38
Apollo 1
12. Sicherstellen, daß der Druckkopf richtig in den Stiften
geführt ist, dann Feststellschraube (1, Bild 12) mit Hand
leicht anziehen.
13. Hebel zur Druckkopfverriegelung entgegen dem Uhrzei-
gersinn schwenken und Druckkopf verriegeln.
14. Feststellschraube für Druckkopf festschrauben.
Schraube nicht überdrehen.
15. Beide Druckkopfkabel im Kabelhalter (3, Bild 13) klem-
men, Steckverbinder auf die Leiterplatte Treiber-
elektronik aufstecken.
Beide Druckkopfkabel
- müssen straff gelegt sein,
- dürfen nicht an beweglichen
Teilen anliegen oder diese
behindern.
16. Gehäuse festschrauben.
17. Testausdruck machen, bei Bedarf Kopfjustierung
ausführen.
Normalerweise ist ein mechani-
sches Justieren beim Austausch
des Druckkopfes nicht erforder-
lich. Die Positionsstifte an der
Montageeinheit positionieren den
Druckkopf automatisch. Wenn der
neue Druckkopf jedoch mangel-
haft arbeitet, kann ein Justieren
erforderlich werden.
12. Make sure that the printhead is correctly set into the
positioning pins, then tighten printhead locking screw
(1, fig.12) slightly by hand.
13. Turn printhead locking lever counter-clockwise and
lock printhead.
14. Tighten printhead mounting screw. Do not over-
tighten the screw.
15. Attach both cables to the cable holder (3, fig. 13), plug
the connector onto the driver electronics CPU.
The two printhead cables must:
- be tightened;
- not touch moving parts or
hinder them.
16. Replace the cover and tighten the cover screws.
17. Perform a test print. Adjust the printhead if necessary.
Normally, mechanical adjust-
ment is not necessary when
replacing the printhead. Placing
the pins on the mount assembly
automatically positions the
printhead. However, if the new
printhead performs poorly, some
adjustment may be necessary.
Hinweis
Notice
Notice
Hinweis
Achten Sie darauf, daß die
Oberfläche des Druckkopfes
nicht zerkratzt wird.
11. Druckkopf vorsichtig in die Positionierstifte an der
Druckkopfhalterung einsetzen. Dabei auf eine gute
Anlage des Druckkopfes an die Halterung über die
gesamte Fläche achten.
Positionierungsstifte müssen
beidseitig einrasten!
Handle new printhead carefully
to avoid scratching.
11. Carefully slide printhead onto the dowel pins of the
printhead mount bracket. Note that the printhead fits
tightly in the bracket, across the entire bracket.
Positioning pins must snap in on
both sides!
Hinweis
Notice
Hinweis
Notice