A.
B.
D.
C.
86543 Rev. A
13
Drill holes in deck per diagram.
A.
Install spout adapter assembly (1) and hand spray support assembly (2)
from top of deck. Use enclosed screws (3) to attach dimpled plates (4).
B.
Finish surface up to cardboard spacers (1). Note: Be sure to leave
access to tubes for soldering later. Washer (2) indicates maximum
finished deck thickness. Install valve assembly and gasket (3)
through mounting hole from top side of deck. OPTION: Use silicone
under the gasket if deck is uneven.
C.
Loosen screws (1) until washer (2) and nest (3) are free. Rotate
washer and nest 90° and remove. Cut cardboard tube (4) flush to
finished deck and discard. Secure valve assembly (5) with bracket
(6) and nut (7). Tighten nut (7) securely, but do not overtighten.
D.
Rough Deck (Thick Tile) Installation(NOTE: Intended for surfaces
up to 2 1/2" (63.5 mm) thick excluding plywood underlayment.)
Perfore los agujeros en la superficie de instalación como se muestra en
el diagrama.
A.
Instale el ensamble del adaptador del surtidor (1) y el ensamble del
soporte de la regadera de mano (2) desde la parte superior de la
superficie de instalación. Use los tornillos que se incluyen (3) para fijar
las chapas con hoyuelos (4).
B.
Haga el acabado a la superficie hasta los separadores de cartón (1).
Nota: Asegúrese de dejar espacio para acceso a los tubos para
luego soldar. La arandela (2) indica el grosor máximo de la superficie
de instalación. Coloque el ensamble de la válvula (3) por el agujero de
instalación desde la parte superior de la superficie de instalación.
OPCIÓN: Use silicón por debajo del empaque
C.
Afloje los tornillos (1) hasta que la arandela (2) y el soporte de la
regadera de mano (3) queden sueltas. Gire arandelas 90° y sáquela.
Corte el tubo de cartón (4) al ras con la superficie de instalación y
descarte. Fije el ensamble de la válvula (5) con la arandela (6) y la
tuerca (7). Apriete la tuerca (7) bien, pero no apriete demasiado.
D.
Instalación de las Tuberías Internas (Losas Gruesas).
((NOTA: Para superficies hasta 2 1/2” (63.5 mm) de grosor excluyendo madera
laminada debajo de la superficie de instalación.)
Percez les trous dans la surface conformément aux indications du
schéma.
A.
Par-dessus, installez l’adaptateur du bec (1) et le support de la douche à
main (2). Utilisez les vis (3) incluses pour fixer les plaques à fossettes (4).
B.
Finissez la surface jusqu’aux pièces d’espacement en carton (1).
Note : N’oubliez pas de laisser suffisamment d’espace pour
pouvoir braser les raccords ultérieurement. La rondelle (2)
indique l’épaisseur maximale de la surface finie. Par-dessus,
introduisez la soupape (3) dans le trou de montage. FACULTATIF :
Appliquez du composé d’étanchéité à la silicone sous le joint
si la surface est inégale.
C.
Desserrez les vis (1) jusqu’à ce que la rondelle (2) et le logement
(3) se libèrent. Tournez la rondelle et le logement de 90° et enlevezla.
Coupez le tube en carton (4) au ras de la surface finie et jetez le
morceau coupé. Fixez la soupape (5) avec la rondelle (6) et l’écrou
(7). Serrez l’écrou (7) solidement, mais pas excessivement.
D.
Installation sur une surface inégale (carreaux épais) (NOTE :
surfaces ayant au plus 2 1/2 po (63,5 mm), sous-couche en contreplaqué exclue).
Thick T
ile
Installation Model 67214
Instalación en lozas gruesas Modelo 67214
Installation sur des carreaux Modèle 67214
1
1
1
1
1
1
4
4
3
3
2
3
2
3
4
1
1
5
6
7
2
1 1/2" (38 mm)
Diameter
1 1/2" (38 mm)
Diameter
1 1/2" (38 mm)
Diameter
5"- 8"
(12.7 cm - 20.3 cm)
3" min.
(7.6 cm)
5"- 8"
(12.7 cm - 20.3 cm)