BS POWER PACK User Instructions Download Page 27

- 27 -

Als het schone filter weer op zijn plaats zit dient u een 

reset uit te voeren van het elektronische geheugen 

door circa 

5 seconden

 op de toets 

A

 te drukken, 

totdat de tekens 

of

 A

 op het display 

stoppen met 

knipperen.

•  Kontroller Med iys (Afb.13) 

zijn de symbolen hier-

onder weergegeven:

A =

 knop LICHT

B  =

 knop UIT

C  =

 knop EERSTE SNELHEID

D =

 knop TWEEDW DERDE SNELHEID

E   =

 knop DERDE SNELHEID

F   =

 knop TIMER AUTOMATISCHE ONDERBREKING na 

15 minuten 

(*)

Als uw apparaat uitgerust is met de 

INTENSIEVE

 snel-

heidsfunctie en u vanuit de DERDE snelheid van start 

gaat en toets 

E

 circa 2 seconden ingedrukt houdt, dan 

zal deze functie gedurende 6 minuten geactiveerd 

worden waarna teruggekeerd wordt naar de eerder 

ingestelde snelheid. Wanneer de functie actief is, 

knippert het LED. Om te onderbreken vóór 6 minuten 

verstreken zijn, druk opnieuw op de toets 

E

. Voor som-

mige modellen kan men de functie ook met de eerste 

en tweede snelheid activeren.

Door 2 seconden op toets 

F

 te drukken (met uitgescha-

kelde kap) wordt de functie “

clean air

” geactiveerd. 

Deze functie schakelt om het uur de motor 10 minuten 

in bij de eerste snelheid. Zodra de functie geactiveerd 

wordt start de motor bij de 1

e

 snelheid, gedurende 10 

minuten. Tijdens deze tijd moeten de toetsen 

F

 en 

tegelijkertijd knipperen. Na het verstrijken van deze tijd 

gaat de motor uit en blijft de led van toets 

F

 permanent 

branden tot na 50 minuten de motor opnieuw van start 

gaat bij de eerste snelheid en de leds van de toetsen 

F

 

en 

C

 weer gedurende 10 minuten knipperen, enz. Door 

op ongeacht welke toets te drukken, met uitzondering 

van de lichten, keert de kap onmiddellijk terug naar de 

gewone werking (drukt u bijvoorbeeld op toets D dan 

wordt de functie “

clean air

” gedeactiveerd en gaat de 

motor onmiddellijk over naar de 2

de

 snelheid. Drukt u 

op toets 

B

 dan wordt de functie gedeactiveerd).

(*) 

De knop “

TIMER/AUTOMATISCHE ONDERBRE-

KING”

 zorgt ervoor dat de afzuigkap niet meteen stopt, 

deze zal voor 15 minuten blijven functioneren, op de-

zelfde snelheidsstand waarop de kap ingesteld stond.

•  Verzadiging vetfilters/actieve koolstoffilters:

- Wanneer de toets 

A

 knippert met een frequentie van 

2 sec.

, moeten de vetfilters worden gewassen.

- Wanneer de toets 

A

 knippert met een frequentie van 

0,5 sec.

, moeten de actieve koolfilters worden vervan-

gen of gewassen, naargelang het type filter.

Eenmaal de schone filter terug is aangebracht, moet 

het elektronische geheugen worden gereset door 

gedurende 

5 sec.

 op de toets 

A

 te drukken tot die niet 

langer knippert.

•KONTROLLER:

 (Fig.14A) MEKANISKE (Fig.14B) EL-

LIPTISCH

 zijn de symbolen hieronder weergegeven:

A

 = knop LICHT 

B

 = knop UIT

C

 = knop EERSTE  SNELHEID

= knop TWEEDW DERDE SNELHEID

= knop   DERDE SNELHEID

= controlelampje WERKENDE MOTOR

DE FABRIKANT IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR 

SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT HET NIET IN ACHT 

NEMEN VAN DE BOVENSTAANDE VOORSCHRIFTEN.

PORTUGUêS

P

 GENERALIDADES

Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual 

já que este fornece indicações importantes referentes 

à segurança de instalação, de uso e de manutenção. 

Conservar o manual para qualquer ulterior consulta. 

O aparelho foi projectado para utilização em versão 

aspirante (evacuação de ar para o exterior - Fig. 6), 

filtrante (circulação de ar no interior - Fig. 7) ou com 

motor exterior.

 ADVERTêNCIAS PARA A SEGURANÇA

1. 

Prestar atenção se estão fun-

cionando contemporaneamente 

uma coifa aspirante e um quei-

mador ou um fogão dependentes 

do ar ambiente e alimentados por 

uma energia que não a elétrica, 

já que a coifa, aspirando, tira do 

ambiente o ar que o queimador 

ou o fogão necesitam para a 

combustão. A pressão negativa 

no local não deve ser superior a 4 

Pa (4x10-5 bar). Para um funciona-

mento seguro, providenciar uma 

oportuna ventilação do local. Para 

a evacuação externa, ater-se às 

disposições vigentes no seu País.

Antes de ligar o modelo à rede 

eléctrica:

- Controle a placa dos dados (pos-

ta no interior do aparelho) para 

verificar que a tensão e a potência 

correspondam às da rede e que a 

tomada seja apropriada. Em caso 

de dúvidas interpele um electri-

cista qualificado.

- Se o cabo de alimentação estiver 

danificado, deverá ser substituído 

por um cabo ou um conjunto es-

peciais fornecidos pelo fabricante 

ou pelo seu serviço de assistência 

Summary of Contents for POWER PACK

Page 1: ...l uso DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilizaci n HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Man...

Page 2: ......

Page 3: ...3 E Fig 2 B H A E Min 12 5 Max 26 C F F D 468 14 4 306 86 206 86 B 321 292 822 1127 857 1162 Fig 1 411 4 827 1132 B B E...

Page 4: ...4 Fig 3 E E Fig 5 H Fig 4 M F...

Page 5: ...5 G G Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 N N...

Page 6: ...6 Fig 10 C D B B A Fig 11A A B C D E F Fig 14 Fig 12 A B C D E Fig 13 A B G B C D E A Fig 11B...

Page 7: ...uito da un cavo o un assie me speciali disponibile presso il costruttore o il suo servizio assi stenza tecnica 2 Attenzione In determinate circostanze gli elettrodomestici possono es sere pericolosi A...

Page 8: ...i da un energia diversa da quella elettrica Prima di procedere alle operazioni di montaggio per una pi facile manovrabilit dell apparecchio disinse rire i filtro i antigrasso Fig 8 Nel caso di montagg...

Page 9: ...e alla 1 velocit Se la cappa accesa premere il tasto per 2 sec per spegnere Se la cappa si trova alla 1 velocit non necessariotenerepremutoiltastoper spegnere Diminuisce la velocit del motore Display...

Page 10: ...Das Ger t wurde zum Gebrauch in Aspirationsversion Luftausscheidung nach au en Abb 6 Fitrationsver sion innerer Luftumlauf Abb 7 oder mit u erem Motor entworfen SICHERHEITSHINWEISE 1 Vorsicht ist geb...

Page 11: ...Schalter mit einer Kon taktmindest ffnung von 3 mm zwischen Ger t und Stromnetz vorzusehen Der Anschluss an das Stromnetz ist folgendermassen durchzuf hren BRAUN L Leitung BLAU N Nulleiter Isolierkla...

Page 12: ...d empfohlen die Dunstabzugshaube schon vor Kochbeginn der Speisen einzuschalten Es wird weiterhin empfohlen das Ger t nach Beendigung des Kochvorgangs noch 15 Minuten weiterlaufen zu lassen um den vol...

Page 13: ...EIT E Taste DRITTE GESCHWINDIGKEIT F TIMERAUTOMATISCHESANHALTENnach15Minu ten Ger tversionmitFunktionGeschwindigkeitINTENSIV manstartetmitderDRITTENGeschwindigkeitundh lt dieTaste E 2 Sekunden lang ge...

Page 14: ...de asistencia t cnica 2 Atenci n En determinadas circunstan cias los electrodom sticos pueden ser peligrosos A No intente controlar los fil tros cuando la campana est en funcionamiento B Durante el u...

Page 15: ...n conducto en el que circ le aire caliente o que sea utilizado para evacuar los humos de aparatos alimentados por una energ a que no sea el ctrica Antes de efectuar las operaciones de mon taje para un...

Page 16: ...DOS Fig 12 Bot n A enciende apaga las luces Bot n B enciende apaga la campana El aparato pone en marcha en la 1 velocidad Si la campana est encendida apriete el bot n 2 segundos para apagar Si lacampa...

Page 17: ...FRAN AIS F G NERALIT S Lire attentivement le contenu du mode d emploi puisqu il fournit des indications importantes concer nant la s curit d installation d emploi et d entre tien Le conserver pour d u...

Page 18: ...t tre connect avec la prise terre La prise doit tre accessible apr s l installation de l appareil Si l appareilest quip d uncordond pourvudefiche un interrupteur omnipolaire ayant une distance d ouver...

Page 19: ...eill del arr ter15minutesapr savoirtermin la cuisson pour liminer au maximum les odeurs et vacuer l air vici Le bon fonctionnement de la hotte estli lafr quencedesop rationsd entretienet plus particul...

Page 20: ...terrompre cette vitesse avant les 6 minutes appuyer sur la touche E Pour certains mod les on peut m me activer la fonc tion avec la premi re et la deuxi me vitesse En appuyant sur le bouton F pendant...

Page 21: ...rsons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerninguseoftheappliance inasafewayandunderstandthe...

Page 22: ...Fix the cooker hood to the cabinet securely by using a screwdrivertotightenthescrewsMuntiltheappliance is flush with the cabinet Fig 3 EXTRACTOR VERSION When installed in this way the appliance expel...

Page 23: ...t keys to return to normal functioning Press key E to deactivate the function Active carbon grease filter saturation When display item C flashes at a speed where it alternates with the letter F e g 1...

Page 24: ...sluiting Neemingevalvantwijfel contact op met een gekwalifi ceerde elektricien Als de voedingskabel bescha digd is dient deze te worden vervangendooreenanderekabel of een speciale kabelcombinatie bes...

Page 25: ...sen de contacten Deze moet aangepast zijn aan het elektrische vermogen en voldoen aan de geldende normen De minimumafstand tussen het oppervlak dat de pannen op het fornuis ondersteunt en de onderkant...

Page 26: ...n en niet voor langdurig gebruik als algemene verlichting van het vertrek Langdurig gebruik van de verlichting vermindert gevoelig de gemiddelde levensduur van de lampen Attentie het niet naleven van...

Page 27: ...d waarop de kap ingesteld stond Verzadiging vetfilters actieve koolstoffilters Wanneer de toets A knippert met een frequentie van 2 sec moeten de vetfilters worden gewassen Wanneer de toets A knippert...

Page 28: ...placa dos dados colocada dentro do aparelho Se na placa aparece o s mbolo significa que o aparelho n o deve ser ligado terra efectue portanto s instru es que referem se classe de isolamento II Se na p...

Page 29: ...respeito aos cl ssicos filtros de alum nio Gra as sua estrutura consegue reter as part culas de gordura reduzindo o ru do ao m nimo Deve ser lavado com uma certa frequ ncia a cada 15 30 dias para evi...

Page 30: ...IRA VELOCIDADE F bot oTIMERPARADAAUTOM TICA15minutos Se o seu aparelho for dotado da fun o de velocidade INTENSIVA partindo da TERCEIRA velocidade e man tendo pressionada por cerca 2 segundos a tecla...

Page 31: ......

Page 32: ...3011000120500 00...

Reviews: