background image

ESPAÑOL

MANUAL

Thank you for choosing our product. We hope you enjoy using the device. Below the description of the features 

of the HPA. The number between the “(...)” refers to the key or  connection on the unit. The illustration can be 

found in the first pages of this manual.

Advertencia: Asegúrese de que todas las perillas de volumen estén en los niveles mínimos antes de encender 

el altavoz.

Interruptor ON/OFF (25)

El botón de encendido del control remoto no funciona si el interruptor de energía de la unidad principal (25) 

está en posición OFF

Volumen

El botón de volumen de la parte posterior controla el volumen principal.

El volumen máximo ajustable del control remoto está limitado por la unidad principal y no funciona si el volu-

men principal está en el mínimo.

Cuando el ‘LED Clip’ (19) de la parte posterior de la unidad está encendido, ocurre una sobrecarga. Establezca 

el volumen principal a un nivel menor para así evitar daños a los altavoces y demás componentes.

Carga de la batería

Este dispositivo contiene una batería recargable integrada. Coloque el cable incluido, enchufe un extremo en el 

HPA y el otro extremo (enchufe europeo) en una toma de corriente. La primera vez, cargue la batería durante 9 

horas. Durante el proceso de carga, el LED (18) estará encendido de color ROJO. Cuando haya terminado de 

cargarse, el LED se volverá de color VERDE. La unidad funcionará sin estar conectada por cable, utilizando la 

batería.

No cargue la unidad durante más de 24 horas continuas.

Nota: la música fuerte y el realce de bajos requieren más energía que otros audios tales como la lectura de 

textos.

Conexión de una batería externa

Prosiga con precaución, para así evitar dañar el producto o la batería:

•   Apague siempre el aparato antes de conectar y desconectar los cables de energía. Al desconectar los ca-

bles de energía, conecte el positivo (rojo) primero y luego el negativo (negro), para así evitar producir daños. 

Utilice sólo cables de energía aprobados.

•   Asegúrese de que la polaridad de la batería y de la unidad concuerden correctamente. Polo positivo (rojo) de 

Precauciones

Puntos a tener en cuenta para un uso seguro

Lea este manual con detenimiento antes de utilizar este artículo y 

sus componentes. Contiene instrucciones sobre cómo manejar el 

producto de manera segura y efectiva. Caliber Europe BV no se hace 

responsable de problemas derivados de no seguir las instrucciones 

de este manual. 

Apague el dispositivo inmediatamente 

en caso de que haya problemas. En caso contrario, pueden producirse 

lesiones personales o daños al producto. Devuélvalo a su distribuidor 

Caliber Europe BV autorizado para que lo reparen. 

Limpieza del producto. 

Utilice un trapo seco y suave para llevar a cabo la limpieza periódica del 

producto. Para manchas más severas, humedezca el trapo con agua 

solo. Cualquier otra cosa puede disolver la pintura o dañar el plástico. 

Temperatura.

Asegúrese de que la temperatura ambiente se encuentra entre 0°C  

y +45°C antes de encender el dispositivo.

  

Mantenimiento

Si tiene problemas, no trate de reparar la unidad usted mismo. 

 Devuélvalo a su distribuidor Caliber Europe BV para mantenimiento.

 

  

Colocación. 

Coloque el producto en una superficie plana. Deje bastante  espacio 

alrededor del producto para que haya suficiente ventilación.

  

Calor

No coloque el aparato cerca de una superficie que desprenda 

calor o bajo la luz del sol directa. 

 

  

Voltaje. 

Compruebe que el voltaje indicado en la etiqueta de características 

del producto/adaptador concuerda con el suministro eléctrico local. 

Si no lo hace, devuelva el producto a la tienda donde lo compró.

 

  

Enchufe. 

Extraiga el enchufe de la toma de corriente cada vez que el 

producto vaya a estar un largo periodo de tiempo sin utilizarse y 

cuando haya tormenta.

  

Accesorios. 

Utilice solo los accesorios suministrados

 

  

Reemplazo de la batería. 

La batería recargable integrada no se puede reemplazar. No 

extraiga ni cambie la batería, no la tire a la basura ni al fuego. 

Utilice sólo el cargador incluido.

ESPAÑOL

la batería al terminal positivo (+) de la unidad. Polo negativo (negro) de la batería al terminal negativo (-) de la 

unidad.

•  Si la batería no se usa durante un periodo de tiempo extenso, extraiga los cables de energía para así evitar daños.

•   Una instalación incorrecta o el uso de una batería incompatible puede aumentar el riesgo de incendio o 

explosión.

Conexión Bluetooth

•  Use el botón [MODE] (7) o use el control remoto para seleccionar el modo Bluetooth.

•  Configure su dispositivo Bluetooth para que busque otros dispositivos, usando su menú Bluetooth.

•  En la lista de dispositivos, elija ‘HPA603BT_CALIBER’ o ‘HPA604BT_CALIBER’.

•   Cuando los dispositivos se emparejan exitosamente, se escuchará un sonido y podrá comenzar a reproducir 

música en su dispositivo. Si su dispositivo es compatible con A2DP, también puede utilizar los botones de la 

unidad HPA para controlar la reproducción.

Reproducir música desde el USB:

•  Inserte una unidad USB en la ranura (8); la música almacenada comenzará a reproducirse automáticamente.

•  Puede utilizar los controles de reproducción del sistema HPA y del control remoto.

Reproducir música desde una tarjeta SD:

•  Inserte una tarjeta SD en la ranura (1); la música almacenada comenzará a reproducirse automáticamente.

•  Puede utilizar los controles de reproducción del sistema HPA y del control remoto.

Nota: La reproducción comenzará automáticamente al insertar un dispositivo USB / SD en modo Bluetooth o 

AUX-in. Para volver al modo anterior, utilice el botón [MODE] (7).

Modo FM

•  Presione el botón [MODE] (7) para cambiar al modo FM.

•   Presione el botón [

12

] (2) o el botón [SCN] (7) del control remoto para buscar y almacenar estaciones FM 

automáticamente.

• Utilice [

7

] (3) / [

8

] (5) para cambiar entre las estaciones FM almacenadas.

•  Mantenga presionado [

7

] (3) / [

8

] (5) para buscar automáticamente estaciones FM.

AUX-IN:

Mediante la conexión alámbrica opcional, puede conectar un dispositivo externo, como un reproductor de MP3, 

a la entrada AUX-in del HPA, utilizando un cable RCA.

•  Al conectar un dispositivo externo, utilice el botón [MODE] (7) para cambiar al modo AUX.

•  Comience a reproducir música en su dispositivo externo.

Nota: Los botones de control de la reproducción del sistema HPA no funcionarán en este modo.

Canto a coro

•  El producto posee 2 entradas para micrófono con conectores de 6,3 mm (20/21)

•   La unidad incluye una conexión para micrófonos UHF inalámbricos 

El micrófono Caliber HPA-WMIC1 viene presintonizado en las unidades HPA y se conecta automáticamente 

al encenderlas.

•   El botón MIC PRI (24) de la parte posterior le permite priorizar la se-

ñal del micrófono sobre otros audios. Las demás entradas tendrán 

un volumen de salida reducido mientras canta a coro o habla.

El micrófono inalámbrico se vende por separado
Micrófono HPA-WMIC1 especialmente preparado 

para la serie HPA de Caliber

(2 x baterías AA de 1,5 V; NO incluidas)

Summary of Contents for HPA 603BT

Page 1: ...HPA 603BT HPA 604BT Manual GB F D I E P SW PL GR CZ SK NL...

Page 2: ...wer supply HPA603BT Built in rechargeable battery 12V 5A up to 3 5 hours playtime HPA604BT Built in rechargeable battery 12V 7A up to 3 5 hours playtime 110 240V 50Hz 60Hz power and charger DC Optiona...

Page 3: ...Adjust the bass tone of the MIC inputs 15 ECHO Adjust the ECHO depth of the MIC input 16 MIC 1 INPUT 6 3mm jack input 17 MIC 2 INPUT 6 3mm jack input 18 CHARGING LED 19 POWER AND CLIP LED When the pow...

Page 4: ...lit RED When it has completed charging the LED will turn GREEN The unit will operate without the wired connection using the battery Don t charge the unit longer than 24 hours Note loud music and bass...

Page 5: ...r vous m me Retournez le votre revendeur agr Caliber Europe BV pour l entretien Disposition Posez le produit sur une surface plane Pr voyez un espace suffisant autour du produit pour assurer une a rat...

Page 6: ...Caliber Europe BV H ndler zur ck Aufstellung Stellen Sie das Ger t auf eine ebene Fl che Lassen Sie f r eine ausreichende Bel ftung genug Platz um das Ger t W rme Stellen Sie das Ger t nicht in der N...

Page 7: ...ssicurarsi che la temperatura ambiente sia compresa tra 0 C e 45 C prima di accendere l apparecchio Manutenzione In caso di problemi non tentare di riparare l unit autonomamente Riportare l apparecchi...

Page 8: ...a de una superficie que desprenda calor o bajo la luz del sol directa Voltaje Compruebe que el voltaje indicado en la etiqueta de caracter sticas del producto adaptador concuerda con el suministro el...

Page 9: ...fique se de que a temperatura ambiente estiver entre 0 C e 45 C antes de ligar o dispositivo Manuten o Se tiver problemas n o tente reparar o aparelho Devolva o ao representante autorizado da Caliber...

Page 10: ...mperaturen r mellan 0 C och 45 C innan du sl r p enheten Underh ll Om du har problem f rs k inte reparera enheten sj lv L mna in den till din Caliber Europe BV terf rs ljare f r service Placering Plac...

Page 11: ...ch Umieszczanie Umie ci na p askiej powierzchni Zapewni wystarczaj c przestrze wok produktu dla odpowiedniej wentylacji Ciep o Urz dzenia nie nale y umieszcza w pobli u powierzchni grzewczych lub wyst...

Page 12: ...MODE 7 Blue tooth Bluetooth Bluetooth HPA603BT_CALIBER HPA604BT_CALIBER A2DP HPA USB USB 8 HPA SD SD 1 HPA Bluetooth AUX USB SD MODE 7 FM MODE 7 FM 12 2 SCN 7 FM 7 3 8 5 FM 7 3 8 5 FM AUX IN MP3 AUX...

Page 13: ...ite sa e okolit teplota je od 0 C do 45 C pred zapnut m zariadenia Kondenz cia vlhkosti Z d vodu kondenz cie m ete spozorova kol sanie zvuku po as prehr vania disku Ak sa tak stane vyberte disk z preh...

Page 14: ...paraat werkt zonder de bedrade verbinding met de batterij Laad het apparaat niet langer dan 24 uur op Opmerking luide muziek en bas hebben meer energie nodig dan bijvoorbeeld gesproken tekst Een exter...

Page 15: ......

Page 16: ...med de v sentliga egenskaps krav och vriga relevanta best mmelser som framg r av direktiv 2014 53 EU RED 2011 65 EU RoHS och 2009 125 EC ERP2 PL Niniejszym Caliber o wiadcza e HPA603BT HPA604BT jest z...

Page 17: ...WWW CALIBER NL CALIBER EUROPE BV Kortakker 10 4264 AE Veen The Netherlands...

Reviews: