25
RECLINED CRADLE FUNCTION
WARNING
1) Never leave the child unattended in the reclined
cradle.
2) Do not use the reclined cradle once your child
can sit unaided.
3) As reclined cradle, it is not intended for prolon-
ged periods of sleeping.
4) It is dangerous to use this reclined cradle on an elevated sur-
face: e.g. a table.
5) Always use the restraint system.
6) Never use the toy bar to carry the reclined cradle.
In this configuration, the product does not replace
a cot or a bed. Should your child need to sleep,
then set up product as crib.
WARNING : “Do not use the most reclined posi
-
tion of the backrest (horizontal position) when the
product is used in reclined cradle mode”.
INFORMATION REGARDING THE TOY BAR
For the toys included in this packade: retain these instructions.
Keep the unassembled elements out of reach children. Keep
away from fire. The toy bar has to be installed by an adult. It is not
to be used when not installed.
Only for domestic use. To
be used under the direct supervision of an adult.
WARNING to prevent possible injury by entangle
-
ment, remove this toy when the child starts trying to
get up on its hands and knees in a crawling position.
CLEANING AND MAINTENANCE
Consult the fabric label sewn onto the product for
washing instructions.
Clean the product periodically.
Keep the steel parts dry to prevent them from ru
-
sting.
Keep product away from direct sunlight.
STORAGE
The crib can be fully disassembled in order to store itin the bag
(if supplied).
PACKAGING
Any plastic cover should be removed, destroyed
or kept away from children.
FRANÇAIS
LISEZ LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT ET
CONSERVEZ-LES POUR VOUS Y RÉFÉREZ EN
CAS DE BESOIN.
Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi un produit BRE-
VI MILANO.
L’enfant pourrait se blesser si les instructions ne sont pas suivies.
ATTENTION - Ne laissez jamais l’enfant sans sur-
veillance.
Le produit est conçu pour des enfants de la
naissance et jusqu’à 9 kg.
Conforme aux exigences de sécurité.
Gardez les éléments désassemblés hors de portée des enfants.
Le produit est uniquement à usage domestique.
Pour éviter tout risque, éloignez votre enfant pendant les opéra-
tions d’ouverture/de pliage et de réglage de ce produit.
Ne pas régler le produit lorsque l’enfant est à l’intérieur
Ne pas régler le produit lorsque l’enfant est dedans.
Le produit doit être éloigne de câbles électriques et de cordes: ne
pas placer le produit près de fenêtres, ou des cordes, des rideaux
ou d’autres éléments similaires pourraient étouffer ou étrangler
l’enfant.
Une exposition prolongée du produit au soleil pourrait le déco-
lorer.
Après une exposition prolongée du produit à de fortes températu-
res, attendre quelques minutes avant d’y installer l’enfant.
Quand il n’est pas utilisé, garder le produit hors de la portée des
enfants.
Vérifiez régulièrement l’état des freins, des éléments de connec
-
tion, du système de ceintures et des coutures.
AVERTISSEMENT: “N’utilisez pas le produit si un
élément est cassé ou manquant.”
Utilisez uniquement des accessoires ou des pièces
de rechange approuvés par BREVI MILANO.
FONCTION COUFFIN
Lorsque l’enfant a besoin de dormir, ajuster le
produit en fonction couffin, le dossier étant in
-
cliné au maximum et le système de retenue placé
sous le matelas.
AVERTISSEMENT : “Le produit doit être placé sur
une surface ferme, horizontale et non glissante.”
AVERTISSEMENT : « Ne pas laisser d’autres enfants
Summary of Contents for Dabou 562
Page 5: ...5 PRESS 2 1 A PRESS 2 1...
Page 6: ...6 B C C B...
Page 7: ...7...
Page 8: ...8 G G H...
Page 10: ...10 PRESS 1 2 1 2 3...
Page 12: ...12 NO YES...
Page 14: ...14 PRESS 2 1 1 2...
Page 17: ...17 PRESS PRESS PRESS PRESS NO YES...
Page 19: ...19 2 PRESS 1 PRESS 2 1...
Page 21: ...21...
Page 36: ...36 BREVI MILANO 1 2 3 4 5 6...
Page 44: ...44 1 2 3 4 5 6 or...
Page 45: ...45...
Page 46: ...46...
Page 47: ...47...