50
opREZ!
Uvijek pravilno namjestite
pojaseve, ako mijenjate položaj
sjedenja Vašeg djeteta.
UpoZoRENJE!
Zaštitite dijete od
jakog sunčevog zračenja. Krov ne
nudi dovoljnu zaštitu od opasnog UV
zračenja.
UpoZoRENJE!
Obratite pozornost na
to da dječja kolica ili druge pričvršćene
sjedalice budu u potpunosti blokirane u
svom položaju.
opREZ!
Uvjerite se da su sva
pričvršćenja sjedalice potpuno
zatvorena, prije nego je koristite.
UpoZoRENJE!
Maksimalno
dopuštena težina u pretincu na pokrovu
iznosi 1 kg.
UpoZoRENJE!
Ako koristite drugo
remenje u skladu s normom EN13210,
pronaći ćete ušice u obliku D prstena
na obje strane kolica.
UpoZoRENJE!
Uvijek
upotrebljavajte isključivo pravilno
postavljeni i podešeni pojas.
UpoZoRENJE!
Upotrebljavajte
srednji pojas između nogu uvijek
zajedno sa zdjeličnim pojasom.
UpoZoRENJE!
Nemojte dati djetetu
da se igra s proizvodom.
poZoR!
Če spremenite položaj
sedenja vašega otroka, morate
temu ustrezno nastaviti pasove.
opoZoRILo!
Otroka zaščitite pred
intenzivnimi sončnimi žarki. Pokrivalo
ne nudi popolne zaščite pred nevarnimi
UV žarki.
opoZoRILo!
Bodite pozorni, da so
otroški voziček in vsi dodani pripomočki
popolnoma zataknjeni.
poZoR!
Prepričajte se, da so vse
pritrditve sedeža otroškega vozička
dokončno zaprta, preden voziček
začnete uporabljati.
opoZoRILo!
Največja dovoljena teža,
ki jo lahko daste v vrečo ob zložljivi
strehi je 1kg.
opoZoRILo!
Č
e uporabljate drugi
povezovalni pas, ki je v skladu z
standardom EN13210, se obroči D
oblike nahajajo na vsaki strani vozička.
opoZoRILo!
Vedno uporabljajte
pravilno nameščene in nastavljene
pasove.
opoZoRILo!
Koračni pas vedno
uporabljajte v povezavi z
medeničnim pasom.
opoZoRILo!
Otrok se z izdelkom ne
sme igrati.
VIGYÁZAT!
Mindig állítsa be újra az
övet, amikor megváltoztatja gyermeke
ülőhelyzetét a kocsiban.
FIGYELMEZTETÉS!
Védje gyermekét
az erős napsütéstől. A védőtető nem
nyújt teljes védelmet a veszélyes UV-
sugárzástól.
FIGYELMEZTETÉS!
Ügyeljen rá,
hogy a gyermekkocsi, vagy más
ülőalkalmatosságok teljesen rögzítve
legyenek a helyükön.
VIGYÁZAT!
Győződjön meg arról,
hogy a babakocsi-ülés minden
rögzítője teljesen zárva van-e, mielőtt
használná az ülést..
FIGYELMEZTETÉS!
A burkolóanyag
zsebébe ne helyezzen 1 kg-nál
nehezebb súlyt.
FIGYELMEZTETÉS!
Ha egy másik, az
EN13210 normának megfelelő hevedert
használ, a D-gyűrű csatlakozásai a
babakocsi két oldalán találhatók.
FIGYELMEZTETÉS!
Használat
előtt mindig megfelelően tegye fel
és állítsa be az övet.
FIGYELMEZTETÉS!
A lágyékövet
mindig a medenceövvel együtt
használja. Így tudja biztosítani a
FIGYELEM!
Ne hagyja, hogy a
gyermke a termékkel játszon.
Summary of Contents for B-Motion
Page 72: ...70 2 1...
Page 73: ...71 4 3 click...
Page 74: ...72 1 1 1 2 2 1 77 2...
Page 75: ...73 3 77 4 1 2...
Page 76: ...74 1 2 click...
Page 77: ...75...
Page 78: ...76 1 1 2 2...
Page 79: ...77 3 4 click...
Page 80: ...78 2 1...
Page 81: ...79 3 click...
Page 86: ...84...
Page 87: ...85 1 77 2 77...
Page 88: ...86 2 1 77...
Page 89: ...87 1 2 3...
Page 90: ...88 click click...
Page 91: ...89 2 77 1 2 1...
Page 92: ...90 4 1 2 2 3 1 77 2...
Page 93: ...91 5...
Page 94: ...92 1 2...
Page 95: ...93 1 1 2 87 2 1 2 4 3 77...
Page 96: ...94 4 1 2 3 77 3 3 1 2 77...
Page 97: ...95 6 1 3 2 1 6 5 3 1 2...
Page 98: ...96 1 2...
Page 99: ...97 1 2...
Page 100: ...98 1 2 click click...
Page 101: ...99 3...
Page 102: ...100 2 1...
Page 103: ...101 2 1...
Page 105: ...103 2 1 1 2...
Page 106: ...104...
Page 107: ...105 2 1...