
45
앬
Pericol de våtåmare la dispozitivele care servesc
la tåierea lungimii firului.
앬
Fiøi atenøi ca orificiile pentru aer så fie curate.
앬
Dupå utilizare scoateøi μtecherul din prizå μi
verificaøi maμina dacå nu este deterioratå.
앬
Nu încercaøi cu acest aparat tåierea ierbii care nu
creμte pe sol; nu se va tåia de exemplu iarba
care creμte pe ziduri, pietre μi altele.
앬
În intervalul de lucru al trimerului pentru gazon
utilizatorul este responsabil faøå de terøi pentru
pagubele care s-au produs de pe urma folosirii
aparatului.
앬
Nu traversaøi cu aparatul în funcøiune stråzi sau
poteci pietruite.
앬
Atunci când nu folosiøi aparatul, depozitaøi-l într-
un loc uscat μi inaccesibil copiilor.
앬
Utilizaøi aparatul numai aμa cum s-a descris în
aceste instrucøiuni de folosire μi øineøi-l
întotdeauna perpendicular pe sol. Orice altå
poziøie este periculoaså.
앬
Verificaøi cu regularitate dacå μuruburile sunt
strânse corect.
앬
Tensiunea de reøea trebuie så corespundå cu
tensiunea indicatå pe plåcuøa cu datele
aparatului.
앬
Aparatul va fi alimentat numai prin intermediul
unui dispozitiv de protecøie împotriva curenøilor
vagabonzi (RCD) cu un curent de declanμare
de max. 30 mA.
앬
Înainte de utilizare controlaøi cablurile de reøea μi
cablurile prelungitoare dacå nu sunt deteriorate
sau uzate.
앬
Dacå pe timpul lucrului cablul se deterioreazå,
decuplaøi-l imediat de la reøea. NU ATINGEØI
CABLUL ÎNAINTEA DECUPLÅRII SALE DE LA
REØEA.
앬
Nu puneøi în funcøiune trimerul pentru gazon
atunci când cablurile sunt deteriorate sau uzate.
앬
Påstraøi la distanøå cablurile prelungitoare de
mecanismele de tåiere.
앬
Atunci când cablurile de racord se deterioreazå,
trebuiesc înlocuite de cåtre producåtor sau unul
dintre reprezentanøii såi responsabili cu clienøii,
pentru a se evita pericolele.
앬
Cablurile de racord folosite nu au voie så fie mai
uμoare decât cablurile de cauciuc uμoare
HO7RN-F conform DIN 57282/VDE 0282 μi
trebuie så prezinte un diametru minim de
1,5 mm
2
. Legåturile cu fiμe trebuie så prezinte
contacte de protecøie iar cuplajul trebuie så fie
protejat împotriva stropilor de apå.
앬
Pe suprafaøa de tåiat nu au voie så se gåsescå
cabluri sau alte obiecte.
앬
Dacå aparatul trebuie ridicat pentru a fi
transportat, atunci trebuie oprit neapårat motorul
μi aμteptat pânå când mecanismului de tåiere s-a
oprit singur. Înainte de påråsirea aparatului se va
opri motorul μi se va scoate μtecherul din prizå.
앬
Înainte de racordarea aparatului la reøeaua
electricå asiguraøi-vå cå nici unul dintre
elementele rotitoare nu este deteriorat iar rola cu
fir este aμezatå corect μi fixatå bine.
앬
Pe timpul funcøionårii nu se va tåia sub nici o
formå asupra obiectelor tari, numai astfel puteøi
evita våtåmarea utilizatorului μi deteriorarea
aparatului.
앬
Pentru reparaøii folosiøi numai piese de schimb
originale.
앬
Reparaøiile se vor efectua numai de cåtre un
electrician specialist.
앬
Înainte de punerea în funcøiune a maμinii μi dupå
o anumitå coliziune cu un obiect controlaøi
aparatul dacå nu prezintå urme de deterioråri
sau uzurå iar dacå este necesar luaøi måsuri
pentru remedierea acestora.
앬
Øineøi întotdeauna mâinile μi picioarele la
distanøå faøå de mecanismul de tåiere, mai ales
la pornirea motorului.
앬
Dupå tragerea în afarå a unui fir nou øineøi
maμina întotdeauna în poziøia ei de lucru
normalå, înainte de pornirea acesteia.
앬
Nu folosiøi niciodatå piese de schimb sau auxiliari
care nu sunt prevåzuøi sau recomandaøi de cåtre
producåtor.
앬
Scoateøi μtecherul din prizå înaintea efectuårii
controalelor, curåøirii sau a altor lucråri la maμinå
ori atunci când aceasta nu este folositå.
Atenøie: dupå oprire firul de nailon se mai
roteμte câteva secunde!
3. Descrierea plåcuøei indicatoare de
pe aparat (vezi figura 2)
A:
Avertizare!
B:
Se va purta protecøie pentru ochi!
C:
Se va feri de umiditate!
D:
Înainte de punerea în funcøiune citiøi instrucøiunile
de folosire!
E:
Înainte de verificarea unui cablu de legåturå
deteriorat se va scoate μtecherul din prizå!
F:
Interziså staøionarea terøilor în intervalul de lucru!
G:
Mecanismul de tåiere se roteμte μi dupå oprirea
maμinii!
R
RO
O
Mecanismul de
tåiere se
roteμte μi dupå
oprirea maμinii!
Anleitung BRT 501_mehrspr 29.05.2006 13:06 Uhr Seite 45
Summary of Contents for BRT 501
Page 1: ...BRT 501 Anleitung BRT 501_mehrspr 29 05 2006 13 06 Uhr Seite 1 ...
Page 5: ...5 1 16 6 1 15 5 1 17 7 Anleitung BRT 501_mehrspr 29 05 2006 13 06 Uhr Seite 5 ...
Page 11: ...D D 11 Anleitung BRT 501_mehrspr 29 05 2006 13 06 Uhr Seite 11 ...
Page 17: ...G GB B 17 Anleitung BRT 501_mehrspr 29 05 2006 13 06 Uhr Seite 17 ...
Page 23: ...D DK K 23 Anleitung BRT 501_mehrspr 29 05 2006 13 06 Uhr Seite 23 ...
Page 30: ...30 P PL L Anleitung BRT 501_mehrspr 29 05 2006 13 06 Uhr Seite 30 ...
Page 36: ...36 H HU U Anleitung BRT 501_mehrspr 29 05 2006 13 06 Uhr Seite 36 ...
Page 42: ...42 P PT T Anleitung BRT 501_mehrspr 29 05 2006 13 06 Uhr Seite 42 ...
Page 49: ...49 R RO O Anleitung BRT 501_mehrspr 29 05 2006 13 06 Uhr Seite 49 ...
Page 56: ...56 R RU U Anleitung BRT 501_mehrspr 29 05 2006 13 06 Uhr Seite 56 ...
Page 63: ...63 U UA A Anleitung BRT 501_mehrspr 29 05 2006 13 06 Uhr Seite 63 ...
Page 68: ...EH 02 2006 Anleitung BRT 501_mehrspr 29 05 2006 13 06 Uhr Seite 68 ...