background image

1

Congratulations on the purchase of your Bushnell Night Vision Product. Bushnell Night
Vision products are comprised of high quality image intensifier tubes and optics. Bushnell
Night Vision products amplify existing light, allowing you to see in dark conditions too dark
for the naked eye.

HOW NIGHT VISION WORKS

Bushnell Night Vision products collect and amplify existing light through the objective lens,
which  is  then  focused  on  the  image  intensifier.  Inside the intensifier,  a  photocathode  is
"excited"  by  the  light  and  converts  the  photon  energy  into  electrons.  These  electrons
accelerate across an electrostatic field inside the intensifier and strike a phosphor screen (like
a green monochrome TV screen) which emits an image that you can see. It is the acceleration
of electrons, which provides gain and enhances the image. This is a Generation I device. 

Your Night Vision device is ideal for a variety of professional and recreational uses including
the  following:   Wild  Life  Observation, Astronomy,  Boating  /  Marine  Use,  Police  /  Law
Enforcement, Search and Rescue, Security, and Property Management

GETTING STARTED

Installing Batteries

This device operates on one CR123 3-volt lithium battery. To install, unscrew the battery
compartment cover  located near the objective lens.  Insert the positive end of the battery into
the battery compartment  leaving  the  negative  end  facing  out.   Replace  the  battery  cover
carefully – do not over tighten.

Use and Testing

This device operates on one 3-volt CR123 lithium battery. Make sure it has been installed
according to the instructions above.

If you wish to test your night vision device in a lighted area, be sure the objective lens cap is
covering the objective lens  prior to pressing the "ON" button. The objective lens cap has a
pinhole opening to admit a small amount of light for testing purposes.

If testing or using the device in the dark, remove the objective lens cap and activate the device
by pushing the "ON" button. The objective lens cap can be conveniently stored on the side
of the unit while in use in darkness.

Your Night Vision device offers a Built-In Infrared Illuminator. This allows you to see in
complete darkness where no ambient light source, such as moonlight, is available. To activate,
simply press the button located next to the "ON" button. 

ENGLISH

ENGLISH

1-4

FRANÇAIS

5-8

ESPAÑOL

9-12

DEUTSCH

13-16

ITALIANO

17-20

PORTUGUÊS

21-24

CONTENTS

Summary of Contents for 26-2024W

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUÇÕES Model s 26 2024W 26 4050 Lit 98 0359 01 04 Prowler ...

Page 2: ...ETTING STARTED Installing Batteries This device operates on one CR123 3 volt lithium battery To install unscrew the battery compartment cover located near the objective lens Insert the positive end of the battery into the battery compartment leaving the negative end facing out Replace the battery cover carefully do not over tighten Use and Testing This device operates on one 3 volt CR123 lithium b...

Page 3: ...rotating the objective lens until the image quality is optimal The Green LED indicates that the light amplifier unit is on The Red LED indicates that the Infrared Illuminator is on Always remember to turn the unit off when done Do not store this device while the indicators are lit This device can be mounted on any tripod with a 1 4 tripod socket Caution This device can be used in extreme cold weat...

Page 4: ... le capuchon de lentille d objectif recouvre bien la lentille avant d appuyer sur le bouton d activation marqué ON Le capuchon de lentille d objectif comporte un trou de visée qui admet une petite quantité de lumière nécessaire pour le test Si le test ou l utilisation de l instrument se fait dans l obscurité retirer le capuchon de lentille d objectif et activer l instrument en appuyant sur le bout...

Page 5: ...complète lorsqu aucune source de lumière ambiante celle de la lune par exemple n est présente Pour activer il suffit d appuyer sur le bouton situé près du bouton d activation ON Diriger l instrument vers un objet situé à une distance d environ 90 mètres et tourner l oculaire pour obtenir la meilleure qualité d image possible Après le réglage ne plus tourner l oculaire quelles que soient la distanc...

Page 6: ...la que permite la entrada de una pequeña cantidad de luz para realizar una prueba Si quiere probar o usar el dispositivo en la oscuridad quite la tapa del objetivo y active el dispositivo pulsando el botón de encendido ON La tapa del objetivo puede guardarse convenientemente en un lado de la unidad mientras ésta se usa en la oscuridad GARANTIE RÉPARATIONS GARANTIE À VIE LIMITÉE Votre produit Bushn...

Page 7: ...dor infrarrojo integrado que le permite ver en completa oscuridad donde no se disponga de ninguna fuente de luz ambiental como la luz de la luna Para activarlo sólo tiene que pulsar el botón situado cerca del botón de encendido ON Dirija el dispositivo a un objeto situado a una distancia aproximada de 100 metros y gire el ocular para lograr la mejor calidad de imagen Después de ajustarlo no gire e...

Page 8: ...nen Sie den Objektivschutz und schalten Sie es ein indem Sie den Schalter in die Position ON bringen Bei Gebrauch im Dunklen kann der Objektivschutz bequem neben dem Glas aufbewahrt werden Ihr Nachtsichtglas besitzt einen eingebauten Infrarotbeleuchter Damit können Sie bei völliger Dunkelheit sehen ohne dass eine zusätzliche Lichtquelle z B Mondlicht vorhanden sein muss Um das Glas zu aktivieren d...

Page 9: ...s Glas auf ein ungefähr 100 Yard entfernt befindliches Ziel Drehen Sie an den Okularen um das Bild so scharf wie möglich einzustellen Drehen Sie bitte nicht mehr an den Okularen nachdem Sie die Schärfe eingestellt haben auch dann nicht wenn sich Entfernung oder sonstige Bedingungen verändern Richten Sie das Glas nun auf den Gegenstand den Sie betrachten wollen und stellen Sie den Endfokus ein inde...

Page 10: ...rumento o usarlo nell oscurità rimuovete il coperchio e accendete lo strumento premendo l apposito pulsante On Durante l uso questo può essere comodamente riposto sul lato dello strumento GARANTIE REPARATUREN BESCHRÄNKTE LEBENSLANGE GARANTIE Sie erhalten für Ihr Bushnell Produkt eine lebenslange Garantie Die Garantie gilt für den Erstbesitzer und erstreckt sich auf Material und Herstellungsfehler ...

Page 11: ... l illuminatore basta premere il pulsante posto accanto al pulsante di accensione Puntate lo strumento verso un oggetto situato a una distanza di circa 90 m e ruotate l oculare fino a ottenere la migliore nitidezza possibile dell immagine Una volta eseguita questa regolazione non ruotate più l oculare indipendentemente dalla distanza del soggetto e da altre condizioni Puntate lo strumento verso l ...

Page 12: ...pequena quantidade de luz para fins de teste Caso esteja testando ou usando o dispositivo no escuro retire a tampa 1 da lente objetiva e acione o mesmo pressionando o botão ON 2 A tampa da lente objetiva pode ser convenientemente armazenada na lateral da unidade enquanto for usada no escuro 7 GARANZIA RIPARAZIONI GARANZIA LIMITATA A VITA Si garantisce che questo prodotto Bushnell sarà esente da di...

Page 13: ... dispositivo com visão noturna inclui um iluminador infravermelho embutido Isso permite enxergar na escuridão completa onde não há nenhuma fonte de luz como por exemplo nem mesmo a luz da lua Para ativar basta pressionar o botão 3 localizado próximo do botão ON Aponte o dispositivo para um objeto a aproximadamente 90 metros e gire a ocular 4 para oferecer a melhor qualidade de imagem Após o ajuste...

Page 14: ...10 00 para cobrir as despesas de porte e gastos administrativos 2 Nome e endereço para a devolução do produto 3 Uma explicação do defeito 4 Comprovante de Compra 5 O produto deve ser cuidadosamente embalado numa caixa de papelão resistente para prevenir danos enquanto em trânsito e enviado para os endereços indicados a seguir com porte de devolução pago Nos Eua Remeter Para No Canadá Remeter Para ...

Page 15: ...E UNE MARQUE DE FABRIQUE DE BUSHNELL PERFORMANCE OPTICS BUSHNELL DENOTA UNA MARCA REGISTRADA A BUSHNELL PERFORMANCE OPTICS BUSHNELL IST EIN WARENZEICHEN DER BUSHNELL PERFORMANCE OPTICS BUSHNELL INDICA UN MARCHIO DELLA BUSHNELL PERFORMANCE OPTICS BUSHNELL INDICA UMA MARCA COMERCIAL DA BUSHNELL PERFORMANCE OPTICS ...

Reviews: