background image

FRANÇAIS

MANUEL

Branchement et réglage de l’horloge

•  Branchez l’adaptateur sur une prise de 100~240 V AC et l’autre extrémité sur l’entrée DC (10).

•  Le réveil électronique se met sous tension et affiche « 0:00 ».

•   L’écran LCD s’allume et affiche « PLZ SET TIME ». Appuyez sur le bouton [

q

 /Mode] pour mettre la radio sous tension. La 

première fois, la radio commence automatiquement à rechercher les stations DAB :

•  Par défaut, l’heure se synchronise avec l’heure diffusée par les stations DAB.

•   Une fois la recherche terminée, l’appareil affiche le nombre de stations radio détectées et commence à diffuser 

automatiquement la première station.

•   Pour naviguer parmi les stations détectées, vous devez appuyer soit sur la touche « Down », soit sur la touche « Up » pour 

voir la station suivante ou précédente. Lorsque vous trouvez une station radio que vous aimeriez écouter, appuyez alors sur le 

bouton [   / Select] pour sélectionner la station. Si vous n’appuyez pas sur la touche Select, la radio passe automatiquement 

à la station suivante au bout de 5 secondes.

•   Lorsque vous démarrez à nouveau la radio, la radio fonctionne sous le même mode et diffuse la même station que la dernière 

que vous avez écoutée.

Réglage du volume

Appuyez sur le bouton [   /Select ], puis appuyez sur [Up] ou sur [Down] pour augmenter ou réduire le volume.

Changer de mode radio (DAB+/FM)

Sélectionnez le mode DAB+/FM en appuyant longuement sur le bouton [ 

q

  /Mode ].

Réglage du rétro-éclairage

Il existe 3 niveaux de luminosité disponibles à la sélection.

•  Pour régler le niveau de luminosité, mettez la radio en mode Veille et effectuez le réglage à l’aide du bouton up/down.

•   Vous pouvez régler le temps de pause dans le menu de paramètres <Time out>. Appuyez longuement sur le bouton Info/Menu 

pour accéder au menu principal, choisissez <System>, puis sélectionnez l’option <Timeout> pour effectuer le réglage.

Remarque : Veuillez vous référer à la section System pour les options de pause disponibles.

Mode DAB+

Le bouton Info/Menu vous permet de modifier certains paramètres par défaut de votre radio, afin qu’elle fonctionne exactement 

tel que vous le souhaitez. Pour accéder au menu principal, appuyez et maintenez la pression pendant 3 secondes sur le bouton 

Info/Menu. Vous accédez alors au menu principal ci-dessous. Vous pouvez appuyer sur [Up] ou sur [Down] pour choisir différents 

sous-menus. Lorsque vous souhaitez quitter le menu, appuyez longuement sur le bouton Info/Menu pour revenir au menu 

précédent.

Balayage complet

Recherche toutes les stations disponibles à votre emplacement. La recherche peut prendre 1 à 3 minutes.

Syntonisation manuelle

1.  Vous pouvez syntoniser manuellement le récepteur à l’aide de la fonction de syntonisation manuelle. Cela peut vous aider 

lorsque vous alignez votre antenne ou que vous ajoutez des stations qui n’ont pas été détectées lors de la syntonisation 

automatique.

2.  Appuyez sur le bouton [Up] ou [Down] pour faire défiler les fréquences radio numériques, puis sélectionnez la fréquence que 

vous souhaitez syntoniser.

FRANÇAIS

Alarme :

Il existe 2 alarmes disponibles sur le radio-réveil. Suivez les étapes ci-dessous pour régler l’alarme.

1.  Mettez la radio sous tension, puis maintenez la pression sur le bouton [ Sleep/Alarm/Snooze ] pour accéder aux paramètres de 

l’alarme. Vous pouvez également régler l’alarme lorsque la radio est en mode Veille. En mode Veille, appuyez longuement sur 

le bouton Sleep/Alarm/Snooze. L’assistant de l’alarme s’affiche alors. 

Si vous souhaitez régler l’alarme 2, appuyez simplement sur le bouton [Up] ou [Down]. Puis, appuyez sur [   / Select ] pour 

lancer le paramétrage de l’alarme.

2. L’écran affiche alors « Inactive ». Appuyez sur [Up] ou [Down] pour afficher « active » à l’écran.

3.  Puis, appuyez sur [   / select ] pour confirmer et passer à l’étape suivante pour régler l’heure. Appuyez sur le bouton [Up] ou 

[Down] pour régler les heures, puis appuyez sur le bouton [   / Select ] pour confirmer. Puis, réglez les minutes de la même 

façon et confirmez pour passer à l’étape suivante.

4.  Vous devez alors choisir la source de l’alarme. Vous pouvez régler l’alarme pour qu’elle s’active en mode Sonnerie, Radio 

DAB ou Radio FM. Si vous choisissez DAB ou FM, vous pouvez choisir soit la station préprogrammée, soit la dernière station 

écoutée comme source de l’alarme.

5.  Le réglage suivant est la sélection du niveau du volume de l’alarme que vous souhaitez. Réglez-le en appuyant sur le bouton 

[Up] ou [Down]. Puis, appuyez sur [   / Select ] pour passer à l’étape suivante.

6.  L’écran affiche alors « Duration », ce qui signifie pendant combien de temps vous souhaitez conserver le son de l’alarme 

pendant la période. Vous pouvez choisir de 15, 30, 45, 60 et jusqu’à 90 minutes. Confirmez, puis passez à l’étape suivante.

7.   Vous devez alors régler le calendrier de l’alarme. Vous pouvez choisir parmi les options Daily (Tous les jours)/Once (Une fois)/

Week-ends/Weekdays (Semaine)

8. Appuyez sur [   / Select ] pour confirmer l’option. L’écran apparaît alors tel que ci-dessous.

Sleep/Alarm/Snooze

Lorsque l’alarme est activée, vous pouvez appuyer sur [ Sleep/Alarm/Snooze ] pour activer la fonction Snooze et retarder 

l’alarme. Celle-ci s’activera à nouveau au bout de 9 minutes. Si vous souhaitez désactiver l’alarme, appuyez simplement sur le 

bouton [ 

q

 / Mode ]. L’alarme est alors désactivée et passe en mode veille.

Mode FM

1. Lorsque vous êtes en mode DAB, maintenez la pression sur le bouton [ 

q

  /Mode ] pour passer en mode FM.

2.  Appuyez et maintenez la pression sur [Up] ou [Down] pour que votre radio effectue une recherche vers le haut ou vers le bas 

et s’arrête automatiquement lorsqu’elle trouve une station.

3.  Au bout de quelques secondes, l’écran se met à jour.  L’écran affiche le nom de la station et les informations du RDS (Radio 

Data System, « Système de données radio »), le cas échéant.

4. Si vous appuyez sur le bouton [Up] ou [Down], votre radio recherche vers le haut ou vers le bas par étapes de 0,05 MHz.

Remarque : Si la réception est toujours mauvaise, ajustez la position de l’antenne, ou tentez de déplacer la radio vers un autre 

emplacement.

Enregistrement de stations radio 

1.  La radio peut enregistrer jusqu’à 10 stations DAB et 10 stations FM dans sa mémoire de préprogrammation, afin de pouvoir 

accéder en un instant à vos stations préférées.

2. Syntonisez votre radio sur la station que vous souhaitez préprogrammer.

3.  Appuyez et maintenez la pression sur « Preset » pour accéder au menu de préprogrammation. L’écran apparaît alors tel que 

ci-dessous. <P01Empty> clignote.

4.  Puis, appuyez sur le bouton [Up] ou [Down] pour choisir le numéro que vous souhaitez préprogrammer, et appuyez sur [   / 

Select ] pour confirmer. L’écran affiche alors « P X Saved » (« P X Enregistré »), où « X » correspond au numéro de la station 

préprogrammée (1-10).

Rappel des stations enregistrées

Appuyez sur le bouton [Preset]. L’écran affiche alors « P01: (Empty) » ou « P01: station name » (où station name correspond à la 

station enregistrée). Appuyez sur le bouton [Up] ou [Down] pour sélectionner la station que vous souhaitez écouter, puis appuyez 

sur le bouton [  / Select] pour confirmer et lancer la diffusion.

Remarque : Si aucune station n’a été enregistrée sous le numéro préprogrammé, l’écran affiche alors « Px: (Empty) », puis 

revient à la station précédemment sélectionnée au bout de quelques secondes.

Retour aux paramètres par défaut :

Peut réinitialiser votre radio et restaurer tous les paramètres d’usines initiaux.

Appuyez longuement sur [Menu] pour accéder au sous-menu <system> et choisissez <Factory Reset>, puis appuyez sur le 

bouton [   / select ] pour confirmer. Suivez les instructions de l’assistant à l’écran pour terminer la réinitialisation.  La radio 

redémarre d’elle-même.

Précautions

Consignes à respecter pour une utilisation en toute sécurité 

Lisez 

le présent manuel attentivement avant d’utiliser ce produit est ses 

composants. Il contient des instructions relatives à l’utilisation de ce 

produit en toute sécurité et efficacité. Caliber Europe BV n’assume 

aucune responsabilité pour tout problème résultant du non-respect  

des consignes contenues dans le présent manuel. 

Mettez l’appareil hors tension immédiatement en cas de problème.

 

Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures 

corporelles ou endommager le produit. Retournez-le à votre revendeur 

agréé Caliber Europe BV pour réparation. 

Nettoyage du produit. 

Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le produit périodiquement. 

Pour traiter les taches les plus tenaces, veuillez humidifier le chiffon 

avec de l’eau uniquement. Tout autre produit risque de dissoudre la 

peinture ou d’endommager le plastique. 

Température.

Assurez-vous que la température ambiante est comprise entre 0°C et 

+45°C avant de mettre l’appareil.

  

Entretien. 

En cas de problèmes, ne tentez pas de réparer l’appareil  

par vous-même. Retournez-le à votre revendeur agréé  

Caliber Europe BV pour l’entretien.

 

  

Disposition

Posez le produit sur une surface plane. Prévoyez un espace 

 suffisant autour du produit pour assurer une aération suffisante.

  

Chaleur. 

Ne disposez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur 

ou exposé aux rayons solaires.

 

Sous la description des caractéristiques/options du HCG 009DAB. Les nombres entre “(...)” font référence à la touche ou aux 

connexions sur l’unité et/ou la télécommande. Les images se trouvent à l’avant de ce manuel.

Summary of Contents for HCG 009DAB

Page 1: ...HCG 009DAB Manual GB F D I E P SW PL GR CZ SK NL...

Page 2: ...a selection To adjust volume press this button and follow by up down to adjust the volume level 7 Sleep Alarm Snooze Sleep Press the button to scroll through the Sleep timer interval options Alarm Lo...

Page 3: ...sing Up or Down button Then press Select to move to next step 6 The display shows Duration it means how long you want to keep the alarm sounds over the time period You can choose from 15 30 45 60 and...

Page 4: ...ndant combien de temps vous souhaitez conserver le son de l alarme pendant la p riode Vous pouvez choisir de 15 30 45 60 et jusqu 90 minutes Confirmez puis passez l tape suivante 7 Vous devez alors r...

Page 5: ...on angezeigt Dies bedeutet wie lange der Alarm w hrend des Zeitraums ert nen soll Es stehen 15 30 45 60 und 90 Minuten zur Auswahl Best tigen Sie um zum n chsten Schritt zu gelangen 7 Nun w hlen Sie d...

Page 6: ...to tempo si vuole mantenere il suono dell allarme durante il periodo Si pu scegliere tra 15 30 45 60 e fino a 90 minuti Confermare e passare al prossimo step 7 Poi si deve impostare la programmazione...

Page 7: ...sea mantener el sonido de la alarma durante un periodo de tiempo Puede escoger entre 15 30 45 60 y hasta 90 minutos Confirme y vaya al paso siguiente 7 A la hora de ajustar el programa de la alarma Pu...

Page 8: ...pr xima etapa 6 O visor mostra Duration dura o que significa quanto tempo quer manter o alarme ligado durante o per odo de tempo Pode escolher entre 15 30 45 60 e at 90 minutos Confirme e avance para...

Page 9: ...hur l nge som du vill att larmet ska l ta under tidsperioden Du kan v lja mellan 15 30 45 60 och upp till 90 minuter Bekr fta och g vidare till n sta steg 7 Det kommer till att schemal gga larmet Du...

Page 10: ...z Weekends w weekendy Weekdays w dni powszednie 8 Naci nij przycisk Select aby zatwierdzi po czym na wy wietlaczu pojawi si wskazanie jak ni ej Przycisk Sleep Alarm Snooze Gdy alarm jest w czony to mo...

Page 11: ...own active 3 select Up Down Select 4 DAB FM DAB FM 5 Up Down Select 6 Duration 15 30 45 60 90 7 Daily Once Weekends Weekdays 8 Select Sleep Alarm Snooze Sleep Alarm Snooze 9 q Mode FM 1 DAB q Mode FM...

Page 12: ...ybra spomedzi 15 30 45 60 a a do 90 min t Potvr te a prejdite na nasleduj ci krok 7 Teraz treba nastavi rozvrh bud ka M ete si vybra mo nos Ka d de Jedenkr t V kendy Pracovn dni 8 Stla te Select pre p...

Page 13: ...oont Duur het betekent hoe lang u wilt dat het alarm afgaat gedurende de tijdsperiode U kunt kiezen uit 15 30 45 60 en maximaal 90 minuten Bevestig en ga naar de volgende stap 7 Het komt om het schema...

Page 14: ...genskapskrav och vriga relevanta best mmelser som framg r av direktiv 2009 125 EC ERP 2014 53 EU RED och 2011 65 EU RoHS PL Niniejszym Caliber o wiadcza e HCG009DAB jest zgodne z zasadniczymi wymagani...

Page 15: ...WWW CALIBER NL CALIBER EUROPE BV Kortakker 10 4264 AE Veen The Netherlands...

Reviews: