background image

©

 

BriskHeat

®

 Corporation.  Tous droits réservés.  

40 

Instructions d’installation du câble chauffant  

Série FE 

 

Placement du câble chauffant sur différents types d’objets  

Support de tuyau  

Coude  

Corps de bride  

Valve 

T bouché  

Support  

Emplacement  

recommandé du 

capteur de  

température  

INSTALLER L'ISOLATION  

 

Nous recommandons fortement d'utiliser une isolation thermique avec ce produit. Pour obtenir de 
l'assistance sur l'application et des recommandations sur l'isolation, contactez votre représentant 
BriskHeat local ou  
contactez-nous directement pour réaliser une analyse thermique de votre application.  
Dans les applications devant être conformes aux normes FM ou CE, une isolation thermique est 
nécessaire, ne devant pas dépasser 25,4 mm (1 po) d'épaisseur. Dans les applications nécessitant 
une isolation de plus de 25,4 mm (1 po) d'épaisseur, contactez votre représentant BriskHeat local ou 
contactez-nous directement pour réaliser une analyse thermique de votre application et vérifier la 
conformité aux normes FM et/ou CE.  
Nous vous recommandons de réaliser un test de résistance de l'installation après avoir installé l'isola-
tion thermique et avant de mettre le système sous tension. Reportez-vous à la section TEST DE RÉ-
SISTANCE DE L'ISOLATION ÉLECTRIQUE de ces consignes pour connaître la procédure de test de 
résistance de l'isolation.  

©

 

BriskHeat

®

 Corporation.  Tous droits réservés.  

37 

Instructions d’installation du câble chauffant  

Série FE 

INSTALLATION DE LA CONNEXION D’ARRIVÉE D’ALIMENTATION  

ÉTAPE 1:  

Préparez une extrémité du câble chauffant comme 

c’est spécifié à la section Préparation de 

terminaisons de fils. Insérez environ 200 mm (8 

po) de câble(s) chauffant(s) au travers du bas du 

montage sur tuyau en aluminium moulé, en vous 

assurant que le premier point de module reste 

bien en contact avec le tuyau.  

 

REMARQUE :  Un maximum de trois câbles 

chauffants peut passer dans le 
montage sur tuyau.  

AVERTISSEMENT 

Seul du personnel autorisé et formé peut effectuer la procédure qui suit. Le risque de commotion 

électrique existe, comme sur tout projet d’installation électrique. Déconnectez toute alimentation 

électrique en amont avant de réaliser les connexions de l’arrivée d’alimentation du câble chauffant. 

ÉTAPE 3:  

Assurez-vous que la boîte de jonction choisie est 

équipée d'au moins deux moyeux à filetage femelle de 1 po 

NPT. Fixez la boîte de jonction sur l'entretoise.Tirez le câblage 

de la source d'alimentation d'entrée à travers l'ouverture 

associée dans la boîte de jonction. Connectez les fils du câble 

chauffant à un dispositif de contrôle de la température et le 

câblage de la source d'alimentation d'entrée en utilisant les 

écrous fournis. Assurez-vous de suivre les instructions 

d'installation du dispositif de contrôle de la température. Le cas 

échéant, fixez la masse tressée à l'entretoise à l'aide de la vis de 

mise à la terre de l'entretoise fournie ou de la boîte de dérivation 

à l'aide de la vis de mise à la terre de la boîte de jonction. 

Assurez-vous qu'une mise à la terre adéquate est fournie pour 

mettre à la terre en toute sécurité tout l'assemblage. Fermez le 

boîtier de raccordement et fixez une étiquette de mise en garde 

sur son couvercle.  

ATTENTION

 

Un contrôleur de température est nécessaire pour chaque câble chauffant à puissance constante.  

ÉTAPE 2:  

Fixez un boîtier de raccordement de taille 

appropriée sur le montage sur tuyau. Les 

montages sur tuyau sont livrés avec un raccord 

NPT 1". Tirez le câblage au travers des raccords 

associés dans le boîtier de raccordement, et 

connectez les fils omnibus du/des câble(s) 

chauffant(s)sur les connecteurs serre-fils du 

contrôleur de température. Si c'est possible, fixez 

la torsade de tresse métallique sur le montage 

avec la vis de terre, ou sur le boîtier de 

raccordement avec la vis à tête cylindrique 

bombée. Testez l’installation de chaque câble 

chauffant pour la continuité et la résistance 

d’isolation. La résistance d’isolation entre les fils 

omnibus et la tresse métallique doit être 

supérieure à 50 MΩ sous 500 V. Fermez le boîtier 

de raccordement et fixez une étiquette de mise en 

garde sur son couvercle.  

Summary of Contents for FE-Series

Page 1: ...eat e che determinata difettosa da parte di BriskHeat I dettagli completi della garanzia si possono trovare online all indirizzo www briskheat com o contattandoci al numero 1 800 848 7673 numero verde...

Page 2: ...cable to be cut to length and terminated in the field without affecting the heating power per unit length The modular design enables the cable terminations electrical connections to be made with cold...

Page 3: ...he heater while it is in operation always disconnect the heater from the power source and allow to cool prior to handling Inspect heater and connection kits before use Never operate heater without a t...

Page 4: ...nductive Putty Pipe Standoffs 1 in NPT STEP 3 A Verify the total amperage of the system does not exceed the maximum amperage that the heating system components can handle B Verify that the total lengt...

Page 5: ...n the cable Using a pair of Wire Cutters cut off 4 in 101 mm of the exposed cable STEP 5 Slide the metallic overbraid back at least an additional 6 in 152 mm to further expose the cable jacket Using a...

Page 6: ...eating cable BEFORE thermal INSULATION installation IMMEDIATELY AFTER thermal insulation installation As part of a PERIODIC MAINTENANCE program Procedura Il test di resistenza di isolamento viene util...

Page 7: ...ble Fasten the standoff to the pipe with pipe straps Fill the top of the standoff with Silicone RTV to provide a moisture seal between the pipe and electrical junction box Make certain there are no vo...

Page 8: ...Con un singolo percorso rettilineo posizionare il cavo sul fondo di un tubo orizzontale Non avvolgere il cavo scaldante su se stesso e accertarsi che due cavi scaldanti non si tocchino Tutte le parti...

Page 9: ...ti di alimentazione elettrica prima di effettuare le connessioni di ingresso dell alimentazione del cavo scaldante BriskHeat Corporation All rights reserved 9 FE Series Heating Cable Installation Inst...

Page 10: ...circa 200 mm del cavo scaldante dei cavo scaldanti attraverso ila parte inferiore della colonnetta in alluminio assicurandosi che il primo punto modulare rimanga in contatto con il tubo NOTA Un massi...

Page 11: ...s from braid to metal pipe A record should be kept of the readings taken from the time the cable is first installed on the pipe A history of the insulation resistance reading can be helpful in spottin...

Page 12: ...o NON deve venire a contatto con i fili del bus esposti Sfasciare e tagliare il filo resistivo di nuovo al punto dove avete tagliato il rivestimento del cavo FASE 6 Infilare un copriconduttore sui due...

Page 13: ...remit FECABEP Kit terminazione finale 1 copriconduttore 1 tubo estraibile Sufficiente per completare terminale con un estremit Taglierino diagonale Pistola termica Coltello Strumento di piegatura spel...

Page 14: ...L cablaggio finale deve essere qualificata per questo lavoro L utente finale responsabile di fornire un dispositivo di sezionamento adatto L utente finale responsabile di fornire un dispositivo di pro...

Page 15: ...mperatura Per ulteriori informazioni su questo prodotto o altri prodotti BriskHeat si prega di contattare il distributore locale BriskHeat o di contattarci al numero verde USA Canada 1 800 848 7673 o...

Page 16: ...raves o la muerte Conserve estas instrucciones para futuras consultas 61 Serie FE Cavo Scaldante a Potenza Elettrica Costante Manuale di Istruzioni Italian Italiano necessario leggere e comprendere il...

Page 17: ...garant a 30 INTRODUCCI N Gracias por comprar un sistema de cable calefactor de potencia constante serie FE de BriskHeat Un sistema de cable calefactor es una combinaci n de cable calefactor kits de co...

Page 18: ...je que se enfr e antes de manipularlo Inspeccione el calefactor y los kits de conexi n antes de su uso Nunca haga funcionar el calefactor sin un dispositivo de control de temperatura No envuelva el ca...

Page 19: ...i n de entrada de alimentaci n o un empalme de entrada de alimentaci n tres terminaciones de cables y dos terminaciones finales NOTA Requiere una caja de conexiones con doble cubo FECABKC Kit de cable...

Page 20: ...unto del m dulo mediante el tacto o visualmente deslizando hacia atr s el manguito sobretrenzado met lico Punto de m dulo Punto de m dulo PASO 3A Presione 152 mm 6 plug del manguito met lico sobretren...

Page 21: ...getragen Dies erm glicht einen einfachen Vergleich von Pr fwerten f r bis zu sieben Pr f sequenzen eines einzelnen Schaltkreises 2 Eine Schaltung pro Spalte Pr fdaten f r einer einzelner Pr fsequenz v...

Page 22: ...etiqueta de advertencia en la tapa de la caja de distribuci n PRECAUCI N ADVERTENCIA Es necesario un controlador de temperatura para todos los cables calefactores de potencia constante PASO 2 Coloque...

Page 23: ...chzuf hren bevor eine W rmeschutzisolierung angebracht wird Eine Anleitung f r die Durchf hrung der Isolationswiderstandspr fung finden Sie im Abschnitt ELEKTRISCHE ISOLATIONSWIDERSTANDSPR FUNG VORSIC...

Page 24: ...rgizado y todos los conductores neutros del circuito aislados de tierra Despu s de instalar el cable de calefacci n se recomienda hacer una verificaci n de la resistencia del aislamiento antes de inst...

Page 25: ...und die zugeh rigen Armaturen mit dem Rohrheizkabel verbunden werden Befestigen Sie den Rohrst nder mit Rohrschellen auf dem Rohr F llen Sie das obere Ende des Rohrst nders mit Silikon RTV um eine Feu...

Page 26: ...r la izquierda y avanzando hacia la derecha Esto permite comparar f cilmente los valores de prueba de hasta tres secuencias de prueba de un circuito individual 2 Un circuito por columna pueden registr...

Page 27: ...einem anderen 12AWG Erdungskabel zu verl ngern SCHRITT 1 Bestimmen Sie die Modull nge des Heizkabels Modulpunkte k nnen durch geringf gige Vertiefungen auf der runden Fl che des u eren Mantels identif...

Page 28: ...elverbinder 1 1 Inch NPT Rohrst nder 2 Rohrschellen Genug um eine Stromeingangsverbindung oder eine Stromeingangssplei stelle drei Leitungsabschl sse und zwei Endabschl sse zu vervollst ndigen HINWEIS...

Page 29: ...zung darf nie ohne geeigneten K hlk rper betrieben werden die zu erw rmende Vorrichtung gilt als K hlk rper Erhitzen Sie die Heizung nicht ber den Nenntem peraturwert Befestigen Sie die Heizung nur mi...

Page 30: ...58 Anleitung zur Fehlerbehebung 59 Garantieinformation 60 EINF HRUNG Wir danken Ihnen f r den Kauf des BriskHeat FE Serie Konstantleistungs Heizkabels Das Heizkabelsystem ist eine Kombination von Hei...

Page 31: ...it schweren Verletzungen oder zum Tod f hren Bewahren Sie diese Anweisungen zum sp teren Nachschlagen auf 31 S rie FE C ble Chauffant Puissance Constante Manuel d instructions French Fran ais Veuillez...

Page 32: ...lez contacter votre distributeur BriskHeat dlocal ou nous appeler directement sans frais pour les USA et le Canada au 1 800 848 7673 ou au 614 294 3376 APPLICATIONS Applications pr vues Chauffage par...

Page 33: ...t fortement recommand d utiliser un disjoncteur diff rentiel d faut d observation de ces mises en garde il y a un risque de blessure corporelle ou de dommages l l ment chauffant SYMBOLE D AVERTISSEMEN...

Page 34: ...s FECABSK Kit pour pissures 3 gaines de fil 1 gaine d extr mit 3 tubes thermo r tractables 1 tube de mastic d tanch it RTV de 88 7 ml 3oz 1 tiquette de mise en garde 3 cosses anneau Connecteurs 3 Spli...

Page 35: ...mm 6 po de plus pour exposer plus l enveloppe du c ble l aide d un couteau coupez soigneusement et enlevez 152 mm 6 po de l enveloppe mise nu pour exposer le fil de r sistance entourant en spirale le...

Page 36: ...tallation Un test de r sistance de l isolation est recommand ces tapes du processus d installation LA R CEPTION du c ble chauffant AVANT l installation de l ISOLATION thermique JUSTE APR S l installat...

Page 37: ...oris et form peut effectuer la proc dure qui suit Le risque de commotion lectrique existe comme sur tout projet d installation lectrique D connectez toute alimentation lectrique en amont avant de r al...

Page 38: ...ler un c ble chauffant Il est possible de poser plusieurs tron ons droits sur un m me objet Pour la pose d un tron on droit sur un tuyau horizontal positionnez le c ble chauffant sur son bas N enroule...

Reviews: