Assembling Bassinet
Montaje de la cuna /
Assembler le berceau
1
Remove mattress pad from Bassinet.
Retirer matelas de berceau.
Retirar el colchón de la cuna
Pull webbing straps away from each
other until the rail hits the stop bar.
Tirer les sangles l’une de l’autre jusqu’à ce
que le rail touche la barre d’arrêt
Tire de las correas el uno del otro hasta que
el riel toque la barra de parada.
2
3
5
Press both buttons on the inside of the
canopy hinge to fold down canopy.
Appuyez sur les deux boutons à l’intérieur de la
charnière de la canopée de rabattre la canopée.
Presione los dos botones grises en la parte interior
del ajustador de protector solar para plegarlo.
3
Using the supplied screws and a phillips
screwdriver secure the bassinet frames to the
baseboard.
En utilisant les vis fournies et un tournevis cruci-
forme fi xes les cadres de la nacelle a la planche
de base.
Usando los tornillos suministrados y un destornil-
lador phillips asegurar los marcos de la cuna a la
placa base
Raise the canopy to lock the handlebar
in a vertical position.
Soulevez la canopée pour verrouiller le
guidon dans une position verticale.
Levante el protector solar para bloquear el
manillar en una posición vertical.
4
6
For extra coverage in bad weather use the bas-
sinet foot cover.
Pour une couverture supplémentaire dans le mau-
vais temps utiliser le couvercle berceau du pied.
Para una cobertura adicional en mal tiempo, utilizer
el protector de pies de la cuna.