background image

BCM-MS, BCM-LS

4.2 Montaje

El sensor está diseñado como sensor de rosca de ¾“. El sensor
de nivel debe atornillarse verticalmente en el depósito de la
aplicación desde arriba, el BCM-MS200 puede instalarse late-
ralmente en el depósito o mediante un adaptador de línea en
una tubería con flujo.

Para el control del estado, en el nivel 200/375/615 es necesario
que los 5 cm inferiores del sensor estén rodeados de aceite. El
cabezal de medición del BCM-MS200 siempre debe estar su-
mergido en aceite. En general, al colocar el sensor se deben
respetar las presiones y temperaturas máximas permitidas.

Atornille el sensor en un alojamiento del depósito dispuesto
para ello. El sellado de la parte del aceite se obtiene a través de
un anillo de sellado de perfil. Para garantizar un correcto se-
llado, la superficie de sellado del alojamiento del sensor debe
estar especialmente preparada para ello y presentar un valor
de aspereza R

máx 

= 16. El par de apriete del sensor es de 45 Nm

±4,5 Nm.

Depósito

Consumidor

Bomba

Adaptador de conducto
N.º de pedido: 1590001005

Ilu. 1: 

Opciones de montaje

Depósito

Depósito

Ilu. 2: 

Opciones de montaje

Para garantizar el correcto funcionamiento, tenga en cuenta
las siguientes directrices relativas a la posición y al lugar de
montaje del sensor.

• Para analizar un volumen de aceite característico del es-

tado del aceite, el sensor no debe colocarse directamente
en el colector de aceite del depósito.

• Idealmente, al instalar el depósito, este se monta cerca del

conducto de retorno o descarga.

• Asegúrese de que el sensor esté completamente cubierto

de aceite en todas las opciones de funcionamiento del sis-
tema. Preste atención especialmente al volumen oscilante
del depósito y a cualquier posible inclinación. Debe evitar-
se la formación de espuma en el depósito.

• Al instalar en el conducto de retorno o descarga, es nece-

sario asegurarse de que el conducto de descarga no quede
vacío en ninguna situación de funcionamiento.

• Para evitar influencias térmicas en la medida de lo posi-

ble, el sensor no debe instalarse en cerca de componentes
y piezas calientes (por ejemplo, un motor).

• Para permitir la conversión de los valores específicos a

una temperatura de referencia, se requieren temperatu-
ras de aceite variables. Cuanto mayores sean las fluctua-
ciones de temperatura, más rápido se puede determinar
el gradiente de temperatura.

Depósito

Depósito

Ilu. 3: 

Recomendaciones de montaje

4.3 Conexiones eléctricas

ADVERTENCIA

Suministro de energía incorrecto

Peligro de muerte - Peligro de lesiones

El dispositivo solamente puede ser instalado por un electricis-
ta.

Siga las normativas nacionales e internacionales para la ins-
talación de sistemas eléctricos.

Suministro eléctrico según EN50178, SELV, PELV, VDE0100-410/
A1.

Para la instalación, desconecte el equipo de la corriente y co-
necte el dispositivo del siguiente modo:

Pin/Asignación

Vista desde arriba tapa del sensor

Color cable estándar

blanco

marrón

verde

amarillo

gris

rosa

azul

rojo

Carcasa/Blindaje

Ilu. 4: 

Asignación de pines conector de sensor

La tensión de funcionamiento permitida se encuentra entre 9
V y 33 V CC. El cable de sensor debe estar blindado.

Para alcanzar la clase de protección IP67, únicamente deben
emplearse conectores y cables apropiados. El par de apriete
del conector es de 0,1 Nm.

23

Bühler Technologies GmbH

BX150104 ◦ 03/2021

Summary of Contents for BCM-LS

Page 1: ...104 Fluidcontrol Kurzanleitung B hler Condition Monitor deutsch 2 Brief Instructions B hler Condition Monitor english 9 Notice de montage Moniteur de condition B hler fran ais 15 Gu a r pida Monitor d...

Page 2: ...mentiert werden Unter welchen Randbedingungen Zustandsver nderungen zu detektieren sind ist in den folgenden Kapiteln beschrieben Der Sensor erfasst die folgenden physikalischen lkenngr en sowie deren...

Page 3: ...r den lzustand charakteristisches lvolumen zu analysieren sollte der Sensor nicht unmittelbar im l sumpf des Tanks angeordnet werden Idealer Weise erfolgt bei Tankeinbau eine Montage in der N he der...

Page 4: ...rechend der Versorgungsspannung des Sensors angepasst sein Der maximale Lastwiderstand kann mit der Formel 6 1 berechnet werden Alternativ steht die hier auf gef hrte Tabelle zur Verf gung Rmax UVerso...

Page 5: ...ebsbereit D Sensoranschluss bei Datenerfassung ber RS232 Schlie en Sie das Sensorkabel mit dem M12 Stecker an den Sensor an Schlie en Sie den 9 pol D Sub Stecker des Kabels an die entsprechende seriel...

Page 6: ...ionen zum Funktionsempfang Funktionsumfang Szenario Notwendige Informationen zur Anlage Konfigurationsbedarf Grundparameter Tem peratur Feuchte P C P40 C40 Durchschnittstempera tur Lastfaktor seit Inb...

Page 7: ...Sie ob der Sensor korrekt gem Einbauvorschriften ein gebaut ist Das l ist stark versch umt berpr fen Sie ob der Sensor korrekt gem Einbauvorschriften ein gebaut ist Eine Ver sch umung ist beson ders...

Page 8: ...m ssen einprogram miert werden Kontaktieren Sie den B hler Technologies GmbH Service Messbereich falsch eingestellt Der Messbereich ist ls pezifisch und muss ein programmiert werden Kontaktieren Sie...

Page 9: ...records the follow ing physical oil parameters and their time curve temperature relative humidity conductivity relative fluid permittivity Liquid level BCM LS200 only Since the conductivity and relat...

Page 10: ...n Avoid foam in the tank When installing the return or flushing pipe please note the flushing pipe must not run dry in any operating situ ation To avoid thermal factors as much as possible the sensor...

Page 11: ...0 100 U V X R 6250 25 A 6 3 H20 H40 in 0 100 U V X R 6666 67 33 33 A 6 4 AH in ppm 0ppm AHScl U V X R ppm AHScl ppm 16 10 3 A AHScl ppm 4 6 5 P P40 1 5 U V X R 266 67 0 3333 1 A 5 mA Teaching in or s...

Page 12: ...here the sensor is connected to the PC When not using a USB to RS232 adapter this is typically COM 1 When using a USB to RS232 adapter a new virtual COM port will be added Select this If necessary ope...

Page 13: ...inal operating instructions on our website at www buehler technolo gies com 7 Service and Repair For a detailed description of the device and information about troubleshooting and repair please refer...

Page 14: ...n of the sensor and verify the data and power cable are properly connected Please note the prescribed pint assign ment Operating voltage outside the prescribed range Please operate the sensor within a...

Page 15: ...ile suivantes ainsi que leur volution dans le temps Temp rature humidit relative Conductivit permittivit relative du fluide Niveau de remplissage uniquement BCM LS200 tant donn que la conductivit et l...

Page 16: ...rement recouvert d huile dans toutes les situations de fonctionnement de l installation Notez en particulier le volume d oscillation du r servoir ou une ventuelle inclinaison Il convient d viter la f...

Page 17: ...re calcul e l aide de la formule 6 1 Le tableau ci dessous est disponible comme al ternative Rmax UAlimentation V 25 V 200 25 Rmax 200 6 1 Rmax en UAlimentation en V 25 9 50 10 100 12 150 14 200 16 Ta...

Page 18: ...u c ble est connect e l interface s rielle correspondante du convertisseur USB RS232 Connectez le bloc d alimentation et le c ble de d tection Branchez votre bloc d alimentation la tension du sec teur...

Page 19: ...l chargement sur www buehler technologies com Configurations n cessaires la r ception op rationnelle Port e fonctionnement sc nario Informations n cessaires concernant l installation be soins en terme...

Page 20: ...ent expans e V rifiez que le capteur est correctement mont conform ment aux ins tructions de montage On peut s attendre ce qu il y ait moussage en particu lier dans les bo tes de vi tesses lorsque la...

Page 21: ...de mesure est sp cifique l huile et elle doit tre programm e Contac tez le service apr s vente de B hler Technologies GmbH Tab 6 Erreur Aucune communication sensorielle avec le terminal hyperthermiqu...

Page 22: ...e se pueden detectar los cambios de estado El sensor regis tra los siguientes par metros f sicos del aceite as como su evoluci n en el tiempo Temperatura Grado de humedad relativa Conductividad Permit...

Page 23: ...ierto de aceite en todas las opciones de funcionamiento del sis tema Preste atenci n especialmente al volumen oscilante del dep sito y a cualquier posible inclinaci n Debe evitar se la formaci n de es...

Page 24: ...rse con la siguiente f rmula 6 1 Tambi n est disponible la siguiente tabla co mo alternativa Rm x USuministro V 25 V 200 25 Rm x 200 6 1 Rm x en Usuministro en V 25 9 50 10 100 12 150 14 200 16 Tab 1...

Page 25: ...al sensor Enchufe el conector D Sub de 9 pines del cable a la inter faz serial correspondiente del transformador USB RS232 Conecte la fuente de alimentaci n y el cable de sensor Despu s conecte correc...

Page 26: ...n del sensor en el manual de instrucciones completo descarga en www bueh ler technologies com Configuraci n necesaria para la ampliaci n de funciones Variedad de funciones Esce nario Informaci n neces...

Page 27: ...a espuma Compruebe si el sensor es t correctamente instala do de acuerdo a las indi caciones de montaje Es esperable la aparici n de espuma especialmente en engranajes y en posicio nes de instalaci n...

Page 28: ...El rango de medici n es espec fico del aceite y de be programarse P ngase en contacto con el servicio t cnico de B hler Techno logies GmbH Tab 6 Error Sin comunicaci n del sensor con el hiperterminal...

Page 29: ...0 BCM LS200 1 2 BCM 2 3 4 4 1 BCM LS200 L 200 mm Level measuring range 115 mm 8 pin A Coding Male 8 pin A Coding Male Sealing ring Sealing ring Level measuring range Connection dimensions BCM LS200 Co...

Page 30: ...C A 6 2 RH 0 100 U V X R 6250 25 A 6 3 H20 H40 0 100 U V X R 6666 67 33 33 A 6 4 AH ppm 0ppm AHScl U V X R ppm AHScl ppm 16 10 3 A AHScl ppm 4 6 5 P P40 1 5 U V X R 266 67 0 3333 1 A 5 mA 6 6 C C40 p...

Page 31: ...USB M12 D Sub9 USB RS232 D RS232 M12 D Sub9 PC E CMSensorDataViewer exe CMSensorConfig exe CMSensorDataViewer CMSensorConfig COM USB RS232 COM 1 USB RS232 COM Windows COM 5 2 RS232 CAN 5 2 1 RS232 RS...

Page 32: ...C40 P40 C40 P40 C40 P40 C40 5 6 www buehler technologies com 7 www buehler technologies com 7 1 9 V 33 V DC 9600 8 1 N N COM1 RS 232 CMSensorConfig RS232 9 V 33 V DC CAN 9 V 33 V DC CAN CMSensorConfig...

Page 33: ...er technologies com B hler Technologies GmbH Harkortstra e 29 40880 Ratingen Deutschland 49 0 21 02 49 89 0 49 0 21 02 49 89 20 1 1 BCM MS200 BCM LS200 BCM LS200 1 2 B hler BCM 2 3 33 B hler Technolog...

Page 34: ...Coding Male Sealing ring Sealing ring Level measuring range Connection dimensions BCM LS200 Connection dimensions BCM MS200 Distance from oil sump 4 2 BCM MS200 200 375 615 5 BCM MS200 R 16 45 4 5 159...

Page 35: ...6 3 H20 H40 0 100 U V X R 6666 67 33 33 A 6 4 AH ppm 0ppm AHScl U V X R ppm AHScl ppm 16 10 3 A AHScl ppm 4 6 5 P P40 1 5 U V X R 266 67 0 3333 1 A 5 A 6 6 C C40 pS m 100pS m 1000100 pS m U V X R 6 6...

Page 36: ...0 100 3 5 www buehler technologies com 5 1 RS232 USB 1590001001 1590001003 CMSensorDataViewer CMSensorConfig USB USB RS232 1590001002 CMSensorDataViewer CMSensorConfig www buehler technologies com A C...

Page 37: ...Node ID 0x280 0x2E4 dez 740 WTPDO2 TPDO3 ID Node ID 0x380 0x3E4 dez 996 TPDO1 Type 255 WTPDO1Type TPDO2 Type 255 WTPDO2Type TPDO3 Type TPDO2 Type TPDO1 Timer 5000 WTPDO1Timer TPDO2 Timer 5000 WTPDO2T...

Page 38: ...BCM MS BCM LS 5 6 www buehler technologies com 7 www buehler technologies com 7 1 9 33 9600 8 1 N N COM1 RS 232 RS232 CMSensorConfig 9 33 CAN 38 B hler Technologies GmbH BX150104 03 2021...

Page 39: ...BCM MS BCM LS 9 33 CAN CAN RS232 CMSensorConfig B hlerTechnologies GmbH B hlerTechnologies GmbH 6 39 B hler Technologies GmbH BX150104 03 2021...

Reviews: