background image

 

12 

ESPAÑOL 

CARACTERISTÍCAS TÉCNICAS 

 

Frecuencia presión de 
régimen 

AC 220-240V / 50Hz 

Potencia nominal 

35W 

Volumen máximo de 
humedad 

250 ml/h 

Capacidad depósito 
agua 

3.4 L 

Horas de trabajo 
continuo  

Más de 10 horas 

Longitud cable 

1,5 metros 

Tamaño embalaje para 
regalo  

27,3 * 26,5 * 34,3 cm 

Peso 

2,9 kg aprox. (sin agua) 

Condiciones des 

conservación y del 
trasporte 

Temperatura 

ambiente: Min. 

-25°C 

 Max. 

60°C 

Porcentaje de 
humedad 
ambiente: 

Min. 10% RH 

 Max. 

95%RH 

Condiciones de 
funcionamiento 

Temperatura 
ambiente: Min. 

10°C 

 Max. 

40°C 

Porcentaje de 
humedad 
ambiente: 

Min. 10% RH 

 Max. 

70%RH 

 

Con el presente documento, CA.MI. snc declara que este aparato 
humidificador cumple los requisitos básicos y las disposiciones 
pertinentes 
establecidas por las directivas 2004/108/CE (compatibilidad 
electromagnética) y 2006/95/CE (seguridad eléctrica de los 
aparatos de baja tensión). Puede solicitarse una copia de la 
declaración CE de conformidad a CA.MI. snc – Via Ugo La Malfa 

nr.31 – 43010 Pilastro (PR) Italia 
 
 

SIMBOLOGIA

 

 

 

Marchamo conformidad con la directiva 

europea 

 

Atención, consultar el manual de uso 

 

Aparato con Clase de aislamiento II 

ON / OFF 

Encendido / Apagado 

 
 
 
 
 
 

 
 

 
 
 

CERTIFICADO DE GARANTÍA

 

 
La garantía tiene validez de 24 meses desde la fecha de compra 

para cualquier defecto de los materiales o de fabricación, con la condición 

de que no se realicen reparaciones o manipulaciones en el aparato.

 

La presente garantía es válida sólo si  ha sido debidamente 

cumplimentada y va acompañada del ticket de compra como justificante de la fecha de compra. 

En la garantía están incluidas las sustituciones o reparaciones de los componentes del aparato que sean defectuosos en origen por defectos 
de fabricación. Los gastos de transporte, entrega y retiro del aparato serán a cargo del Cliente 

 
La Garantía no incluye: 

 

Los accesorios suministrados en dotación y las piezas sujetas a desgaste 

 

Las reparaciones por presuntos defectos o por conveniencia 

 

Las reparaciones por averías o vicios debido a un uso impropio o negligencia y si el daño no es atribuible al fabricante (caída accidental, 

transporte inadecuado, etc..) 

 

La garantía no cubre ningún reembolso debido a daños directos o indirectos, de cualquier naturaleza, a personas, animales o cosas 
derivantes de un uso impropio del producto o de su período de ineficiencia. 

 

DE CONFORMIDAD CON DICHAS CONDICIONES, PARA LA APLICACIÓN DE LA GARANTÍA,  
ENVÍE EL APARATO JUNTO CON LA FOTOCOPIA DEL CUPÓN AQUÍ ABAJO, CONVALIDADO POR EL CERTIFICADO DE COMPRA A: 

CA.MI. di Attolini Mario & C. Snc - Via Ugo La Malfa nr.31 – 43010 Pilastro (PR) Italia 

 
 
Aparato Tipo / Modelo:  _________________________________________________________________________________________  
 
 

Lote:  ___________________________________________________   Fecha de venta  _____________________________________  
 
 
SELLO DEL REVENDEDOR 
 

Summary of Contents for 28118 Humi-Round

Page 1: ...euchter Humidificateur ultrasons Manuale di Istruzione Instruction Manual Manual de Instrucciones Manual de Instru es Handbuch Mode d emploi CA MI di Attolini Mario C snc Via Ugo La Malfa nr 31 43010...

Page 2: ......

Page 3: ...las instrucciones y gu rdelas para futuras consultas pag 10 12 P Humidifiador de ultra sons Antes de utilizar o aparelho leia muito bem estas informa es e conserve as para consultas futuras pag 13 15...

Page 4: ...utilizzare il dispositivo senza la dovuta sorveglianza Non lasciare collegato l apparecchio alla presa di alimentazione quando non utilizzato Non immergere mai l apparecchio in acqua o in altro liqui...

Page 5: ...etamente l umidificatore prima di pulirlo Sollevare e rimuovere il serbatoio d acqua e svuotare l acqua rimasta nel telaio principale Risciacquate il serbatoio con acqua tiepida dopo ogni utilizzo Far...

Page 6: ...e che non siano stati effettuati sull apparecchio interventi o manomissioni La presente garanzia valida solo se viene correttamente compilata ed accompagnata dallo scontrino fiscale che ne prova la da...

Page 7: ...nce on flat stable surfaces Do not cover the vapour outlet with cloths other objects or your hands Make sure the appliance is placed on a flat stable surface Keep off the reach of children or not capa...

Page 8: ...ank open and allow it to dry completely to prevent the formation of any algae or bacteria Tips to avoid scale a Use previously water filtred or distilled water Make sure that the water temperature doe...

Page 9: ...vers the replacement or repair of parts making up the appliance which were faulty at source due to manufacturing faults Under the warranty any components with manufacturing defects will be replaced an...

Page 10: ...planas y estables No tape la salida del vapor con pa os objectos o con sus manos Evitar que ni os y o personas incapaces puedan utilizar el aparato sin una adecuada supervisi n No dejar el aparato co...

Page 11: ...a residual presente en el bastidor principal Despu s de cada uso enjuague el dep sito con agua templada Preste atenci n a que no caiga agua en la boquilla de salida de aire Seque con un pa o suave Si...

Page 12: ...condici n de que no se realicen reparaciones o manipulaciones en el aparato La presente garant a es v lida s lo si ha sido debidamente cumplimentada y va acompa ada del ticket de compra como justifica...

Page 13: ...mediavelmente Nunca deixe a ficha do fio ligada tomada da corrente quando o aparelho n o estiver ligado ou quando n o houver supervis o Nunca toque o aparelho com as m os molhadas ou h midas N o deixe...

Page 14: ...ento em off e desligar o cabo de alimenta o da tomada de corrente Deixar sempre arrefecer completamente o humidificador antes da sua limpeza Levantar e remover o reservat rio da gua e esvaziar a gua q...

Page 15: ...to con Clase de aislamiento II ON OFF Aceso Apagado CERTIFICADO DE GARANTIA A garantia tem uma validade de 24 meses a partir da data de compra contra quaisquer defeitos dos materiais ou de constru o d...

Page 16: ...wenn Sie es nicht benutzen Das Ger t niemals ins Wasser oder eine andere Fl ssigkeit eintauchen Das Ger t nicht ber hren falls es unversehentlich ins Wasser f llt Schalten Sie umgehend den Strom ab in...

Page 17: ...jeder Anwendung den Tank mit lauwarmem Wasser sp len Dabei passen Sie darauf auf dass kein Wasser in der Luftauslassd se eintritt Mit einem weichen Tuch trocknen Ist der Tank verschmutzt mit Reinigung...

Page 18: ...ekterweise ausgef llt und vom Kassenzettel zum Nachweis des Ankaufsdatums begleitet wird Unter Garantie versteht man den Ersatz oder die Reparatur von solchen Ger tbauteile die urspr nglich Fertigungs...

Page 19: ...mposants non pr vus fournis par le producteur Ne pas obstruer l orifice de sortie de la vapeur avec du linge des objets ou les mains Eviter que des enfants et ou des incapables puissent utiliser l app...

Page 20: ...le du cadre principal Rincer le r servoir avec de l eau ti de apr s chaque utilisation Veiller ne pas faire tomber de l eau dans le bec de sortie de l air Essuyer l aide d un chiffon moelleux Si le r...

Page 21: ...pourvu que l appareil n ait subi d interventions ou d endommagements La pr sente garantie n est valable que si d ment remplie et accompagn e du ticket de caisse qui en prouve la date d achat Par garan...

Page 22: ......

Page 23: ...Electromagnetic Compatibilit Directive 2006 95 EC LVD Direttiva Bassa Tensione LVD Low Voltage Directive 2002 95 EC Direttiva RoHS RoHS Directive 2002 96 EC Direttiva WEEE WEEE Directive Il dispositiv...

Page 24: ...a 31 43010 Pilastro PR Italia Tel 39 0521 637133 631138 Fax 39 0521 639041 E mail export ca mi it vendite ca mi it Web Site www ca mi it Registro A E E IT08020000000264 Registro Pile IT09060P00000971...

Reviews: