background image

14 

Aspirateur 

NEW ASKIR 230/12V BR

 à alimentation électrique mixte 230V~ 12V à utiliser pour l'aspiration nasal, oral, trachéal, par l’adulte ou l’enfant de 

liquides coprorels (exemple mucus, catarrhe et sang). 
Particulièrement adapté pour les déplacements en salle d'hôpital, sur des trachéomotisés, pour des applications de petite chirurgie et des traitements 
post-opératoires à domicile. Appareil conçu pour offrir une facilité de transport et une utilisation pratiquement continue, grâce à l'adoption d'un système 
électronique de gestion de l'alimentation électrique qui en plus du contrôle de l'état fonctionnel de la batterie interne, permet d'utiliser l'appareil à une 
tension de secteur de 230V~  même quand la batterie est en phase de recharge. Un système à diodes lumineuses placées sur le bandeau indique 
l'activation de l'appareil, l'état de fonctionnement de la batterie et l'état de charge de celle-ci.  
Construit avec un corps en matière plastique à haute isolation thermique et électrique conformément aux toutes dernières normes européennes de 
sécurité.  Fourni avec un bocal stérilisable en polycarbonate de 1 litre avec une vanne de trop plein.  
Equipé d'un régulateur daspiration placé sur le panneau frontal et d'un manomètre de signalisation. 
 
 

RECOMMANDATIONS 

 

 

AVANT D’UTILISER L’APPAREIL CONSULTER ATTENTIVEMENT LA NOTICE D’UTILISATION

 

 

L’UTILISATION DE L’APPAREIL EST RÉSERVÉ AU PERSONNEL QUALIFIÉ

 

 

NE  JAMAIS DÉMONTER L’APPAREIL 

POUR TOUTE INTERVENTION CONTACTER LE SERVICE TECHNIQUE CA-MI

 

 
 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES 

 

1. 

A l’ouverture de l’emballage, vérifier l’intégrité de l’appareil, en prêtant une attention particuliére à la présence de dégâts aux parties en plastique, 
qui peuvent donner accés aux parties internes de l’appareil sous tension, et des à ruptures et / ou écorçages du câble d’alimentation.                        

Dans ces cas n pas débrancher la fiche de la prise électrique. Effectuer ces contrôles avant chaque utilisation.

 

2. 

Avant de brancher l’appareil vérifier toujours que les données électriques indiquées sur l’étiquette des données et le type de fiche utilisée 
correspondent à celles du réseau électrique auquel on veut le connecter. 

3. 

Si la fiche fournie avec l’appareil est incompatible avec la prise du réseau électrique, s’adresser au personnel qualifié pour remplacer la fiche avec 
une autre d’un type adéquat. Si leur utilisation est indispensable, il faut utiliser des types conformes aux normes de sécurité, en faisant toutefois 
attention à ne pas dépasser les limites maximales d’alimentation supportées, qui sont indiquées sur les adaptateurs et sur les rallonges. 

4. 

Respecter les normes de sécurité indiquées pour les appareils électriques et notamment: 

 

Utiliser seulement les accessoires et les composants originaux; 

 

Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau; 

 

Positionner l’appareil sur des surfaces planes et stables; 

 

Positionner l’appareil de façon à éviter d’en occlure les prises d’air sur la partie postérieure; 

 

Ne pas utiliser l’appareil en présence de mélanges anesthésiques inflammables avec l’air, l’oxygène ou le protoxyde d’azote; 

 

Eviter de toucher l’appareil avec les mains mouillées et en tout cas éviter toujours que l’appareil soit en contact avec des liquides; 

 

Eviter que des enfants et / ou des  incapables puissent utiliser l’appareil sans surveillance; 

 

Ne pas laisser l’appareil branché à la prise d’alimentation quand il n’est pas utilisé; 

 

Ne pas tirer le câble d’alimentation pour débrancher la fiche, mais prendre cette dernière avec les doigts pour l’extraire de la prise du réseau; 

 

Conserver et  utiliser l’appareil dans des milieux protégés contre les agents atmosphériques et loin d’éventuelles sources de chaleur.

 

 

Ne pas utiliser le dispositif pour le drainage du thorax.

 

5. 

Pour les opérations de réparations s’adresseer exlusivement au service technique CA-MI ou au centre d’assistance technique autorisé par le 
costructeur et demander l’utilisation de piéces de rechange originales.  

6. 

Le non respect du contenu du paragraphe précédent peut compromettre la sécurité du dispositif. 

7. 

Cet appareil doit être destiné exclusivement à l’utilisation pour laquelle il a été conçu et selon la description contenue dans ce manuel. 

Toute utilisation différent de celle pour laquelle l’appareil est destiné est impropre et donc dangerous; le fabricant ne peut être considéré 
responsable pour les dommages provoqués par une utilisation erronée et / ou impropre ou si l’appareil est utilisé dans des systémes électriques 
non conformes aux normes de sécurité en vigueur. 

8. 

Le dispositif médical a besoin de précautions particuliéres en ce qui concerne la compatibilit électromagnetique et doit être installé et utilisé selon 
les informations fournies avec les documents qui l’accompagnent. 

9.

 

Aucune partie électrique et / ou mécanique de l’aspirateur n’a pas été conçue pour être réparée par le client et / ou utilisateur.                                                  
Ne pas ouvrir l’aspirateur, ne pas altérer les parties électriques et / ou mécaniques. S’adresser toujours au service technique. 

10.

 

La batterie au plomb intégrée dans le dispositif ne doit pas être considérée comme une normale ordure ménagère.                                                 
Eliminer cet élément auprès d’un centre de collecte indiqué pour son recyclage. 

 

 

Le Producteur n’est pas responsable des dommages accidentels ou indirects au cas où on aurait fait des modifications au 
dispositif, des réparations et / ou des intervention techniques non autorisées ou au cas où une partie quelconque aurait été 
endommagée à cause d’accident ou d’emploi abusif. 
 
Toute intervention même si petite sur le dispositif cause la déchéance immédiate de la garantie et en tout cas elle ne garantit 
pas la correspondance aux conditions techniques et de sécurité requises et préveus par la directive MDD 93/42/EEC                          
(

et modifications ultérieures

) et par ses normes de référence. 

 
 

 

Summary of Contents for NEW ASKIR 230/12V BR

Page 1: ...12V BR NEW ASKIR 230 12V BR ASP RAT R NEW ASKIR 230 12V BR MANUALE D USO INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI HANDBUCH MANUAL DE ISTRUCCIONES KULLANIM KILAVUZU CA MI Srl Via Ugo La Malfa nr 31 43010 Pilas...

Page 2: ...2...

Page 3: ...iane e stabili Posizionare l apparecchio in modo da evitare di occluderne le prese d aria poste sul retro Non utilizzare l apparecchio in ambienti in cui presenti miscele anestetiche infiammabili con...

Page 4: ...ASSORBITA 50VA FUSIBILE F 1 x 630mA 250V ASPIRAZIONE MASSIMA senza connessione vasi 75kPa 0 75 Bar ASPIRAZIONE MINIMA senza connessione vasi Minore di 40kPa 0 40 bar FLUSSO MASSIMO D ASPIRAZIONE senza...

Page 5: ...te commerciale o ospedale o ambienti alimentati da batterie Buchi di tensione brevi interruzioni e variazioni di tensione IEC EN 61000 4 11 5 UT for 0 5 cycle 40 UT for 05 cycle 70 UT for 25 cycle 5 U...

Page 6: ...e poter effettuare un ciclo di sterilizzazione ad una temperatura di 120 C Il raccordo conico che viene fornito insieme ai tubi di aspirazione pu essere sterilizzato ad una temperatura di 121 C NON LA...

Page 7: ...are a fondo il coperchio del vaso 4 Mancata aspirazione Guarnizione del coperchio non in sede Svitare il coperchio e riposizionare la guarnizione nella sede del coperchio 5 Galleggiante bloccato Incro...

Page 8: ...rocedere alle operazioni di pulizia come indicato nel capitolo pulizia ATTENZIONE Il lato del filtro di protezione contrassegnato dalla dicitura IN deve essere sempre connesso verso il vaso di aspiraz...

Page 9: ...liance coming into contact with liquids Keep off the reach of children or not capable people without supervision Don t leave the appliance connected to the power supply socket when not in use Hold plu...

Page 10: ...ment Fuse Alternate Current Battery Direct Current Hz Mains Frequency I ON O OFF DEHP Phthalates Suction catheter ACCESSORIES SUPPLIED DESCRIPTION COMPLETE ASPIRATION JAR 1000cc CONICAL FITTING TUBES...

Page 11: ...gnetic field IEC EN 61000 4 8 3A m The power frequency magnetic field should be measured in the intended installation location to assure that it s sufficiently low Conducted Immunity IEC EN 61000 4 6...

Page 12: ...in maximum vacuum position check that the vacuum indicators reaches 75 kPa 0 75 bar minimum internal battery Rotate the knob from right to left and check the aspiration regulating control The vacuum...

Page 13: ...nnector 6 Connect the other end of the long silicon tube 5 to the probe plastic connector 8 then connect the suction probe to it Connect the power cord to the device then connect the plug to the elect...

Page 14: ...sitionner l appareil sur des surfaces planes et stables Positionner l appareil de fa on viter d en occlure les prises d air sur la partie post rieure Ne pas utiliser l appareil en pr sence de m langes...

Page 15: ...d aspiration ELIMINATION DES BATTERIES USAG S Directrive 2006 66 CE Applicable dans les pays de l Union Europ enne et aux autres pays europ ens disposant de syst me de collecte selective Ce symbole ap...

Page 16: ...s des batteries Trous de tension br ves interruptions et variations de tension IEC EN 61000 4 11 5 UT for 0 5 cycle 40 UT for 05 cycle 70 UT for 25 cycle 5 UT for 5 sec L alimentation devrait tre cell...

Page 17: ...autoclave o ils peuvent effectuer un cycle de st rilisation une temp rature de 120 C Le raccord conique qui vient fourni avec les tubes d aspiration peux tre utilis une temp rature de 121 C NE JAMAIS...

Page 18: ...pire pas Joint du couvercle pas en place D visser le couvercle et remettre le joint en place 5 Le flotteur bloqu Pr sence des incrustations sur le flotteur D visser le couvercle et mettre la garniture...

Page 19: ...ires et proc der aux op rations de nettoyage comme indiqu dans le chapitre nettoyage ATTENTION Le c te du filtre de protection marqu par la mention IN doit tre toujours branch vers le vase d aspiratio...

Page 20: ...Ger t bei Nichtbenutzung nicht an der Netzsteckdose angeschlossen lassen Nicht am Netzkabel ziehen sondern den Stecker mit den Fingern festhalten um ihn aus der Steckdose zu ziehen Das Ger t gesch tz...

Page 21: ...E Ger t der Isolierstoffklasse II CE Kennzeichnung gem Richtlinie 93 42 EWG und nachfolgende nderungen Achtung Im Handbuch nachlesen K hl und trocken lagern Lagertemperatur 40 C 70 C Ger t Typ B Siche...

Page 22: ...ie nicht der Lebenserhaltung dienen Anmerkung UT ist der Wert der Einspeisungsspannung VORSCHRIFTEN F R ZUR CKSCHICKEN UND REPARIEREN In bereinstimmung mit den neuen EU Normen gibt der Hersteller hier...

Page 23: ...it des Ger ts sind vor seiner Benutzung aber einige einfache Kontrollen auszuf hren Das Ger t auspacken und immer pr fen dass die Kunststoffteile und das Speisekabel unversehrt sind weil sie beim vorh...

Page 24: ...Deckel des Beh lters abdrehen und den Beh lter zu 1 3 mit Wasser f llen um das Reinigen und den Vakuumaufbau w hrend des Betriebs zu beschleunigen Den Deckel dann auf den Beh lter aufschrauben Die Zu...

Page 25: ...s El aparato solo se puede utilizar con filtros bacteriologicos Nunca sumergir el aparato en agua Posicionar el aparato sobre superficies planas y estables Posicionar el aparato de modo tal de evitar...

Page 26: ...R UNI EN ISO 10079 1 ALTA ASPIRACION FLOJO BAJO Alimentac on 230V 50Hz o equipo internamente accionado bater a PB 12V 3Ah o 12Vdc 1 9A de la bater a de coche Potenzia Absorbida 50VA Fusible F 1 x 630m...

Page 27: ...un ambiente comercial o de un hospital o ambientes a usted de las bater as Agujeros de tens on breves interrupciones y variaciones de tens on IEC EN 61000 4 11 5 UT para 0 5 ciclos 40 UT para 05 ciclo...

Page 28: ...vac o o vertidos l quidos Los tubos de aspiraci n se pueden esterilizar en autoclave usando el programa de 120 C Los conectores conicos pueden ser esterilizados tambien en autoclave en el programa de...

Page 29: ...n fuera del alojamiento Desenroscar el tap n y acomodar la junta en su alojamiento 5 Falta cierre del flotante Si el tap n ha sido lavado controlar que el flottante no se haya desenganchado parcialme...

Page 30: ...cador IN o EN del filtro est en el lado que est enfrente de la cubierta del recipiente de acumulaci n y tambi n que est bien posicionado en el VAC O Una conexi n incorrecta causar la destrucci n immed...

Page 31: ...z modyfikacji urz dzenia wynikaj cej z naprawy bez zezwolenia lub je eli kt rakolwiek z cz ci urz dzenia jest uszkodzona w wyniku wypadku lub niew a ciwego u ycia Wszelkie minimalne zmiany naprawy ur...

Page 32: ...ch awaryjnych lub u pacjent w kt rych ryzyko infekcji nie jest znane filtr nale y zmieni po ka dym u yciu Filtry s dost pne w r nych wersjach wraz z pojemnikiem 2000cm Cewnik do odsysania cz jednorazo...

Page 33: ...r 230 12V BR IEC EN 61000 3 2 IEC EN 61000 3 3 NEW ASKIR 230 12V BR NEW ASKIR 230 12V BR ESP IEC EN 61000 4 2 6kV 8kV 30 IEC EN 61000 4 4 2kV IEC EN 61000 4 5 1kV IEC EN 61000 4 11 5 UT 0 5 40 UT 05 7...

Page 34: ...Upewni si czy zbiornik ustawiony jest w sterylizatorze dnem do g ry Umie ci cz ci w autoklawie i nastawi jeden cykl sterylizacji przy 121 C przy ci nieniu 1 bar Mechaniczna odporno zbiornika gwarantuj...

Page 35: ...szkodzony Dreny zablokowane za amane lub od czone Zaw r odcinaj cy p ywakowy zablokowany uszkodzony silnik pompy Skr w prawo regulator i sprawdzi warto pr ni na skali Wymieni filtr Wymieni lub pod czy...

Page 36: ...M 230V 50Hz 45 50 8 45 120 NIGDY NIE U YWA URZ DZENIA BEZ ZBIORNIK W I FILTRA OCHRONNEGO UPEWNIJ SI E DZIECI LUB OSOBY CHORE PSYCHICZNIE NIE U YWAJ URZ DZENIA BEZ NADZORU DOROS YCH ZAWSZE NALE Y UMIES...

Page 37: ...rinde konumland r n Cihaz arka taraf ndaki hava giri leri engellenmeyecek bi imde konumland r n Hava oksijen veya nitrik oksit ile etkile ime girdi inde tutu abilir anestetik kar mlar bar nd ran ortam...

Page 38: ...ESUARLAR A IKLAMA B T N ASP RASYON KAVANOZ 1000cc KON K BA LANTI ELEMANI T P SET 6 mm x 10 mm HAVALANDIRMA SONDASI CH20 ANT BAKTER YEL F LTRE Bu filtre s v lar n pn matik devre i ine giri ini nleyen h...

Page 39: ...reklilik nitesinin kullan lmas tavsiye edilir Manyetik alan IEC EN 61000 4 8 3A m Yeterince d k oldu undan emin olmak ad na g frekans manyetik alan cihaz kurulumunun yap laca yerde l lmelidir letkenli...

Page 40: ...ula t n do rulay n D meyi sa dan sola do ru evirin ve aspirasyon reg l syon kontrol ne dikkatedin Vakumg stergesi 25 kPa 0 25 bar d zeyine inecektir Cihazdan y ksek sesler gelmedi ine emin olun bunlar...

Page 41: ...umunun daha h zl eri mesi ama lan r ve ard ndan kavanoz zerindeki kapa do ru bir ekilde tekrar s karak kapat n UYARI emin IN filtre marker taraf VACUUM i ine toplama kavanoz kapa ve monte d n k a k Bi...

Page 42: ...Nutzzeit darf das Produkt NICHT zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden Es kann zu den von den st dtischen Beh rden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachh ndlern die einen R cknahme...

Page 43: ...m the vector GARANT CA MI taraf ndan sunulan r nler sat n alma tarihinden itibaren 24 ay s reyle garanti kapsam nda yer al r Bu garanti do rultusunda fabrikam zda yahut yetkili Hizmet Merkezimizde Tek...

Page 44: ...___________________________________________ Via Street Localit Place _______________________________________________________________________________________________________________________ Venduto A P...

Reviews: