background image

NEW ASKIR 230 /12V BR

 è un aspiratore ad alimentazione elettrica mista  230V AC ~ 12V DC.  

Particolarmente adatto per spostamenti in corsia ospedaliera, tracheotomitizzati, applicazioni di piccola chirurgia e trattamenti post - operatori a domicilio.  
Apparecchio da utilizzarsi per l'aspirazione nasale, orale e tracheale nell’adulto o nel bambino di liquidi corporei (come ad esempio muco, catarro e 
sangue). Apparecchio progettato per offrire facilità di trasporto e impiego pressoché continuo, ottenuto grazie all’adozione di un sistema elettronico di 
gestione dell’alimentazione elettrica che oltre a monitorare lo stato funzionale della batteria interna, consente l’utilizzo dell’apparecchio a tensione di rete 
230V~ anche quando la batteria è in fase di ricarica. Un sistema a led luminosi posti sul pannello frontale indica l’attivazione dell’apparecchio, lo stato di 
carica della batteria e lo stato di carica della stessa. Costruito con corpo in materiale plastico ad elevato isolamento termico ed elettrico in conformità alle 
normative di sicurezza europee di recente istituzione. Fornito con vaso aspirazione completo in policarbonato sterilizzabile con valvola di troppo pieno. 
Dotato di regolatore di aspirazione e vuotometro di segnalazione posti sul pannello frontale. 
 

AVVERTENZE GENERALI 

 

 

PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO CONSULTARE ATTENTAMENTE IL MANUALE D’USO

 

 

L’UTILIZZO DEL DISPOSITIVO E’ RISERVATO A PERSONALE QUALIFICATO 

NON SMONTARE MAI L’APPARECCHIO

 

 

PER QUALSIASI INTERVENTO CONTATTARE IL SERVIZIO TECNICO CA-MI

 

 

NORME DI SICUREZZA FONDAMENTALI 

 
1.

 

All’apertura dell’imballo, verificare l’integrità dell’apparecchio, prestando particolare attenzione alla presenza di danni alle parti plastiche, che 
possono rendere accessibili parti interne dell’apparecchio sotto tensione, e a rotture e/o spellature del cavo di alimentazione. 

In tali casi non 

collegare la spina alla presa elettrica. Effettuare tali controlli prima di ogni utilizzo.

 

2.

 

Prima di collegare l’apparecchio verificare sempre che i dati elettrici indicati sull’etichetta dati e il tipo di spina utilizzato, corrispondano a quelli 
della rete elettrica a cui si intende connetterlo. 

3.

 

Nel caso la spina in dotazione all’apparecchio sia incompatibile con la presa della rete elettrica, rivolgersi a personale qualificato per la 
sostituzione della spina con altra di tipo adatto. In generale, è sconsigliabile l’utilizzo di adattatori, semplici o multipli e/o prolunghe.                          
Qualora il loro utilizzo fosse indispensabile, è necessario utilizzare tipi conformi alle norme di sicurezza, facendo comunque attenzione a non 
superare i limiti massimi di alimentazione sopportati, che sono indicati sugli adattatori e sulle prolunghe. 

4.

 

Rispettare le norme di sicurezza indicate per le apparecchiature elettriche ed in particolare: 

-

 

Utilizzare solo accessori e componenti originali, forniti dal fabbricante CA-MI Srl al fine di garantire la massima efficienza e sicurezza del 
dispositivo; 

-

 

Utilizzare il dispositivo medico sempre con il filtro antibatterico; 

-

 

Non immergere mai l’apparecchio in acqua; 

-

 

Posizionare l’apparecchio su superfici piane e stabili; 

-

 

Posizionare l’apparecchio in modo da evitare di occluderne le prese d’aria poste sul retro; 

-

 

Non utilizzare l’apparecchio in ambienti in cui presenti miscele anestetiche infiammabili con aria, con ossigeno o protossido d’azoto che 
potrebbero provocare esplosioni e / o incendi; 

-

 

Evitare di toccare l’apparecchio con mani bagnate e comunque evitare sempre che l’apparecchio venga a contatto con liquidi; 

-

 

Evitare che bambini e / o incapaci possano utilizzare il dispositivo senza la dovuta sorveglianza; 

-

 

Non lasciare collegato l’apparecchio alla presa di alimentazione quando non utilizzato; 

-

 

Non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina, ma impugnare quest’ultima con le dita per estrarla dalla presa di rete; 

-

 

Conservare ed utilizzare l’apparecchio in ambienti protetti dagli agenti atmosferici e a distanza da eventuali fonti di calore; 

-

 

Il dispositivo non può essere utilizzato per il drenaggio toracico. 

5.

 

Per operazioni di riparazione rivolgersi esclusivamente ad servizio tecnico CA-MI Srl oppure a centro assistenza tecnica autorizzato dal 
costruttore e richiede l’utilizzo di ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza del dispositivo                                         

6.

 

Questo apparecchio deve essere destinato esclusivamente all’uso per cui è stato progettato e come descritto all’interno del presente 
manuale. 

Ogni uso diverso da quello cui l’apparecchio è destinato è da considerarsi improprio e quindi pericoloso; il fabbricante non può essere 

considerato responsabile per danni causati da un improprio, erroneo e/od irragionevole o se l’apparecchio è utilizzato in impianti elettrici non 
conformi alle vigenti norme di sicurezza. 

7.

 

Il dispositivo medico necessita di particolari precauzioni per quanto concerne la compatibilità elettromagnetica e deve essere installato e utilizzato 
secondo le informazioni fornite con i documenti di accompagnamento; 

8.

 

Lo smaltimento degli accessori e del dispositivo medico deve essere eseguito secondo le specifiche legislazioni vigenti in ogni paese; 

9.

 

Nessuna parte elettrica e / o meccanica contenuta nell’aspiratore è stata concepita per essere riparata dal cliente e / o utilizzatore.                               
Non aprire l’aspiratore, non manomettere le parti elettriche e / o meccaniche. Rivolgersi sempre al servizio tecnico CA-MI Srl 

10.

 

L’utilizzo del dispositivo in condizioni ambientali, diverse da quelle indicate all’interno del presente manuale, può pregiudicarne seriamente la 
sicurezza ed i parametri tecnici dello stesso. 

11.

 

La batteria al piombo contenuta all’interno del dispositivo medico non deve essere considerata come un normale rifiuto domestico.                   
Provvedere allo smaltimento di tale componente presso un punto di raccolta indicato per il suo riciclo. 

 
 

 

Il Fabbricante non può essere ritenuta responsabile di danni accidentali o indiretti, qualora siano state effettuate modifiche al 
dispositivo, riparazioni e / o interventi tecnici non autorizzati , o una qualsiasi delle sue parti siano state danneggiate per 
incidente, uso e / o abuso improprio

 

Ogni intervento anche se minimo sul dispositivo fa decadere immediatamente la garanzia, e in ogni caso non garantisce la 
corrispondenza ai requisiti tecnici e di sicurezza previsti dalla direttiva MDD 93/42/EEC (e successive modifiche intervenute) e 
dalle relative norme di riferimento

 

Summary of Contents for NEW ASKIR 230/12V BR

Page 1: ...12V BR NEW ASKIR 230 12V BR ASP RAT R NEW ASKIR 230 12V BR MANUALE D USO INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI HANDBUCH MANUAL DE ISTRUCCIONES KULLANIM KILAVUZU CA MI Srl Via Ugo La Malfa nr 31 43010 Pilas...

Page 2: ...2...

Page 3: ...iane e stabili Posizionare l apparecchio in modo da evitare di occluderne le prese d aria poste sul retro Non utilizzare l apparecchio in ambienti in cui presenti miscele anestetiche infiammabili con...

Page 4: ...ASSORBITA 50VA FUSIBILE F 1 x 630mA 250V ASPIRAZIONE MASSIMA senza connessione vasi 75kPa 0 75 Bar ASPIRAZIONE MINIMA senza connessione vasi Minore di 40kPa 0 40 bar FLUSSO MASSIMO D ASPIRAZIONE senza...

Page 5: ...te commerciale o ospedale o ambienti alimentati da batterie Buchi di tensione brevi interruzioni e variazioni di tensione IEC EN 61000 4 11 5 UT for 0 5 cycle 40 UT for 05 cycle 70 UT for 25 cycle 5 U...

Page 6: ...e poter effettuare un ciclo di sterilizzazione ad una temperatura di 120 C Il raccordo conico che viene fornito insieme ai tubi di aspirazione pu essere sterilizzato ad una temperatura di 121 C NON LA...

Page 7: ...are a fondo il coperchio del vaso 4 Mancata aspirazione Guarnizione del coperchio non in sede Svitare il coperchio e riposizionare la guarnizione nella sede del coperchio 5 Galleggiante bloccato Incro...

Page 8: ...rocedere alle operazioni di pulizia come indicato nel capitolo pulizia ATTENZIONE Il lato del filtro di protezione contrassegnato dalla dicitura IN deve essere sempre connesso verso il vaso di aspiraz...

Page 9: ...liance coming into contact with liquids Keep off the reach of children or not capable people without supervision Don t leave the appliance connected to the power supply socket when not in use Hold plu...

Page 10: ...ment Fuse Alternate Current Battery Direct Current Hz Mains Frequency I ON O OFF DEHP Phthalates Suction catheter ACCESSORIES SUPPLIED DESCRIPTION COMPLETE ASPIRATION JAR 1000cc CONICAL FITTING TUBES...

Page 11: ...gnetic field IEC EN 61000 4 8 3A m The power frequency magnetic field should be measured in the intended installation location to assure that it s sufficiently low Conducted Immunity IEC EN 61000 4 6...

Page 12: ...in maximum vacuum position check that the vacuum indicators reaches 75 kPa 0 75 bar minimum internal battery Rotate the knob from right to left and check the aspiration regulating control The vacuum...

Page 13: ...nnector 6 Connect the other end of the long silicon tube 5 to the probe plastic connector 8 then connect the suction probe to it Connect the power cord to the device then connect the plug to the elect...

Page 14: ...sitionner l appareil sur des surfaces planes et stables Positionner l appareil de fa on viter d en occlure les prises d air sur la partie post rieure Ne pas utiliser l appareil en pr sence de m langes...

Page 15: ...d aspiration ELIMINATION DES BATTERIES USAG S Directrive 2006 66 CE Applicable dans les pays de l Union Europ enne et aux autres pays europ ens disposant de syst me de collecte selective Ce symbole ap...

Page 16: ...s des batteries Trous de tension br ves interruptions et variations de tension IEC EN 61000 4 11 5 UT for 0 5 cycle 40 UT for 05 cycle 70 UT for 25 cycle 5 UT for 5 sec L alimentation devrait tre cell...

Page 17: ...autoclave o ils peuvent effectuer un cycle de st rilisation une temp rature de 120 C Le raccord conique qui vient fourni avec les tubes d aspiration peux tre utilis une temp rature de 121 C NE JAMAIS...

Page 18: ...pire pas Joint du couvercle pas en place D visser le couvercle et remettre le joint en place 5 Le flotteur bloqu Pr sence des incrustations sur le flotteur D visser le couvercle et mettre la garniture...

Page 19: ...ires et proc der aux op rations de nettoyage comme indiqu dans le chapitre nettoyage ATTENTION Le c te du filtre de protection marqu par la mention IN doit tre toujours branch vers le vase d aspiratio...

Page 20: ...Ger t bei Nichtbenutzung nicht an der Netzsteckdose angeschlossen lassen Nicht am Netzkabel ziehen sondern den Stecker mit den Fingern festhalten um ihn aus der Steckdose zu ziehen Das Ger t gesch tz...

Page 21: ...E Ger t der Isolierstoffklasse II CE Kennzeichnung gem Richtlinie 93 42 EWG und nachfolgende nderungen Achtung Im Handbuch nachlesen K hl und trocken lagern Lagertemperatur 40 C 70 C Ger t Typ B Siche...

Page 22: ...ie nicht der Lebenserhaltung dienen Anmerkung UT ist der Wert der Einspeisungsspannung VORSCHRIFTEN F R ZUR CKSCHICKEN UND REPARIEREN In bereinstimmung mit den neuen EU Normen gibt der Hersteller hier...

Page 23: ...it des Ger ts sind vor seiner Benutzung aber einige einfache Kontrollen auszuf hren Das Ger t auspacken und immer pr fen dass die Kunststoffteile und das Speisekabel unversehrt sind weil sie beim vorh...

Page 24: ...Deckel des Beh lters abdrehen und den Beh lter zu 1 3 mit Wasser f llen um das Reinigen und den Vakuumaufbau w hrend des Betriebs zu beschleunigen Den Deckel dann auf den Beh lter aufschrauben Die Zu...

Page 25: ...s El aparato solo se puede utilizar con filtros bacteriologicos Nunca sumergir el aparato en agua Posicionar el aparato sobre superficies planas y estables Posicionar el aparato de modo tal de evitar...

Page 26: ...R UNI EN ISO 10079 1 ALTA ASPIRACION FLOJO BAJO Alimentac on 230V 50Hz o equipo internamente accionado bater a PB 12V 3Ah o 12Vdc 1 9A de la bater a de coche Potenzia Absorbida 50VA Fusible F 1 x 630m...

Page 27: ...un ambiente comercial o de un hospital o ambientes a usted de las bater as Agujeros de tens on breves interrupciones y variaciones de tens on IEC EN 61000 4 11 5 UT para 0 5 ciclos 40 UT para 05 ciclo...

Page 28: ...vac o o vertidos l quidos Los tubos de aspiraci n se pueden esterilizar en autoclave usando el programa de 120 C Los conectores conicos pueden ser esterilizados tambien en autoclave en el programa de...

Page 29: ...n fuera del alojamiento Desenroscar el tap n y acomodar la junta en su alojamiento 5 Falta cierre del flotante Si el tap n ha sido lavado controlar que el flottante no se haya desenganchado parcialme...

Page 30: ...cador IN o EN del filtro est en el lado que est enfrente de la cubierta del recipiente de acumulaci n y tambi n que est bien posicionado en el VAC O Una conexi n incorrecta causar la destrucci n immed...

Page 31: ...z modyfikacji urz dzenia wynikaj cej z naprawy bez zezwolenia lub je eli kt rakolwiek z cz ci urz dzenia jest uszkodzona w wyniku wypadku lub niew a ciwego u ycia Wszelkie minimalne zmiany naprawy ur...

Page 32: ...ch awaryjnych lub u pacjent w kt rych ryzyko infekcji nie jest znane filtr nale y zmieni po ka dym u yciu Filtry s dost pne w r nych wersjach wraz z pojemnikiem 2000cm Cewnik do odsysania cz jednorazo...

Page 33: ...r 230 12V BR IEC EN 61000 3 2 IEC EN 61000 3 3 NEW ASKIR 230 12V BR NEW ASKIR 230 12V BR ESP IEC EN 61000 4 2 6kV 8kV 30 IEC EN 61000 4 4 2kV IEC EN 61000 4 5 1kV IEC EN 61000 4 11 5 UT 0 5 40 UT 05 7...

Page 34: ...Upewni si czy zbiornik ustawiony jest w sterylizatorze dnem do g ry Umie ci cz ci w autoklawie i nastawi jeden cykl sterylizacji przy 121 C przy ci nieniu 1 bar Mechaniczna odporno zbiornika gwarantuj...

Page 35: ...szkodzony Dreny zablokowane za amane lub od czone Zaw r odcinaj cy p ywakowy zablokowany uszkodzony silnik pompy Skr w prawo regulator i sprawdzi warto pr ni na skali Wymieni filtr Wymieni lub pod czy...

Page 36: ...M 230V 50Hz 45 50 8 45 120 NIGDY NIE U YWA URZ DZENIA BEZ ZBIORNIK W I FILTRA OCHRONNEGO UPEWNIJ SI E DZIECI LUB OSOBY CHORE PSYCHICZNIE NIE U YWAJ URZ DZENIA BEZ NADZORU DOROS YCH ZAWSZE NALE Y UMIES...

Page 37: ...rinde konumland r n Cihaz arka taraf ndaki hava giri leri engellenmeyecek bi imde konumland r n Hava oksijen veya nitrik oksit ile etkile ime girdi inde tutu abilir anestetik kar mlar bar nd ran ortam...

Page 38: ...ESUARLAR A IKLAMA B T N ASP RASYON KAVANOZ 1000cc KON K BA LANTI ELEMANI T P SET 6 mm x 10 mm HAVALANDIRMA SONDASI CH20 ANT BAKTER YEL F LTRE Bu filtre s v lar n pn matik devre i ine giri ini nleyen h...

Page 39: ...reklilik nitesinin kullan lmas tavsiye edilir Manyetik alan IEC EN 61000 4 8 3A m Yeterince d k oldu undan emin olmak ad na g frekans manyetik alan cihaz kurulumunun yap laca yerde l lmelidir letkenli...

Page 40: ...ula t n do rulay n D meyi sa dan sola do ru evirin ve aspirasyon reg l syon kontrol ne dikkatedin Vakumg stergesi 25 kPa 0 25 bar d zeyine inecektir Cihazdan y ksek sesler gelmedi ine emin olun bunlar...

Page 41: ...umunun daha h zl eri mesi ama lan r ve ard ndan kavanoz zerindeki kapa do ru bir ekilde tekrar s karak kapat n UYARI emin IN filtre marker taraf VACUUM i ine toplama kavanoz kapa ve monte d n k a k Bi...

Page 42: ...Nutzzeit darf das Produkt NICHT zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden Es kann zu den von den st dtischen Beh rden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachh ndlern die einen R cknahme...

Page 43: ...m the vector GARANT CA MI taraf ndan sunulan r nler sat n alma tarihinden itibaren 24 ay s reyle garanti kapsam nda yer al r Bu garanti do rultusunda fabrikam zda yahut yetkili Hizmet Merkezimizde Tek...

Page 44: ...___________________________________________ Via Street Localit Place _______________________________________________________________________________________________________________________ Venduto A P...

Reviews: