background image

GB

  Caliber hereby declares that the item RMD056DAB-BT is in compliance with the essential requirements and other 

relevant provisions of Directive 2014/53/EU (RED) and 2011/65/EU (ROHS).

FR

   Par la présente Caliber déclare que l’Appareil RMD056DAB-BT est conforme aux exigences essentielles et aux  

autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU (RED) et 2011/65/EU (RoHS).

DE

   Hiermit erklärt Caliber, dass sich das Gerät RMD056DAB-BT in Übereinstimmung mit den grundlegenden 

Anforderung und übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU (RED) und 2011/65/EU (RoHS) 

befindet.

IT

   Con la presente Caliber dichiara che questo RMD056DAB-BT è conforme ai requisiti essenziali ed alle alte  

disposizioni pertinenti stabilite dalla directtiva 2014/53/EU (RED) e 2011/65/EU (RoHS).

ES

   Por medio de la presente Caliber declara que el RMD056DAB-BT cumple con los requisitos esenciales y otra  

disposiciones Aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/EU (RED) e 2011/65/EU (RoHS).

PT

   Caliber declara que este RMD056DAB-BT está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da  

Directiva 2014/53/EU (RED) e 2011/65/EU (RoHS).

S

   Härmed intygar Caliber att denna RMD056DAB-BT Pro står i överensstämmelse med de väsentliga 

egenskapskrav  

och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 2014/53/EU (RED) sv 2011/65/EU (RoHS).

PL

   Niniejszym Caliber oświadcza, źe RMD056DAB-BT jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi  

stosownymi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/EU (RED), i 2011/65/EU (RoHS).

DK

   Undertegnede Caliber erklærer hermed, at følgende udstyr RMD056DAB-BT overholder de væsentlige krav og 

øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/EU (RED) og 2011/65/EU (RoHS).

EE

   Käesolevaga kinnitab Caliber seadme RMD056DAB-BT vastavust direktiivi 2014/53/EU (RED) pöhinõuetele ja 

nimetatud direktiivist tulenevatelle teistele asjakohastele sätetele ja 2011/65/EU (RoHS).

LT

   Šiuo Caliber deklaruoja, kad šis RMD056DAB-BT atitinka esminius reikalavimus ir kitas 2014/53/EU (RED),  

Direktyvos nuostatas ir 2011/65/EU (RoHS).

FI

  

Caliber vakuuttaa täten että RMD056DAB-BT tyyppinen laite on direktiivin 2014/53/EU (RED) oleellisten vaatimusten 

ja sitä koskevien direktiivin muiden ehto jen mukainen ja 2011/65/EU (RoHS).

IS

   Hér með lýsi Caliber yfir ϸvi að RMD056DAB-BT erί samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í  

tilskipun 2014/53/EU (RED) og 2011/65/EU (RoHS).

NO

   Caliber erklærer herved at utstyret RMD056DAB-BT er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante  

krav i drektiv 2014/53/EU (RED) og 2011/65/EU (RoHS).

NL

   Hierbij verklaart Caliber dat het toestel RMD056DAB-BT in overeenstemming is met de essentiële eisen en  

de andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU (RED) en 2011/65/EU (RoHS).

Latest declaration form can be found at: 

www.calibereurope.com/nlmedia/forms/DeclarationRMD056DAB-BT.pdf

Summary of Contents for RMD 056DAB-BT

Page 1: ...RMD 056DAB BT Manual NL FR DE GB ES IT SE...

Page 2: ...the antenna on the windshield and put the black part on the metal frame DAB ANTENNA INSTALLATION Microphone IN 3 5mm jack Connector A 1 2 3 4 Memory 12V yellow wire 5 Remote 12V output blue wire 6 7 1...

Page 3: ...ion number to be 1 When it is on USB SD playing Bluetooth music mode short press it for pause playing 6 2 INT When it is on radio mode short press it to choose station2 Long press it to define station...

Page 4: ...leine kinderen Blokkeer de verluchtingsopeningen of radiatorpanelen niet Onderhoud Zet wanneer zich een probleem voordoet het toestel onmiddelijk uit en neem contact op met uw bevoegde Caliber dealer...

Page 5: ...ue d lectrocution ou d autres blessures Gardez les petits objets tels que les vis hors de la port e des enfants N obstruez pas les orifices d a ration ou les panneaux radiateurs Entretien En cas de pr...

Page 6: ...ernhalten L ftungs ffnungen und K hlk rper nicht abdecken Wartung Schalten Sie das Ger t bei Auftreten von Problemen umgehend aus und wenden Sie sich an einen autorisierten Caliber H ndler Reinigung d...

Page 7: ...s out of the reach of children Do not block vents or radiator panels Maintenance When there is a problem turn the unit immediately off and contact your authorized Caliber dealer Product cleaning Use a...

Page 8: ...los ni os No bloquee respiraderos ni paneles de radiadores Mantenimiento Cuando presente un problema apague la unidad inmediatamente y contacte a su repre sentante de Caliber autorizado Limpieza del...

Page 9: ...del radiatore Manutenzione In caso di problemi spegnere immediatamente l apparecchio e contattare il proprio rivenditore autorizzato Caliber Pulizia del prodotto Utilizzare un panno morbido e asciutt...

Page 10: ...sm f rem l som skruvar utom r ckh ll f r barn Underh ll N r det uppst r ett problem st ng av enheten omedelbart och kontakta din auktoriserade Caliber terf rs ljare Produktreng ring Anv nd en mjuk tor...

Page 11: ...53 EU RED sv 2011 65 EU RoHS PL Niniejszym Caliber o wiadcza e RMD056DAB BT jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 2014 53 EU RED i 2011 65 EU RoHS DK...

Page 12: ...WWW CALIBEREUROPE COM CALIBER EUROPE BV Kortakker 10 4264 AE Veen The Netherlands...

Reviews: