background image

FRENCH

SPÉCIFICATIONS

Grossissement :

2,5 x

Dimension de l'objectif :    

42 mm

Résolution verticale :

25 lignes/mm

Plage d'observation (mètres)*

1,2 à 183 m

Plage de l'illuminateur infrarouge intégré

Forte intensité 137 m / 

à double faisceau

faible intensité 82 m

Largeur de champ :

24 m à 91,4 m

Type de pile :

AA (2)

Durée de fonctionnement :

jusqu'à 20 heures

Plage de températures :

-30 à +40 degrés Celsius

Réglage de l'oculaire :

+/- 5 dioptries

Longueur : 

170 mm

Largeur :

95 mm

Hauteur :

70 mm

Poids :

400 g

* Distance maximum à laquelle une silhouette humaine peut être reconnue dans des conditions d'observation idéales,               
c'est-à-dire claires (sans brouillard ni poussière ou autre), sous 1/4 de lune. 

Merci de votre achat d'un produit Night Vision de Bushnell

®

. Ces produits sont conçus avec des tubes et dispositifs optiques

intensificateurs d'images de haute qualité. Les produits Night Vision de Bushnell amplifient la lumière existante et permettent
de voir dans une obscurité trop sombre pour toute détection à l'oeil nu.

FONCTIONNEMENT DES PRODUITS NIGHT VISION

Les produits Night Vision de Bushnell

®

recueillent et amplifient la lumière existante dans l'objectif. Celle-ci est alors focalisée sur

l'intensificateur d'images. À l'intérieur de l'intensificateur, une photocathode est «excitée» par la lumière et convertit l'énergie
des photons en électrons. La vitesse de ces électrons s'accélère dans un champ électrostatique à l'intérieur de l'intensificateur
et ils frappent un écran luminescent (comme un écran de TV monochrome vert) qui émet une image que l'on peut voir. C'est
l'accélération des électrons qui fournit le gain et rehausse l'image. C'est un dispositif de génération I.

L'instrument Night Vision (pour vision de nuit) est idéal pour une variété d'usages professionnels et récréatifs, parmi lesquels :

• Observation de la faune
• Astronomie
• Navigation / usage maritime
• Police / application de la loi
• Recherches et secours
• Sécurité
• Gestion immobilière

10

9

2,5 x
42 mm
25 lignes/mm
1,2 à 183 m
-

24 m à 91,4 m
AA (2)
jusqu'à 20 heures
-30 à +40 degrés Celsius
+/- 5 dioptries
170mm
95mm
70mm
17 oz. / 0.7 kg

Nº de modèle:  26-0100, 

Nº de modèle:  26-0200

26-0100W, 26-0102       

Summary of Contents for 26-0100W

Page 1: ...ire Monocular Monokular VISION NOCTURNE MANUEL D INSTRUCTIONS VISI N NOCTURNA MANUAL DE INSTRUCCIONES NACHTSICHT BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL Lit 91 0230 11 02 Model s 26 0100 26 0100W 26 01...

Page 2: ...5x42 Night Vision Monocular English 2 5x42 Night Vision Monocular French 2 5x42 Night Vision Monocular Spanish 2 5x42 Night Vision Monocular German 2 1 ENGLISH FRENCH SPANISH GERMAN 3 8 9 14 15 20 21...

Page 3: ...r Night Vision device is ideal for a variety of professional and recreational uses including the following Wild Life Observation Astronomy Boating Marine Use Police Law Enforcement Search and Rescue S...

Page 4: ...ompartment cover located on the bottom of the unit Insert the batteries into the battery compartment so that the and negative terminals of the batteries match the markings inside the compartment Repla...

Page 5: ...he batteries are installed properly Replace the batteries with new ones Check the battery contacts to ensure they are clean and free of corrosion Check that the power is in the ON position Image is no...

Page 6: ...pour toute d tection l oeil nu FONCTIONNEMENT DES PRODUITS NIGHT VISION Les produits Night Vision de Bushnell recueillent et amplifient la lumi re existante dans l objectif Celle ci est alors focalis...

Page 7: ...tu sur le dessus de la bague de mise au point de l objectif l oppos de la lettre N du mot Normal Si le sujet observer se trouve dans un endroit en obscurit totale sans aucune source de lumi re ambiant...

Page 8: ...es de d g ts mais l exposition prolong e une lumi re vive endommagerait d finitivement l instrument De tels d g ts annuleraient la garantie Cet instrument a t con u pour tre autonome Ne pas ouvrir le...

Page 9: ...tivo de la Generaci n I Su dispositivo Night Vision es ideal para diversos usos profesionales y recreativos entre los que se encuentran los siguientes Observaci n de la vida silvestre Astronom a Usos...

Page 10: ...Inserte las pilas en dicho compartimiento de tal modo que sus bornas o terminals y coincidan con las marcas al interior del recept culo Vuelva a poner la tapa de las pilas con cuidado no la apriete de...

Page 11: ...exposici n prolongada a luces brillantes puede da ar la unidad Cualquier da o de ese tipo podr anular su garant a Este instrumento se dise para que estuviera encerrado No abra su cuerpo ni trate de r...

Page 12: ...Lichtverh ltnisse sowie Aufbereitung des Bildes wird also ber die Beschleunigung von Elektronen erreicht Bei diesem Produkt handelt es sich um ein Ger t der Generation I Ihr Nachtsichtger t eignet si...

Page 13: ...instellung durch Ausrichten der Stellmarke befindet sich auf dem Fokussierring des Objektivs auf den Buchstaben N im Wort Normal aktivieren Muss die Betrachtung des gew nschten Objekts in vollst ndige...

Page 14: ...Einwirkung von sehr hellem Licht kann jedoch bleibende Sch den verursachen Derartige Sch den k nnen unter Umst nden zu einem Verlust der Gew hrleistung f hren Ihr Nachtsichtger t ist ein geschlossene...

Reviews: