background image

41

POUŽITIE  A  USCHOVAJTE  PRE  PRÍPADNÉ 
NESKORŠIE POUŽITIE.  

Vážený  zákazník,  ďakujeme  Vám,  že  ste  si  vybrali  výrobok 
spoločnosti BREVI MILANO.
Nedodržiavaním týchto pokynov môžete ohrozovať bezpečnosť 
vášho dieťaťa.

UPOZORNENIE  -  Nikdy  nenechávajte  dieťa  bez 

dozoru.

Tento  výrobok  je  určený  na  použitie  pre  deti  od 
narodenia až do hmotnosti  9 kg.

Nezmontované diely uchovávajte mimo dosahu detí.
Tento výrobok je určený len na domáce použitie.
Pre zabránenie zraneniam dbajte na to, aby pri rozložení/zložení 
výrobku sa deti nezdržiavali v blízkosti výrobku.
Výrobok nikdy nepremiestňujte a nedvíhajte, keď je v ňom dieťa.
Nikdy nenastavujte výrobok, keď je v ňom dieťa.
Výrobok umiestnite ďalej od elektrického vedenia a iných káblov: 
neumiestňujte výrobok do blízkosti okien, kde by šnúry, záclony 
alebo  podobné  predmety  mohli  predstavovať  nebezpečenstvo 
udusenia pre dieťa.
Dlhotrvajúce  vystavenie  výrobku  slnečnému  žiareniu  môže 
spôsobiť zmenu jeho farebných odtieňov. 
Ak  bol  výrobok  po  dlhšiu  dobu  vystavený  vysokému  teplu, 
počkajte niekoľko minút pred uložením dieťaťa do neho.
Ak výrobok nepoužívate, umiestnite ho na miesto mimo dosahu 
detí.
Pravidelne kontrolujte stav brzdového mechanizmu,  spojovacích 
prvkov, popruhov a švov.

UPOZORNENIE:  Nepoužívajte  výrobok,  ak  je 
niektorá jeho časť zlomená alebo chýba.
Používajte výlučne príslušenstvo a náhradné diely 
schválené spoločnosťou BREVI MILANO.

FUNKCIA KOLÍSKY

Keď  dieťa  potrebuje  spať,  nastavte  výrobok  do 
polohy  kolísky:  zadnú  opierku  umiestnite  do 
najnižšej polohy a bezpečnostný pás uložte pod 

matrac. 
UPOZORNENIE:  Výrobok  umiestnite  na  stabilný, 
vodorovný a suchý povrch.

UPOZORNENIE. 

Nedovoľte, 

aby 

sa 

 

v blízkosti výrobku hrali deti bez dozoru dospelej 

osoby.

UPOZORNENIE:  Hojdacia  funkcia  kolísky  musí 
byť zablokovaná, ak v nej ostane dieťa bez dozoru 
dospelej osoby.
UPOZORNENIE:  Nepožívajte  výrobok,  keď  sa 
už  dieťa  dokáže  otočiť,  sedieť,  kľačať  alebo  sa 
dokáže vytiahnuť hore.
Všetky upevňovacie diely musia byť správne do

-

tiahnuté. Dbajte na to, aby skrutkové spoje neboli 
uvoľnené, pretože sa dieťa môže o ne pricviknúť 
alebo zachytiť (napr. retiazka, náhrdelník, stužka 
atď.) a môžu predstavovať nebezpečenstvo udu

-

senia. 

Nepožívajte výrobok bez rámu.

Na matrac, ktorý je súčasťou výrobku, neumiestňujte ďalší ma

-

trac.

Neumiestňujte  výrobok  do  blízkosti  otvoreného 
ohňa, plynového sporáka, elektrického ohrievača 

alebo iných zdrojov tepla.

Nikdy nenechávajte vo vnútri výrobku žiadne predmety, ktoré by 
mohli znížiť jeho hĺbku.
Nikdy  nenechávajte  vo  vnútri  výrobku  malé  predmety,  ktoré  by 
mohli predstavovať nebezpečenstvo prehltnutia.

FUNKCIA LEHÁTKA

UPOZORNENIE

1) Nikdy nenechávajte dieťa bez dozoru v lehátku.
2) Nepoužívajte ďalej lehátko, keď už dieťa dokáže 
samostatne sedieť.
3) Lehátko nie je vhodné na dlhšie spanie.

4) Nikdy nepoužívajte lehátko na vyvýšenej ploche, napr. na stole.

5) Vždy používajte zádržný systém.

6) Nepoužívajte držadlo s hračkami na dvíhanie alebo prenášanie 
výrobku.

Vo  funkcii  lehátka  výrobok  nenahradzuje  detskú 
postieľku alebo posteľ. Ak dieťa potrebuje spať, 
premeňte výrobok na kolísku.
UPOZORNENIE:  Nepoužívajte  najnižšiu  polo

-

hu  opierky  (vodorovná  pozícia),  ak  sa  výrobok 
používa ako lehátko.

INFORMÁCIE PRE HRACIU TYČ

Pre hračky, ktoré sú súčasťou balenia uschovajte tieto pokyny. 
Nezmontované  diely  držte  mimo  dosahu  detí.  Držte  mimo  do

-

sahu  ohňa.  Hraciu  tyč  musí  nainštalovať  dospelá  osoba.  Bez 
upevnenia sa nesmie používať. 

Iba na domáce použitie. 

Summary of Contents for Dabou 562

Page 1: ...o Instructions for use Gebrauchsanleitung Instructions d utilisation Instrucciones de uso Instru es de utiliza o Navodila za uporabo Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Upute za kori tenje Gebruiksaa...

Page 2: ...em variar em fun o do modelo SI Razli ni modeli imajo lahko razli ne igra ke PL Zabawki mog by r ne wraz z r nymi modelami HU Aj t kok modellenk nt v ltozhatnak HR Igra ke se mogu razlikovati ovisno o...

Page 3: ...spregui adeira SI Funkcija gugalnika PL Funkcja pionowa ko yski HU Pihen sz k funkci HR Funkcija kolijevke s podignutim naslonom RU NL Ruststoel functie EL RO Functia leagan SK Funkcia leh tka TR S rt...

Page 4: ...4 D D E A E IT MONTAGGIO EN ASSEMBLY FR ASSEMBLAGE DE ZUSAMMENBAU ES MONTAJE PT MONTAGEM SI SESTAVA PL MONTA HU SSZESZEREL S HR SASTAVLJANJE RU NL MONTAGE EL RO ASAMBLARE SK ZLO ENIE TR MONTAJ BG AR...

Page 5: ...5 PRESS 2 1 A PRESS 2 1...

Page 6: ...6 B C C B...

Page 7: ...7...

Page 8: ...8 G G H...

Page 9: ...EN HAUTEUR DE H HENVERSTELLUNG ES REGULACION ALTURA PT AJUSTE DA ALTURA SI PRILAGODITEV VI INE PL REGULACJA WYSOKO CI HU LL THAT MAGASS G HR NAMJE TANJE VISINE RU NL HOOGTE INSTELBAAR EL RO REGLAREA I...

Page 10: ...10 PRESS 1 2 1 2 3...

Page 11: ...FR FONCTION COUFFIN DE FUNKTION BETTCHEN ES FUNCI N CUNA PT FUN O BER O SI FUNKCIJA POSTELJICE PL FUNKCJA KO YSKI HU B LCS FUNKCI HR FUNKCIJA KREVETI A RU NL KRIB FUNCTIE EL RO FUNCTIA PATUT SK FUNKC...

Page 12: ...12 NO YES...

Page 13: ...DE WIEGENFUNKTION ES FUNCION HAMACA PT FUN O ESPREGUI ADEIRA SI FUNKCIJA GUGALNIKA PL FUNKCJA PIONOWA KO YSKI HU PIHEN SZ K FUNKCI HR FUNKCIJA KOLIJEVKE S PODIGNUTIM NASLONOM RU NL RUSTSTOEL FUNCTIE...

Page 14: ...14 PRESS 2 1 1 2...

Page 15: ...ON DOSSIER DE R CKENNEIGUNG VERSTELLEN ES RECLINACION RESPALDO PT INCLINA O DO ENCOSTO SI NAGIB OPORE ZA HRBET PL OPARCIE P LE CE HU D NTHET H TT MLA HR NAMJE TANJE NASLONA RU NL NEERKLAPBARE RUGSTEUN...

Page 16: ...N FR FUNCTION BALANCELLE DE FUNKTION WIPPE ES FUNCION MECEDORA PT FUN O BALOI O SI FUNKCIJA ZIBANJA PL FUNKCJA KO YSANIAHU RINGAT FUNKCI HR FUNKCIJANJIHALJKERU NL SCHOMMELFUNCTIE EL RO FUNCTIA BALANSO...

Page 17: ...17 PRESS PRESS PRESS PRESS NO YES...

Page 18: ...TAGGIO EN DISASSEMBLY FR DESASSEMBLAGE DE ZUSAMMENLEGEN ES DESMONTAJE PT DESMONTAGEM SI RAZSTAVLJANJE PL USUWANIE HU SZ TSZEREL S HR RASTAVLJANJE RU NL DEMONTAGE EL RO DEZASAMBLARE SK ROZOBRATIE TR S...

Page 19: ...19 2 PRESS 1 PRESS 2 1...

Page 20: ...TIEN DE REINIGUNG UND PFLEGE ES LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PT LIMPEZA E MANUTEN O SI I ENJE IN VZDR EVANJE PL CZYSZCZENIE I KONSERWACJA HU TISZT T S S KARBANTART S HR I ENJE I ODR AVANJE RU NL REINIGEN...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22 L IT TRASPORTO EN STORAGE FR TRANSPORT DE AUFBEWAHREN ES TRANSPORTE PT TRANSPORTE SI PRENA ANJE PL TRANSPORT HU SZ LL T S HR POHRANA RU NL VERVOER EL RO DEPOZITARE SK PREPRAVA TR TA IMA BG AR...

Page 23: ...e essere collocato su una superfice stabile orizzontale e non scivolosa ATTENZIONE Ai bambini non deve essere per messo di giocare senza supervisione in prossimi t del prodotto ATTENZIONE Quando il ba...

Page 24: ...e kept away from electric cables and cords do not place the product near windows where cords curtains or simi lar objects could pose chocking or strangling hazards for the child A prolonged exposure t...

Page 25: ...NSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ LES POUR VOUS Y R F REZ EN CAS DE BESOIN Cher client Nous vous remercions d avoir choisi un produit BRE VI MILANO L enfant pourrait se blesser si les instruction...

Page 26: ...iliser la position la plus inclin e du dossier position horizontale en position transat INFORMATIONS CONCERNANT L ARCEAU DE JEUX Pour les jouets inclus dans cet emballage Informations con server Tenir...

Page 27: ...ationsgefahr Benutzen Sie das Produkt nicht ohne das Gestell Legen Sie keine weitere Matratze auf die im Lieferumfang enthal tene Matratze Seien Sie sich der Gefahren von offenem Feuer und anderenstar...

Page 28: ...tema de los cinturones y costuras ATENCION No utilizar el producto si algunos componentes estuvieran rotos o faltaran Usar solamente accesorios o repuestos recomen dados por BREVI MILANO FUNCION CUNA...

Page 29: ...9 kg Manter as pe as desmontadas fora do alcance das crian as O produto destina se apenas a uso dom stico Para evitar todos os riscos mantenha as crian as afastadas du rante as opera es de abertura f...

Page 30: ...vigil ncia directa de adultos ADVERT NCIA Para evitar poss veis les es por entrela amento dever retirar se este brinquedo quando a crian a come ar a tentar levantar se com as m os ou joelhos na posi o...

Page 31: ...unkciji gugalnika izdelek ni primeren za dalj a obdobja spanja 4 Nevarno je e gugalnik uporabljate na dvignjeni povr ini npr na mizi 5 Vedno uporabljajte sistem varnostnih pasov 6 Loka za igra ke niko...

Page 32: ...ko mo e si zaczepi o cz ci np sznurki naszyjniki wst ki dla niemowl t manekin w itp kt re stanowi ryzyko uduszenia Nie u ywaj produktu bez stela a Nie dodawaj innego materaca do produktu trzymaj z dal...

Page 33: ...b rmely eleme elt rt vagy hi nyzik Csak a BREVI MILANO ltal el rt kieg sz t ket s cserealkatr szeket haszn lja B LCS FUNKCI Amikor a gyermeknek alv sra van sz ks ge b lcs k nt ll tsa be h tt mla v zsz...

Page 34: ...ek podalje kada sastavljate rastavljate ovaj proizvod Proizvod se ne smije pomicati niti podizati dok se u njemu nalazi dijete Proizvod se ne smije namje tati dok se u njemu nalazi dijete Proizvod dr...

Page 35: ...nkciji kolijevke s po dignutim naslonom naslon ne stavljate na najni u razinu naslona horizontalna pozicija INFORMACIJE O LUKU ZA IGRA KE Za igra ke u pakiranju sa uvajte ove upute Nesastavlljene dije...

Page 36: ...36 BREVI MILANO 1 2 3 4 5 6...

Page 37: ...t dan in als krib klap de rugsteun in horizontale positie en plaats de veiligheidsriemen onder de matras WAARSCHUWING Plaats het product op een stabiel horizontaal en stroef oppervlak WAARSCHUWING Het...

Page 38: ...ruiken onder direct to ezicht van een volwassene WAARSCHUWING Om verstrikking te voorkomen verwijder dit speeltje als het kind op handen en voeten in een kruippo sitie probeert te komen REINIGEN EN ON...

Page 39: ...t produs este destinat uzului domestic Pentru a preveni vatamarea copilului aveti grija sa il tineti departe atunci cand pliati depliati sau reglati acest produs Nu mutati sau ridicati produsul daca c...

Page 40: ...Nu folositi functia leagan daca copilul poate sa stea in sezut fara sprijin 3 Leaganul nu se foloseste pentru perioade de somn indelungate 4 Este periculos sa folositi functia de leagan pe o suprafat...

Page 41: ...n vodorovn a such povrch UPOZORNENIE Nedovo te aby sa v bl zkosti v robku hrali deti bez dozoru dospelej osoby UPOZORNENIE Hojdacia funkcia kol sky mus by zablokovan ak v nej ostane die a bez dozoru d...

Page 42: ...r n n uzun s re g ne e maruz b rak lmas renginin solmas na neden olabilir r n n uzun s reli olarak y ksek s cakl klara maruz kalmas durumunda ocu u i erisine yerle tirmeden nce birka dakika bekleyini...

Page 43: ...yon OYUN UBU UYLA ILGILI BILGI Bu pakete dahil olan oyuncaklar i in bu talimatlar saklay n Kurulmam par alar ocuklar n eri ebilece i yerlerden uzak tutun Ate ten Uzak Tutun Oyuncak bar bir yeti kin ta...

Page 44: ...44 1 2 3 4 5 6 or...

Page 45: ...45...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...ememb na izdelku opisanem v teh navodilih brez predhodnega obvestila PL BREVI MILANO mo e w ka dej chwili dokona zmian w modelach opisanych w niniejszej instukcji HU A BREVI MILANO b rmikor m dos that...

Reviews: