background image

Bedienungs- und Installationsanleitung 

 

Installation- and Operation Instruction 
Strömungsmesser / Flow meter SM-6 / SM-6-V / S-SM   

 

 

 BX400001, 02/2007      Art. Nr. 90 31 053 

 

 

 

2.1 Gefahrenhinweise 

Begriffsbestimmungen für Warnhinweise: 

HINWEIS 

 

Signalwort für wichtige Information zum Produkt auf die im besonderen Maße 
aufmerksam gemacht werden soll. 

VORSICHT 
 

Signalwort zur Kennzeichnung einer Gefährdung mit geringem Risiko, die zu einem Sach-
schaden oder leichten bis mittelschweren Körperverletzungen führen kann, wenn sie nicht 
vermieden wird. 

WARNUNG 
 

Signalwort zur Kennzeichnung einer Gefährdung mit mittlerem Risiko, die möglicherweise 
Tod oder schwere Körperverletzungen zur folge hat, wenn sie nicht vermieden wird. 

GEFAHR 

 

Signalwort zur Kennzeichnung einer Gefährdung mit hohem Risiko, die unmittelbar Tod 
oder schwere Körperverletzung zur folge hat, wenn sie nicht vermieden wird. 

 

 

Warnung vor einer 
allgemeinen Gefahr 

 

Warnung vor explosions-
gefährdeten Bereichen 

 

Netzstecker 
ziehen 

 

Warnung vor elektrischer 
Spannung 

 

Warnung vor heißer 
Oberfläche 

 

Atemschutz 
tragen 

 

Warnung vor dem 
Einatmen giftiger Gase 

 

 

 

Gesichtsschutz 
tragen 

 

Warnung vor ätzenden 
Flüssigkeiten 

 

 

 

Handschuhe 
tragen 

 

Das Gerät darf nur von Fachpersonal installiert werden, das mit den Sicherheitsanforderungen und den 
Risiken vertraut ist.  

Beachten Sie unbedingt die für den Einbauort relevanten Sicherheitsvorschriften und allgemein gültigen 
Regeln der Technik. Beugen Sie Störungen vor und vermeiden Sie dadurch Personen- und Sachschäden. 

Der für die Anlage Verantwortliche muss sicherstellen, dass: 

 

Sicherheitshinweise und Betriebsanleitungen verfügbar sind und eingehalten werden, 

 

Unfallverhütungsvorschriften der Berufsgenossenschaften beachtet werden; in Deutschland: 
Allgemeine Vorschriften” (VBG 1) und “Elektrische Anlagen und Betriebsmittel (VBG 4)”, 

 

die zulässigen Daten und Einsatzbedingungen eingehalten werden, 

 

Schutzeinrichtungen verwendet werden und vorgeschriebene Wartungsarbeiten durchgeführt werden, 

 

bei der Entsorgung die gesetzlichen Regelungen beachtet werden. 

 

Wartung, Reparatur: 

 

Reparaturen an den Betriebsmitteln dürfen nur von Bühler autorisiertem Personal ausgeführt werden. 

 

Nur Umbau-, Wartungs- oder Montagearbeiten ausführen, die in dieser Bedienungs- und 
Installationsanleitung beschrieben sind. 

 

Nur Original-Ersatzteile verwenden. 

Bei Durchführung von Wartungsarbeiten jeglicher Art müssen die relevanten Sicherheits- und 
Betriebsbestimmungen beachtet werden.

 

 

 

Summary of Contents for S-SM

Page 1: ...uch des Ger tes gr ndlich durch insbesondere die Hinweise unter Gliederungspunkt 2 Andernfalls k nnten Gesundheits oder Sachsch den auftreten Die B hler Technologies GmbH haftet nicht bei eigenm chtig...

Page 2: ...tr mungsmessers 6 5 2 Einstellen des Nadelventils 6 6 Wartung 7 6 1 Wechsel des Messrohres 7 7 Instandsetzung Entsorgung 8 7 1 Entsorgen 8 8 Fehlerbeseitigung 8 9 Beigef gte Dokumente 8 Contents Page...

Page 3: ...esch digungen gesch tzt Die verschiedenen Typen des S SM ersehen Sie aus dem Datenblatt HINWEIS Die Str mungsmesser Typ SM 6 SM6V und S SM 3 1 erf llen die grundlegenden Sicherheitsanforderungen der R...

Page 4: ...ragen Warnung vor tzenden Fl ssigkeiten Handschuhe tragen Das Ger t darf nur von Fachpersonal installiert werden das mit den Sicherheitsanforderungen und den Risiken vertraut ist Beachten Sie unbeding...

Page 5: ...hrdeten Bereichen Brennbare Gase und Staub k nnen sich entz nden oder explodieren Vermeiden Sie die folgenden Gefahrenquellen Elektrostatische Aufladung Funkenbildung Reinigen Sie Geh useteile aus Ku...

Page 6: ...nde des Messrohres geschoben werden Achten Sie dabei auf die Durchflussrichtung der Grenzwertschalter zeigt in Richtung Ausgang der Befestigungsring in Richtung Eingang Nach Aufschieben des Dichtringe...

Page 7: ...d Lebensgefahr Verwenden Sie besch digte Teile oder Dichtungen nicht wieder Verwenden Sie nur Original Ersatzteile Str mungsmesser SM 6 SM 6V L sen Sie die beiden berwurfmuttern des Messrohres Schiebe...

Page 8: ...t rungen und nach Einschalten der Netzspannung die korrekte Funktion nicht gegeben muss das Ger t durch den Hersteller berpr ft werden Bitte senden Sie das Ger t zu diesem Zweck in geeigneter Verpacku...

Page 9: ...flammable gas which is only temporary explosive in normal operation Zone 1 Group IIB Type SM 6 SM 6 V or IIC Type S SM 3 1 can be led through the flow meter There is no Ex designation on the type pla...

Page 10: ...tions are regarded safety devices are installed and recommended maintenance is performed national regulations for disposal of electrical equipment are obeyed Maintenance and repair Repairs on the devi...

Page 11: ...of breakage emission of explosive or toxic gas possible Protect the equipment against being hit Gas leakage Life and explosion risk may result from gas leakage due to improper use or during maintenanc...

Page 12: ...bracket DANGER Application in explosive atmosphere Explosion risk Only use certificated flow sensors 5 Operation 5 1 Read the flow value The flow value can be read at the top of the float Please note...

Page 13: ...n the two nuts at the ends of the metering tube Press the tube slightly to the top into the headpiece The Teflon rings can now be shifted to the thinner part of the tube The bottom of the tube can now...

Page 14: ...after elimination of failures and turning power on the device must be checked by the manufacturer Please ship the device with suitable packing to B hler Technologies GmbH Service Harkortstra e 29 4088...

Page 15: ...ierung der gew nschten Durchflussmenge wird der Grenzwertschalter auf dem Messrohr justiert Sollte jetzt w hrend des Betriebes der Durchfluss ab sinken z B weil der Filter verstopft ist wird ein Signa...

Page 16: ...4 Luft 80 800 NL h 0 5 Wasser 0 5 5 L h 0 6 Wasser 1 2 12 L h 0 7 Wasser 2 5 25 L h 0 8 Wasser 4 40 L h 0 9 Wasser 6 60 L h 1 0 Sondermessbereich 0 ohne Nadelventil 1 Ventil PVDF Viton 2 Ventil PCTFE...

Page 17: ...ist durch einen zweiten dickwandigen Glaszylinder gesch tzt der ebenfalls in den Endst cken abgedichtet wird Beide Gl ser umschlie t ein geschlitztes Edelstahlrohr Sollte der Messkonus bersten so bern...

Page 18: ...SM 4 1 S SM 5 197 17 17 25 5 5 1 4 NPT 27 22 0 9 10 bar 100 C 368 17 23 50 6 G 1 2 40 36 2 8 10 bar 100 C 368 17 23 50 6 G 1 2 40 36 2 8 10 bar 100 C 370 25 23 70 6 G 1 58 46 4 10 bar 100 C 42 68 68 9...

Page 19: ...ng und Leitungsbruch Die Ger te m ssen au erhalb des explosionsgef hrdeten Bereiches installiert werden Einkanaliger Verst rker Typ KCD im kompakten Klemmen geh use mit Schaltzustandsanzeige LED und L...

Page 20: ...Groups E F G Groups E F G Groups E F G Weitere auf Anfrage Wechsler Wechsler Wechsler Schlie er nicht eigensicher PNP Transistor Schaltstromausgang 230 V AC 2 A 230 V AC 2 A 230 V AC 2 A 200 mA DC cos...

Page 21: ...oring is critical the flow meter can be equipped with a bi stable flow sensor Any deviation from the set point results in an alarm signal The flow sensor can be connected to a range of controllers see...

Page 22: ...L h 0 4 air 80 800 NL h 0 5 water 0 5 5 L h 0 6 water 1 2 12 L h 0 7 water 2 5 25 L h 0 8 water 4 40 L h 0 9 water 6 60 L h 1 0 special range 0 without needle valve 1 valve PVDF Viton 2 valve PCTFE pe...

Page 23: ...low meter provides sealed protection glass around the metering glass and an outer stainless steel shell with a sight window A variety of construction materials is available to meet any specific applic...

Page 24: ...Nl h 100 1000 l h 160 1600 l h 250 2500 l h Flow meter S SM 4 S SM 4 1 Air Water Media Pressure 1 2 bar abs Temperature 20 C 20 C 250 2500 Nl h 6 3 63 l h 400 4000 Nl h 10 100 l h 500 5000 Nl h 16 160...

Page 25: ...r contact broken wire detection and 3 status indicator LEDs for power alarm and broken wire Also available is Model KCD a single channel amplifier in a compact housing with LED status indication and b...

Page 26: ...A B C D Class II Div 1 Class II Div 1 Class II Div 1I Groups E F G Groups E F G Groups E F G Others on request Change over Change over Change over Closing not intrisically safe PNP Transistor Switch...

Page 27: ...ped with a bi stable flow sensor Any deviation from the set point results in an alarm signal The flow sensor can be connected to a range of controllers see data sheet DA 40 0003 Flow Meter SM 6 SM 6 V...

Page 28: ...s in the Installation and Operation Manual There is no Ex designation on the type plate of the equipment because they are not within the scope of European Directive 94 9 EC However the equipment corre...

Page 29: ...ound the metering glass and an outer stainless steel shell with a sight window A variety of construction materials is available to meet any specific application Safety Flow Meter S SM Rugged protectio...

Page 30: ...l h Flow meter S SM 4 S SM 4 1 Air Water Media Pressure 17 4 psig abs Temperature 68 F 68 F 250 2500 Nl h 6 3 63 l h 400 4000 Nl h 10 100 l h 500 5000 Nl h 16 160 l h 800 8000 Nl h 25 250 l h 40 400...

Page 31: ...tor LEDs for power alarm and broken wire Also available is Model KCD a single channel amplifier in a compact housing with LED status indication and broken wire detection Controllers for SM 6 SM 6 V Ra...

Page 32: ...1 Class II Div 1I Groups E F G Groups E F G Groups E F G Others on request Output Change over Change over Change over Closing not intrisically safe PNP Transistor Switch power output 230 V AC 2 A 230...

Page 33: ...beachten Beachten sie auch die Hinweise in der zugeh rigen Bedienungsanleitung Die Produkte sind f r den Einsatz in explosionsgef hrdeten Bereichen der Zone 1 Gruppe IIC geeignet All flow meter types...

Reviews: