background image

Bedienungs- und Installationsanleitung 

 

Installation- and Operation Instruction 
Strömungsmesser / Flow meter SM-6 / SM-6-V / S-SM   

 

 

 

 BX400001, 02/2007      Art. Nr. 90 31 053 

 

9

 

 

1 Introduction 

 

This manual is suitable for flow meter SM-6 / SM-6-V / S-SM. All types can be used to display flow rates of 
gases and liquids. You can get the probe type from the type plate. There is the order number and also a 
part number and type marking. If there are special instructions for a certain type, they are described in the 
manual. Regard the specific limits of the flow meters. Please only order the spare parts matching the probe 
type. 

Flow meters type SM-6/SM-6-V can be equipped with a bi-stable flow sensor. With SM-6-V the flow maybe 
adjusted by a needle valve. 

The safety flow meters S-SM consist of the metering glass inside a sealed protection glass. Thus if the 
metering glass would break, no gas or liquid would pour out. The protection glass itself sits inside a 
stainless steel shell giving outside protection. The different types can be seen from the data sheet. 

  NOTE 

 

The 

flow meter 

SM-6 / SM-6-V / S-SM 3-1

 correspond to the essential requirements of the 

directive 94/9/EC. Therefore they can be used in explosive atmosphere (

Zone1

Group 

IIC

, note indications of risk in 2.1). Inflammable gas and flammable gas which is only 

temporary explosive in normal operation (

Zone 1

Group IIB 

(Type SM-6, SM-6-V)

 or IIC 

(Type S-SM 3-1)), can be led through the flow meter. There is no Ex-designation on the 
type plate of the flow meter, because they are not within the scope of directive 94 /9/EC. 

 

2 Important 

advice 

Operation of the device is only valid if 

 

the product is used under the conditions described in the installation- and operation instruction, the 
intended application according to the type plate and the intended use, 

 

the performance limits given in the datasheets and in the installation- and operation instruction are 
obeyed, 

 

monitoring devices and safety devices are installed properly, 

 

service and repair is carried out by Bühler Technologies GmbH, unless described in this manual, 

 

only original spare parts are used. 

This manual is part of the equipment. The manufacturer keeps the right to modify specifications without 
advanced notice. Keep this manual for later use. 

 

2.1 

Indications of risk  

 

Definitions for warnings: 

NOTE 

 

Signal word for important information to the product. 

CAUTION 
 

Signal word for a hazardous situation with low risk, resulting in damage to the device or 
the property or minor or medium injuries if not avoided. 

WARNING 
 

Signal word for a hazardous situation with medium risk, possibly resulting in severe 
injuries or death if not avoided. 

DANGER 

 

Signal word for an imminent danger with high risk, resulting in severe injuries or death if 
not avoided. 

 

 

Summary of Contents for S-SM

Page 1: ...uch des Ger tes gr ndlich durch insbesondere die Hinweise unter Gliederungspunkt 2 Andernfalls k nnten Gesundheits oder Sachsch den auftreten Die B hler Technologies GmbH haftet nicht bei eigenm chtig...

Page 2: ...tr mungsmessers 6 5 2 Einstellen des Nadelventils 6 6 Wartung 7 6 1 Wechsel des Messrohres 7 7 Instandsetzung Entsorgung 8 7 1 Entsorgen 8 8 Fehlerbeseitigung 8 9 Beigef gte Dokumente 8 Contents Page...

Page 3: ...esch digungen gesch tzt Die verschiedenen Typen des S SM ersehen Sie aus dem Datenblatt HINWEIS Die Str mungsmesser Typ SM 6 SM6V und S SM 3 1 erf llen die grundlegenden Sicherheitsanforderungen der R...

Page 4: ...ragen Warnung vor tzenden Fl ssigkeiten Handschuhe tragen Das Ger t darf nur von Fachpersonal installiert werden das mit den Sicherheitsanforderungen und den Risiken vertraut ist Beachten Sie unbeding...

Page 5: ...hrdeten Bereichen Brennbare Gase und Staub k nnen sich entz nden oder explodieren Vermeiden Sie die folgenden Gefahrenquellen Elektrostatische Aufladung Funkenbildung Reinigen Sie Geh useteile aus Ku...

Page 6: ...nde des Messrohres geschoben werden Achten Sie dabei auf die Durchflussrichtung der Grenzwertschalter zeigt in Richtung Ausgang der Befestigungsring in Richtung Eingang Nach Aufschieben des Dichtringe...

Page 7: ...d Lebensgefahr Verwenden Sie besch digte Teile oder Dichtungen nicht wieder Verwenden Sie nur Original Ersatzteile Str mungsmesser SM 6 SM 6V L sen Sie die beiden berwurfmuttern des Messrohres Schiebe...

Page 8: ...t rungen und nach Einschalten der Netzspannung die korrekte Funktion nicht gegeben muss das Ger t durch den Hersteller berpr ft werden Bitte senden Sie das Ger t zu diesem Zweck in geeigneter Verpacku...

Page 9: ...flammable gas which is only temporary explosive in normal operation Zone 1 Group IIB Type SM 6 SM 6 V or IIC Type S SM 3 1 can be led through the flow meter There is no Ex designation on the type pla...

Page 10: ...tions are regarded safety devices are installed and recommended maintenance is performed national regulations for disposal of electrical equipment are obeyed Maintenance and repair Repairs on the devi...

Page 11: ...of breakage emission of explosive or toxic gas possible Protect the equipment against being hit Gas leakage Life and explosion risk may result from gas leakage due to improper use or during maintenanc...

Page 12: ...bracket DANGER Application in explosive atmosphere Explosion risk Only use certificated flow sensors 5 Operation 5 1 Read the flow value The flow value can be read at the top of the float Please note...

Page 13: ...n the two nuts at the ends of the metering tube Press the tube slightly to the top into the headpiece The Teflon rings can now be shifted to the thinner part of the tube The bottom of the tube can now...

Page 14: ...after elimination of failures and turning power on the device must be checked by the manufacturer Please ship the device with suitable packing to B hler Technologies GmbH Service Harkortstra e 29 4088...

Page 15: ...ierung der gew nschten Durchflussmenge wird der Grenzwertschalter auf dem Messrohr justiert Sollte jetzt w hrend des Betriebes der Durchfluss ab sinken z B weil der Filter verstopft ist wird ein Signa...

Page 16: ...4 Luft 80 800 NL h 0 5 Wasser 0 5 5 L h 0 6 Wasser 1 2 12 L h 0 7 Wasser 2 5 25 L h 0 8 Wasser 4 40 L h 0 9 Wasser 6 60 L h 1 0 Sondermessbereich 0 ohne Nadelventil 1 Ventil PVDF Viton 2 Ventil PCTFE...

Page 17: ...ist durch einen zweiten dickwandigen Glaszylinder gesch tzt der ebenfalls in den Endst cken abgedichtet wird Beide Gl ser umschlie t ein geschlitztes Edelstahlrohr Sollte der Messkonus bersten so bern...

Page 18: ...SM 4 1 S SM 5 197 17 17 25 5 5 1 4 NPT 27 22 0 9 10 bar 100 C 368 17 23 50 6 G 1 2 40 36 2 8 10 bar 100 C 368 17 23 50 6 G 1 2 40 36 2 8 10 bar 100 C 370 25 23 70 6 G 1 58 46 4 10 bar 100 C 42 68 68 9...

Page 19: ...ng und Leitungsbruch Die Ger te m ssen au erhalb des explosionsgef hrdeten Bereiches installiert werden Einkanaliger Verst rker Typ KCD im kompakten Klemmen geh use mit Schaltzustandsanzeige LED und L...

Page 20: ...Groups E F G Groups E F G Groups E F G Weitere auf Anfrage Wechsler Wechsler Wechsler Schlie er nicht eigensicher PNP Transistor Schaltstromausgang 230 V AC 2 A 230 V AC 2 A 230 V AC 2 A 200 mA DC cos...

Page 21: ...oring is critical the flow meter can be equipped with a bi stable flow sensor Any deviation from the set point results in an alarm signal The flow sensor can be connected to a range of controllers see...

Page 22: ...L h 0 4 air 80 800 NL h 0 5 water 0 5 5 L h 0 6 water 1 2 12 L h 0 7 water 2 5 25 L h 0 8 water 4 40 L h 0 9 water 6 60 L h 1 0 special range 0 without needle valve 1 valve PVDF Viton 2 valve PCTFE pe...

Page 23: ...low meter provides sealed protection glass around the metering glass and an outer stainless steel shell with a sight window A variety of construction materials is available to meet any specific applic...

Page 24: ...Nl h 100 1000 l h 160 1600 l h 250 2500 l h Flow meter S SM 4 S SM 4 1 Air Water Media Pressure 1 2 bar abs Temperature 20 C 20 C 250 2500 Nl h 6 3 63 l h 400 4000 Nl h 10 100 l h 500 5000 Nl h 16 160...

Page 25: ...r contact broken wire detection and 3 status indicator LEDs for power alarm and broken wire Also available is Model KCD a single channel amplifier in a compact housing with LED status indication and b...

Page 26: ...A B C D Class II Div 1 Class II Div 1 Class II Div 1I Groups E F G Groups E F G Groups E F G Others on request Change over Change over Change over Closing not intrisically safe PNP Transistor Switch...

Page 27: ...ped with a bi stable flow sensor Any deviation from the set point results in an alarm signal The flow sensor can be connected to a range of controllers see data sheet DA 40 0003 Flow Meter SM 6 SM 6 V...

Page 28: ...s in the Installation and Operation Manual There is no Ex designation on the type plate of the equipment because they are not within the scope of European Directive 94 9 EC However the equipment corre...

Page 29: ...ound the metering glass and an outer stainless steel shell with a sight window A variety of construction materials is available to meet any specific application Safety Flow Meter S SM Rugged protectio...

Page 30: ...l h Flow meter S SM 4 S SM 4 1 Air Water Media Pressure 17 4 psig abs Temperature 68 F 68 F 250 2500 Nl h 6 3 63 l h 400 4000 Nl h 10 100 l h 500 5000 Nl h 16 160 l h 800 8000 Nl h 25 250 l h 40 400...

Page 31: ...tor LEDs for power alarm and broken wire Also available is Model KCD a single channel amplifier in a compact housing with LED status indication and broken wire detection Controllers for SM 6 SM 6 V Ra...

Page 32: ...1 Class II Div 1I Groups E F G Groups E F G Groups E F G Others on request Output Change over Change over Change over Closing not intrisically safe PNP Transistor Switch power output 230 V AC 2 A 230...

Page 33: ...beachten Beachten sie auch die Hinweise in der zugeh rigen Bedienungsanleitung Die Produkte sind f r den Einsatz in explosionsgef hrdeten Bereichen der Zone 1 Gruppe IIC geeignet All flow meter types...

Reviews: