (falls erforder-

lich). Bei erfolg wird “BT ON” angezeigt, bei Misserfolg, erscheint “NO CON”.  Das Gerät schaltet in den vorherigen Modus zurück.

Reconnect 

Das Gerät stellt die Verbindung normalerweise automatisch wieder her.

Reject incomming call

Drücken Sie die Taste Clear (12), wenn Sie den Anruf nicht entgegennehmen möchten, und kehren Sie in den normalen Wiedergabemodus zurück.

1

2

3

4

6

7

8

 9

13

11

12

10

14

15

16

5

RMD 

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

WARNUNG 

Beachten Sie folgende Punkte für einen sicheren Gebrauch.

•   Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts sorgfältig durch. 

Sie enthält Anweisungen zur sicheren und effektiven Benutzung des Produkts. Caliber 

Europe BV kann nicht für Probleme haftbar gemacht werden, die auf Nichtbeachtung der 

 Anweisungen in dieser Anleitung zurückzuführen sind.

 

WARNUNG

  

Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen  

hin, deren Nichteinhaltung zu schweren 

 Verletzungen oder Sachschäden führen kann.

 

 

  Keine Bedienung ausführen, die vom sicheren Lenken des Fahrzeugs ablenken 

könnte.

 

  Die Lautstärke nur so hoch stellen, dass Sie während der Fahrt noch Außengeräu-

sche wahrnehmen können.

 

 Hohe Lautstärken in Fahrzeugen können ebenfalls zu Gehörschäden führen.

 

 Das Gerät nicht öffnen oder modifizieren.

 

  Dieses Gerät wurde für mobile 12 V Anwendungen entwickelt und darf nur für solche 

verwendet werden. 

Nur in Fahrzeugen mit 12-Volt-Bordnetz und Minus an Masse verwenden. 

Sicherungen immer durch solche mit der richtigen Amperezahl ersetzen. 

Andernfalls besteht Feuergefahr, die Gefahr eines elektrischen Schlages oder anderer 

 Verletzungen.

 

  

Kleine Gegenstände wie Schrauben von Kindern fernhalten.

 

 

Lüftungsöffnungen und Kühlkörper nicht abdecken.

 

  

Wartung.

 

Schalten Sie das Gerät bei Auftreten von Problemen umgehend aus und wenden Sie sich 

an einen autorisierten Caliber Händler.

 

 

 Reinigung des Geräts. 

Das Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch regelmäßig reinigen. Hartnäckigere 

 Verschmutzungen können Sie mit einem leicht (nur mit Wasser) angefeuchteten Lappen 

 entfernen. Andere Reinigungsmittel außer Wasser können die Farbe angreifen und den 

 Kunststoff beschädigen.

 

  

Betriebstemperatur

Stellen Sie sicher, dass die Temperatur im Fahrzeug zwischen 0 °C und +45 °C beträgt, 

bevor Sie Ihr Gerät einschalten.

Beschreibung der Funktionen

Ein-/Ausschalten

Power-Funktion zu aktivieren oder das Gerät zu deaktivieren.

Band

Die Bandwahl ermöglicht Ihnen das Wählen verschiedener Empfangsbänder, z.B. FM0~FM9, DAB1, DAB2, DAB3 etc

Suche vor/zurück

Kurz drücken, um die Radiofrequenz-Zahl nach oben/unten Schritt für Schritt zu bewegen. 

Vorwärts/rückwärts tunen

Lange drücken, um automatisch zum nächsten Sender zu suchen.

Audiomenü

Die Taste Audiomenü ermöglicht das Einstellen der Lautsprecher mit den Optionen BBass, Höhen, Balance, Fader, Loudness, EQ, DX/LOCAL und Stereo/Mono.  

Stellen Sie mit diesen Optionen den Ton ein.

Modus

Die Modus-Taste ermöglicht es von einer Quelle zu einer anderen Quelle (z.B. Tuner) zu wechseln, indem die Taste so oft wie nötig gedrückt wird.

AF

Im Tuner-Modus werden automatisch die stärksten Sender gespeichert. Hinweis: Alle vorher gespeicherten Sender gehen verloren.

Lautstärke

Der Regler ermöglicht die Einstellung der Lautstärke vom Minimum zu Maximum. HINWEIS: Große Lautstärken können Ihre Ohren beschädigen

Pause/Wiedergabe

Diese Taste ermöglicht es im USB- oder SD-Modus, die Musik abzuspielen oder anzuhalten.

Intro (INT)

Scan wird 10 Sekunden von jedem Song spielen auf dem USB or SD. Wenn der bevorzugte Song abgespielt wird, erneut drücken und schon wird das Lied zu spielen.

Wiederholung (RPT)

Die Wiederholfunktion spielt einen Titel oder ein Album wiederholt ab. Verfügbar im USB- und SD-Modus.

Zufallswiedergabe 

(RMD)

Die Zufallsfunktion spielt alle Titel in zufälliger Reihenfolge ab. Verfügbar im USB- und SD-Modus.

Datei/Titel vor/zurück

Drücken Sie diesen Knopf im MP3-Modus, um den nächsten oder vorherigen Titel auszuwählen.

Schnell vor/zurück

Lange drücken zum schnellen Bewegen zu USB oder SD.

3,5mm Steckdose

Zum Anschluß eines externen Audiosystems.

USB-Eingang

Beim Anschluss eines USB-Steckers schaltet das Gerät in den USB-Modus. (Max 32GB)

Micro SD card slot

Wenn eine MicroSD-Karte das Gerät einführen, wird auf SD-Modus wechseln. (Max 32GB-Karte)

Reset 

Benutzen Sie einen nichtmetallischen, spitzen Gegenstand, um die Taste zu drücken und 5 Sekunden zu halten. Das Gerät wird in die Werkseinstellungen zurückgesetzt.

Summary of Contents for RMD 056DAB-BT

Page 1: ...RMD 056DAB BT Manual NL FR DE GB ES IT SE...

Page 2: ...the antenna on the windshield and put the black part on the metal frame DAB ANTENNA INSTALLATION Microphone IN 3 5mm jack Connector A 1 2 3 4 Memory 12V yellow wire 5 Remote 12V output blue wire 6 7 1...

Page 3: ...ion number to be 1 When it is on USB SD playing Bluetooth music mode short press it for pause playing 6 2 INT When it is on radio mode short press it to choose station2 Long press it to define station...

Page 4: ...leine kinderen Blokkeer de verluchtingsopeningen of radiatorpanelen niet Onderhoud Zet wanneer zich een probleem voordoet het toestel onmiddelijk uit en neem contact op met uw bevoegde Caliber dealer...

Page 5: ...ue d lectrocution ou d autres blessures Gardez les petits objets tels que les vis hors de la port e des enfants N obstruez pas les orifices d a ration ou les panneaux radiateurs Entretien En cas de pr...

Page 6: ...ernhalten L ftungs ffnungen und K hlk rper nicht abdecken Wartung Schalten Sie das Ger t bei Auftreten von Problemen umgehend aus und wenden Sie sich an einen autorisierten Caliber H ndler Reinigung d...

Page 7: ...s out of the reach of children Do not block vents or radiator panels Maintenance When there is a problem turn the unit immediately off and contact your authorized Caliber dealer Product cleaning Use a...

Page 8: ...los ni os No bloquee respiraderos ni paneles de radiadores Mantenimiento Cuando presente un problema apague la unidad inmediatamente y contacte a su repre sentante de Caliber autorizado Limpieza del...

Page 9: ...del radiatore Manutenzione In caso di problemi spegnere immediatamente l apparecchio e contattare il proprio rivenditore autorizzato Caliber Pulizia del prodotto Utilizzare un panno morbido e asciutt...

Page 10: ...sm f rem l som skruvar utom r ckh ll f r barn Underh ll N r det uppst r ett problem st ng av enheten omedelbart och kontakta din auktoriserade Caliber terf rs ljare Produktreng ring Anv nd en mjuk tor...

Page 11: ...53 EU RED sv 2011 65 EU RoHS PL Niniejszym Caliber o wiadcza e RMD056DAB BT jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 2014 53 EU RED i 2011 65 EU RoHS DK...

Page 12: ...WWW CALIBEREUROPE COM CALIBER EUROPE BV Kortakker 10 4264 AE Veen The Netherlands...

Reviews: