28
come passeggino sportivo
Attenzione!
I bambini fino a circa
6 mesi che non sono in grado di
stare seduti da soli, possono essere
trasportati solo in posizione reclinata
con schienale orizzontale. Allacciate
sempre il vostro bambino quando lo
lasciate nel passeggino. Nei bambini
sotto i 6 mesi, far passarele cinture per
le spalle attraverso il passante inferiore
nello schienale.
come Travel System con
poltroncina dalla nascita fino a
13 kg
Il passeggino può essere utilizzato
come Travel System con tutte le
poltroncine Britax/RÖMER dotate di
adattatore di “Tipo A”
.
Gli ovetti per neonati vanno sempre
montati sul passeggino rivolti
all’indietro.
Per l’uso del Travel System con
adattatore auto, si prega di consultare
le istruzione del manuale ovetto.
como carrinho de passeio
desportivo
Cuidado!
Enquanto o seu bebé não
conseguir sentar-se sozinho (com
aprox. 6 meses), transporte-o apenas
deitado com o encosto na horizontal.
Aperte sempre o cinto à sua criança no
carrinho de passeio. Para crianças com
idades inferiores a 6 meses passe os
cintos para os ombros pelas ranhuras
inferiores do cinto no encosto.
como sistema de viagem com
concha para bebé desde o
nascimento até aos 13 kg
O carrinho de passeio também pode
ser utilizado como sistema de viagem
com todas as conchas para bebés
Britax/Römer, que estejam equipadas
com o adaptador “tipo A”.
De um modo geral, uma concha para
bebés só pode ser transportada virada
para trás no carrinho de passeio.
Quando utilizar como sistema de
viagem - siga as instruções da concha
para bebés.
como silla de paseo
¡Cuidado!
Mientras su bebé no
pueda sentarse por sí solo (aprox.
con 6 meses), transpórtelo sólo en
posición acostada con el respaldo en
posición horizontal. Abróchele siempre
el cinturón a su hijo en el cochecito.
En niños menores de 6 meses haga
pasar el cinturón de hombro a través
de los orificios inferiores en la zona del
respaldo.
como Travel System con
portabebés desde el nacimiento y
hasta los 13 kg
El cochecito puede utilizarse
como Travel System con todos los
portabebés Britax/Römer equipados
con el adaptador “Tipo A”.
Por lo general un portabebés
debe transportarse en el cochecito
solamente orientado hacia atrás.
Al utilizarlo como Travel System siga
las instrucciones del portabebés.
Summary of Contents for B-Motion
Page 72: ...70 2 1...
Page 73: ...71 4 3 click...
Page 74: ...72 1 1 1 2 2 1 77 2...
Page 75: ...73 3 77 4 1 2...
Page 76: ...74 1 2 click...
Page 77: ...75...
Page 78: ...76 1 1 2 2...
Page 79: ...77 3 4 click...
Page 80: ...78 2 1...
Page 81: ...79 3 click...
Page 86: ...84...
Page 87: ...85 1 77 2 77...
Page 88: ...86 2 1 77...
Page 89: ...87 1 2 3...
Page 90: ...88 click click...
Page 91: ...89 2 77 1 2 1...
Page 92: ...90 4 1 2 2 3 1 77 2...
Page 93: ...91 5...
Page 94: ...92 1 2...
Page 95: ...93 1 1 2 87 2 1 2 4 3 77...
Page 96: ...94 4 1 2 3 77 3 3 1 2 77...
Page 97: ...95 6 1 3 2 1 6 5 3 1 2...
Page 98: ...96 1 2...
Page 99: ...97 1 2...
Page 100: ...98 1 2 click click...
Page 101: ...99 3...
Page 102: ...100 2 1...
Page 103: ...101 2 1...
Page 105: ...103 2 1 1 2...
Page 106: ...104...
Page 107: ...105 2 1...