background image

11

• Avvertenze e diritti del consumatore

Leggere attentamente prima dell’uso e conservare per un riferimento futuro

Divieto di toccare le unità con le mani bagnate

Divieto di utilizzo di pulitori liquidi o aerosol

Divieto di occludere le aperture di ventilazione

Diveto di modificare i dispositivi

Divieto di rimuovere parti di protezione dai dispositivi

Divieto di eseguire il lavoro di installazione da parte di operatore non qualificato

Divieto di installare le unità in prossimità di liquidi e polveri

Divieto di installare le unità in prossimità di fonti di calore

Divieto di installare le unità in prossimità di gas nocivi, polveri metalliche o simili

Divieto di fissaggio delle unità su superfici non adatte

Rischio caduta dei dispositivi a causa di cedimento della superficie su cui sono 

installati o installazione inappropriata

Togliere l’alimentazione prima di ogni intervento sull’impianto

Attenzione: le operazioni di installazione, configurazione, messa in servizio e ma-

nutenzione devono essere effettuate esclusivamente da personale qualificato. 

Assicurarsi che l’installazione a parete sia effettuata correttamente

Effettuare la posa dei cavi rispettando le normative vigenti

Collegare i cavi di alimentazione secondo le indicazioni

Per eventuali espansioni di impianto utilizzare solo gli articoli indicati nelle 

specifiche tecniche

L’azionamento da remoto può causare danni a persone o cose.

Warnings and consumer rights

Read carefully before use and keep for future reference

Touching the units with wet hands is forbidden

Using liquid cleaners or aerosols is forbidden

Blocking the ventilation openings is forbidden

Modifying the devices is forbidden

Removing protective parts from the devices is forbidden

It is forbidden for unqualified operators to carry out the installation work

Installing the units near liquids and powders is forbidden

Installing the units near heat sources is forbidden

Installing the units near harmful gases, metal dusts or similar is forbidden

Fastening the units on unsuitable surfaces is forbidden

Risk of devices falling because the surface on which they are installed collaps-

es or inappropriate installation

Switch the power supply OFF before any work on the system

Caution: Installation, configuration, starting-up and maintenance must be 

performed exclusively by qualified personnel.

Check that the wall installation has been carried out correctly

Lay out the wires respecting the standards in force

Connect the power supply wires as indicated

Use only the items indicated in the technical specifications for any system 

expansions.

Remote operation may cause damage to people or property.

• Avertissements et droits du consommateur

Lire attentivement avant toute utilisation et installation de nos produits et 

conserver pour toute consultation en cas de besoin.

Interdiction de toucher les unités avec les mains mouillées.

Interdiction d’utiliser des produits de nettoyage liquides ou des aérosols.

Interdiction de boucher les ouvertures de ventilation.

Interdiction de modifier les dispositifs.

Interdiction des retirer les parties de protection des dispositifs.

Interdiction de confier l’installation à un opérateur non qualifié.

Interdiction d’installer les unités à proximité de liquides et poudres/poussières.

Interdiction d’installer les unités à proximité de sources de chaleur.

Interdiction d’installer les unités à proximité de gaz nocifs, de poudres métal-

liques ou autres matières semblables.

Interdiction de fixer les unités sur des surfaces non appropriées.

Risque de chute des dispositifs en cas de rupture de la surface sur laquelle ils 

sont installés ou mauvaise installation.

Couper l’alimentation avant toute intervention sur l’installation.

Attention : les opérations d’installation, de configuration, de mise en service et 

d’entretien doivent être confiées à un personnel qualifié.

S’assurer que l’installation murale est correctement effectuée.

Effectuer la pose des câbles dans le respect des normes en vigueur.

Brancher les câbles d’alimentation dans le respect des indications fournies.

Pour les éventuelles extensions de l’installation, utiliser uniquement les ar-

ticles indiqués dans les caractéristiques techniques.

L’actionnement à distance peut causer des dommages corporels ou matériels.

• Hinweise und Rechte der Verbraucher

Vor Gebrauch, die Hinweise aufmerksam durchlesen und sorgfältig aufbe-

wahren, um sie auch in Zukunft nachschlagen zu können.

Verbot, die Einheiten mit nassen Händen zu berühren

Verbot, Flüssigreiniger oder Aerosol zu benutzen

Verbot, die Belüftungsschlitze abzudecken

Verbot, die Vorrichtungen zu ändern

Verbot, die Schutzbleche von den Vorrichtungen abzunehmen

Verbot, die Installationsarbeiten von nicht qualifiziertem Personal vornehmen 

zu lassen

Verbot, die Einheit in der Nähe von Flüssigkeiten und Staub zu installieren

Verbot, die Einheit in der Nähe von Wärmequellen zu installieren

Verbot, die Einheit in der Nähe von giftigem Gas, Metallstaub o. ä. zu installieren

Verbot, die Einheit an ungeeignete Flächen zu befestigen

Risiko des Herabfallens der Vorrichtungen durch Nachlassen der Auflageflä-

che oder wegen falscher Installation

Die Stromversorgung abtrennen, bevor an der Anlage gearbeitet wird.

Achtung: die Installation, Konfiguration, Inbetriebnahme und Wartung dürfen 

nur von qualifizierten Fachleuten vorgenommen werden.

Sicherstellen, dass die Wandmontage richtig vorgenommen wird 

Die Kabeln gemäß geltenden Normen verlegen

Die Stromkabeln gemäß Anweisungen anschließen

Bei eventuellen Anlagenerweiterungen ausschließlich die Artikel verwenden, 

die in den technischen Spezifikationen angegeben sind.

Die Betätigung von fern kann Personen- oder Sachschäden verursachen.

• Advertencias y derechos del consumidor

Lea detenidamente antes del uso y conserve la documentación para consultas 

futuras
Se prohíbe tocar las unidades con las manos mojadas

Se prohíbe el uso de limpiadores líquidos o aerosoles

Se prohíbe tapar las aperturas de ventilación

Se prohíbe modificar los dispositivos

Se prohíbe desmontar las partes de protección de los dispositivos

Se prohíbe efectuar las operaciones de instalación por parte de operadores 

no cualificados

Se prohíbe instalar las unidades cerca de líquidos y polvo

Se prohíbe instalar las unidades cerca de fuentes de calor

Se prohíbe instalar las unidades cerca de gases nocivos, polvo metálico o pro-

ductos similares

Se prohíbe fijar las unidades en superficies no aptas
Riesgo de caída de los dispositivos por hundimiento de la superficie de mon-

taje o instalación inadecuada

Corte la alimentación antes de intervenir en el sistema

Atención: Las operaciones de instalación, configuración, puesta en servicio y 

mantenimiento han de ser efectuadas exclusivamente por personal cualificado.

Asegúrese de que la instalación se haya efectuado correctamente

La colocación de los cables ha de cumplir las normativas vigentes

Conecte los cables de alimentación según las indicaciones

Para posibles expansiones del sistema, use solamente los artículos indicados 

en las especificaciones técnicas.

El accionamiento a distancia puede causar daños a personas o cosas.

• Waarschuwingen en rechten van de consument

Vóór het gebruik doorlezen en voor naslag bewaren

Het is verboden het apparaat met natte handen aan te raken

Het is verboden vloeibare reinigers of verstuivers te gebruiken

Het is verboden de ventilatie-openingen af te sluiten

Het is verboden het apparaat te wijzigen

Het is verboden om beschermende onderdelen van het apparaat te verwijderen

Het is verboden het apparaat door onervaren personeel te laten installeren

Het is verboden de apparaten te installeren in de buurt van vloeistoffen en stof

Het is verboden de apparaten te installeren in de buurt van warmtebronnen

Het is verboden de apparaten te installeren in de buurt van schadelijke gas-

sen, metaalstof of soortgelijke materialen

Het is verboden de units te bevestigen aan ongeschikte oppervlakken

Gevaar voor vallen van de apparaten als het oppervlak waarop ze geïnstal-

leerd zijn instort of wegens een verkeerde installatie

Verwijder de spanning alvorens werkzaamheden aan de installatie te verrichten

Opgelet: laat de installatie, de configuratie, de inbedrijfstelling en het onderhoud 

uitsluitend verrichten door gekwalificeerd personeel.

Controleer of de installatie aan de muur correct is verricht

Breng de kabels aan volgens de toepasselijke normen

Sluit de voedingskabels aan volgens de aanwijzingen

Gebruik uitsluitend de artikelen die in de technische specificaties zijn gegeven 

voor de eventuele uitbreiding van de installatie.

De aansturing op afstand kan persoonlijk letsel of materiële schade veroorzaken.

Summary of Contents for 0 672 59

Page 1: ...on scatola incassata tra 0 e 4 mm Situation with flush mounted box between 0 and 4 mm Situation avec bo tier encastrer entre 0 et 4 mm Ansicht einer UP Dose zwischen 0 und 4 mm Situaci n con caja de e...

Page 2: ...zwischen 4 und 9 mm oder zwischen 9 und 14 mm Situaci n con caja de empotrar entre 4 y 9 mm o entre 9 y 14 mm Situatie met ingebouwde doos tussen 4 en 9 mm of tussen 9 en 14 mm Situa o com caixa embu...

Page 3: ...3 4 9 mm 9 14 mm 2 4 9 mm 9 14 mm 4 9 mm 9 14 mm x 8 0 4 mm CLACK 3 4 5 x4...

Page 4: ...jes de 60 mm o 83 5 mm Installatie met inbouwdozen met een tussenafstand van 60 mm of 83 5 mm Instala o com caixas de embutir tendo dist ncias entre eixos de 60 mm ou 83 5 mm 60 mm 83 5 mm 60 83 5 Ins...

Page 5: ...orrichtung zu beeintr chtigen Die Vorrichtung muss in den F hrungen des B gels mit einem leichten Druck m helos gleiten k nnen Atenci n evite fijar el soporte en superficies no planas o irregulares y...

Page 6: ...to perform other operations from the display when the Door Entry App is connected to the system e g call in progress camera CCTV etc 1 cran 7 tactile 2 tat Wi Fi Voyant clignotant Wi Fi activ mais no...

Page 7: ...chten Witte led knippert update gestart download of installatie 8 Microschakelaar OFF ON voor de afsluiting van het traject 9 Aansluitklemmen 1 2 voor voeding 10 Aansluitklemmen voor de verbinding met...

Page 8: ...r Entry jest pod czona do systemu np po czenie w toku kamera wideo itp nie mo na wykonywa innych operacji na wy wietlaczu 1 7 Dokunmatik Ekran ekran 2 Wi Fi Durumu LED yan p s n yor Wi Fi etkin ancak...

Page 9: ...s legrandgroup com www homesystems legrandgroup com Wszystkie inne informacje na temat instalacji i funkcjonowania urz dzenia znajduj si w odno nej Instrukcji U ytkownika i odno nej Instrukcji Instala...

Page 10: ...pparaat kunnen be nvloeden Para um correto acoplamento magn tico entre a Unidade Interna e o aparelho ac stico sugerimos lhe posicionar se frontalmente ao dispositivo numa dist ncia de 25 35 cm Lembra...

Page 11: ...causer des dommages corporels ou mat riels Hinweise und Rechte der Verbraucher Vor Gebrauch die Hinweise aufmerksam durchlesen und sorgf ltig aufbe wahren um sie auch in Zukunft nachschlagen zu k nnen...

Page 12: ...e z powodu niewytrzymania powierzchni na kt rej zosta y zainstalowane lub z powodu nieodpowiedniej instalacji Przed jak kolwiek interwencj na urz dzeniu nale y odci zasilanie Uwaga instalacja konfigur...

Reviews: