36
Apollo 1
5.3
Wechsel des Druckkopfes und
des Druckkopfkabels
Netzstecker ziehen!
Erden Sie sich vor dem Ent-
fernen oder dem Einbau des
Druckkopfes am Gehäuse.
Dadurch wird der Druckkopf vor
einer statischen Entladung Ihres
Körpers durch den Druckkopf in
die Erde geschützt.
1.
Drucker ausschalten, Deckel öffnen.
2.
Druckkopf hochklappen, Etiketten und Transferband
aus dem Drucker entfernen.
3.
Druckkopf herunterklappen.
4.
Feststellschraube für Druckkopf (1) lösen.
Bild 12
1 Feststellschraube für Druckkopf
2 Hebel zur Druckkopfverriegelung
5.3
Replacing the printhead and
the printhead cable
Unplug power cord!
Ground yourself to the chassis
before you remove or install the
printhead. This will prevent a
static discharge from your body
through the printhead to
ground.
1.
Power off printer, open cover.
2.
Open the printhead, remove label stock and transfer
ribbon from the printer.
3.
Close the printhead.
4.
Release printhead mounting screw (1).
Figure 12 1 Printhead mounting screw
2 Printhead locking lever
5.
Druckkopf auf die obere Position heben und von
den Haltestiften abziehen.
6.
Gehäuse abschrauben.
7.
Flachband-Kabelhalter (3) öffnen.
8.
Leistungsstecker (5) und Logikstecker (6) von
der Leiterplatte Treiberelektronik abziehen.
9.
Leitungen soweit durch die Montagewand
schieben, bis der Druckkopf (8) mit den Kabeln
seitlich aus dem Bereich der Druckkopfhalterung
gezogen werden kann. Dadurch werden die
Steckverbinder (7) am Druckkopf besser zugäng-
lich.
5.
Lift printhead to the upper position and remove it from
the dowel pins.
6.
Open side cover/housing.
7.
Open flat band cable holder (3).
8.
Unplug power plug (5) and logic plug (6) from the
driver electronics PCB.
9.
Push cables through the mounting shield until the
printhead (8) with cables can be laterally removed from
the printhead mount bracket. This will provide for
access to the plug connectors (7).
1
2
2