background image

9

CTR Q1

OC1 Q1

OC1 Q2

CTR Q2

E.TR

I.N

R

Clos

e

Open

Co

m

Clos

e

Open

Co

m

*

AUX

Supply

Q1

Q2

7

1

3

5

6

M

11

14

OC

51

54

CT

R

101

102

C1

C2

7

1

3

5

6

M

11

14

OC

51

54

CT

R

101

102

C1

C2

External supply

emergency line supply

7

1

3

5

6

M

11

14

OC

51

54

CT

R

101

102

C1

C2

AUX

Supply

GENERATOR

control UNIT 

Esempio di connessione di bobina a lancio di corrente ST. 

Con questo tipo di motore non è possibile connettere la bobina a lancio di corrente ST in parallelo al comando di apertura.
Example of connection for ST coil.

With this type of motor operator is not possible to connect the ST coil in parallel to open command.
Exemple de raccordement avec bobine ST (bobine à émission de tension). Avec ce type de commande motorisée, il n’est 

pas possible de raccorder la bobine à émission en parallèle de la commande d’ ouverture
Ejemplo de conexión de la bobina de disparo.

Este motor no admite utilizar una bobina de disparo en paralelo con la orden de apertura.
Voorbeeld van aansluiting via ST torus.

Bij dit type motorbediening is het niet mogelijk om de ST torus in parallel aan te sluiten op open bediening.
Exemplo ligação para bobina EC.

Com este tipo de comando motorizado não é possivel a ligação da bobina EC em paralelo para comando de abertura.
Açtırma bobini için bağlantı örnek bağlantı şeması

Bu tip bir motor operatörü açtırma bobininin açma komutuna paralel bağlanması mümkün değildird.

20

Schema di collegamento per ATS 422680 - ATS 4 226 80 connection scheme - ATS 4 226 80 - schéma de câblage 

Esquema de cableado de la centralita 4 226 80 - ATS 4 226 80 aansluitschema - 

ATS 4 226 80 esquema de ligação - ATS 4 226 80 bağlantı şeması

Summary of Contents for BT-M7M024

Page 1: ...pA Viale Borri 231 21100 Varese Italy www bticino com BT M7M024 BT M7M048 BT M7M110 BT M7M230 A 1 B 1 C 1 D 1 E 7 F 1 G 1 E 1 52 3 94 24 114 2 13 2 100 103 2 95 9 15 80 117 3 203 3 8 281 6 12 5 261 26...

Page 2: ...Ferm VERT Ouvert 7 Indicateur de charge du ressort JAUNE charg BLANC d charg 8 Obturateur d acc s du r glage de l unit de protection 9 Curseur de verouillage en position OUVERT pour activer le veroui...

Page 3: ...e d Manual devre kesici kontrol devre d Devre kesici kal c olarak TRIP konumunda Kiliti etkinle tirmek i in se iciyi al t r rken TRIP A t rma Buton 4 bas lmas n sa lamak i in gereklidir D me 5 kilitle...

Page 4: ...4 5a 3 4 4 5 mm PUSH TO TRIP 4 5 mm 4 5 mm 8 mm ONLY FOR 3P...

Page 5: ...5 7 4 5 mm 4 5 mm 4 5 mm 8 mm 4 5 mm ONLY FOR 4P ONLY FOR 4P 6a 6b 5b 0 8 Nm B E 1 5 Nm li xln lr xln ONLY FOR 3P...

Page 6: ...6 9 8 1 Nm 10 A F M7UEM PUSH TO TRIP OFF ON 11 C 1 Nm E...

Page 7: ...7 1 2 3 4 5 6 7 14 13 12 OPEN COMMON CLOSE 7 6 5 4 3 2 1 G 15 16 max 3 6mm OC CONTACT LINE SUPPLY D OFF CHARGED ON DISCHARGED OFF DISCHARGED ON DISCHARGED O TRIP I ON OFF DISCHARGED...

Page 8: ...oil Bobine de fermeture Bobina de cierre Inschakelspoel Bobina fecho Kapama bobini Controllo a camma segnale di molle cariche indicazione di molle cariche Charged spring indication cam control Indicat...

Page 9: ...motoris e il n est pas possible de raccorder la bobine mission en parall le de la commande d ouverture Ejemplo de conexi n de la bobina de disparo Este motor no admite utilizar una bobina de disparo...

Page 10: ...Y GENERATOR control UNIT GENERATOR control UNIT 19 Schema di collegamento per ATS 422682 con bobina a lancio di corrente ST ATS 4 226 82 connection scheme with ST coils ATS 4 226 82 sch ma de raccorde...

Page 11: ...11 M7M61 M7M60 A1 B1 A2 B2 C2 E2 D2 M7K01 M7K02 M7K03 M7K04 A2 B2 F M7UEM 3 1 2a 2b 4 0 75 Nm B1 D2 A1 M7K01 M7K02 M7K03 M7K04 180 C2 E2...

Page 12: ...alaci n leer las instrucciones tener en cuenta el lugar de montaje espec fico del producto No abrir desmontar alterar o modificar el aparato salvo que esto se indique espec ficamente en las instruccio...

Reviews: