background image

26

jouer sans surveillance à proximité de l’appareil.

AVERTISSEMENT : « enclencher le blocage de la 

position bascule lorsque l’enfant est laissé dans 

le petit berceau sans surveillance »

AVERTISSEMENT:  “La  fonction  couffin  ne  doit 
plus être utilisée lorsque l’enfant peut rouler sur 
lui-même, s’asseoir seul ou se mettre en appui sur 
les mains et les genoux”
Tous  les  systèmes  de  fixation  doivent  toujours 
être serrés correctement et assurez-vous que les 
vis ne sont pas desserrées, car un enfant pourrait 

accrocher  une  partie  de  son  corps  ou  de  son 

vêtement (par exemple, lacets, colliers, ceintures, 
etc.), ce qui présenterait un risque d’étranglement.

Ne pas utiliser le produit sans l’armature.

Ne pas ajouter d’autre matelas au-dessus du matelas fourni.

Pour éviter tout risque d’incendie, ne jamais mettre 

le produit près d’une source de forte chaleur com-

me appareils de chauffage électrique ou à gaz.

Ne laisser aucun objet dans le produit pouvant réduire sa pro-
fondeur.
Ne pas laisser de petits objets pouvant être avales dans le produit.

FONCTION TRANSAT

AVERTISSEMENT
1) Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance.

2) Ne plus utiliser le transat dès lors que l’enfant 

peut se tenir assis tout seul.

3) En fonction transat, il n’est pas prévu pour de 
longues périodes de sommeil.

4) Il est dangereux d’utiliser ce transat sur une surface en hauteur: 
par exemple, une table.

5) Toujours utiliser le système de retenue.

6) Jamais utiliser la barre de jeux pour soulever ou porter le produit

En fonction transat, le produit ne remplace pas un 

couffin ou un lit. Lorsque l’enfant a besoin de dor

-

mir, passer à la fonction couffin.

AVERTISSEMENT : « Ne pas utiliser la position la 

plus inclinée du dossier (position horizontale) en 

position transat ».

INFORMATIONS  CONCERNANT  L’ARCEAU  DE 
JEUX

Pour les jouets inclus dans cet emballage: Informations à con-
server.  Tenir  les  éléments  démontés  hors  de  portée  des  en-

fants. Tenir loin du feu. L’arceau d’activités doit être installé par 
un adulte. L’arceau seul ne doit pas être laissé dans les mains 
de l’enfant lorsqu’il n’est pas monté. 

Réservé à un usage 

privé. À utiliser sous la surveillance d’un adulte. 
AVERTISSEMENT  Pour  éviter  des  lésions  du  à 
l’enchevêtrement, enlevez ce jeux quand le bébé 

commence à se lever sur les mains et les genoux 
en position de rampement.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Suivez  les  indications  de  lavage  indiquées  sur 
l’étiquette d’entretien du produit.
Nettoyez le produit régulièrement.
Maintenez les parties métalliques au sec pour évi

-

ter qu’elles rouillent.
Tenez le produit à l’écart de la lumière directe du 

soleil.

TRANSPORT

Pour le transport, placer les composants dans le sac (si fourni).

EMBALLAGE

Tout sac ou revêtement en plastique doit être re

-

tiré, détruit ou tenu hors de portée des enfants.

DEUTSCH

LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANLEITUNG SORG-

FÄLTIG  DURCH.  FÜR  ZUKÜNFTIGES  NACH

-

SCHLAGEN AUFBEWAHREN.

Lieber Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt der 
Firma BREVI MILANO entschieden haben.
Um Verletzungen des Kindes zu vermeiden, bitte den Anweisun-
gen der Gebrauchsanleitung folgen.

ACHTUNG – Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt 

Dieses Produkt ist für ein Baby von Geburt bis zu 

einem Gewicht von höchstens 9 kg geeignet.

Die  nicht  zusammengebauten  Teile  ausserhalb  der  Reichweite 
von Kindern aufbewahren.
Dieses Produkt ist nur für den Heimgebrauch.
Auf- und Abbau bzw. Produkteinstellungen immer außer Reich-
weite von Kindern vornehmen, um Verletzungen zu vermeiden.
Dieses  Produkt  nicht  hochheben  oder  transportieren,  wenn ein 

Summary of Contents for Dabou 562

Page 1: ...o Instructions for use Gebrauchsanleitung Instructions d utilisation Instrucciones de uso Instru es de utiliza o Navodila za uporabo Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Upute za kori tenje Gebruiksaa...

Page 2: ...em variar em fun o do modelo SI Razli ni modeli imajo lahko razli ne igra ke PL Zabawki mog by r ne wraz z r nymi modelami HU Aj t kok modellenk nt v ltozhatnak HR Igra ke se mogu razlikovati ovisno o...

Page 3: ...spregui adeira SI Funkcija gugalnika PL Funkcja pionowa ko yski HU Pihen sz k funkci HR Funkcija kolijevke s podignutim naslonom RU NL Ruststoel functie EL RO Functia leagan SK Funkcia leh tka TR S rt...

Page 4: ...4 D D E A E IT MONTAGGIO EN ASSEMBLY FR ASSEMBLAGE DE ZUSAMMENBAU ES MONTAJE PT MONTAGEM SI SESTAVA PL MONTA HU SSZESZEREL S HR SASTAVLJANJE RU NL MONTAGE EL RO ASAMBLARE SK ZLO ENIE TR MONTAJ BG AR...

Page 5: ...5 PRESS 2 1 A PRESS 2 1...

Page 6: ...6 B C C B...

Page 7: ...7...

Page 8: ...8 G G H...

Page 9: ...EN HAUTEUR DE H HENVERSTELLUNG ES REGULACION ALTURA PT AJUSTE DA ALTURA SI PRILAGODITEV VI INE PL REGULACJA WYSOKO CI HU LL THAT MAGASS G HR NAMJE TANJE VISINE RU NL HOOGTE INSTELBAAR EL RO REGLAREA I...

Page 10: ...10 PRESS 1 2 1 2 3...

Page 11: ...FR FONCTION COUFFIN DE FUNKTION BETTCHEN ES FUNCI N CUNA PT FUN O BER O SI FUNKCIJA POSTELJICE PL FUNKCJA KO YSKI HU B LCS FUNKCI HR FUNKCIJA KREVETI A RU NL KRIB FUNCTIE EL RO FUNCTIA PATUT SK FUNKC...

Page 12: ...12 NO YES...

Page 13: ...DE WIEGENFUNKTION ES FUNCION HAMACA PT FUN O ESPREGUI ADEIRA SI FUNKCIJA GUGALNIKA PL FUNKCJA PIONOWA KO YSKI HU PIHEN SZ K FUNKCI HR FUNKCIJA KOLIJEVKE S PODIGNUTIM NASLONOM RU NL RUSTSTOEL FUNCTIE...

Page 14: ...14 PRESS 2 1 1 2...

Page 15: ...ON DOSSIER DE R CKENNEIGUNG VERSTELLEN ES RECLINACION RESPALDO PT INCLINA O DO ENCOSTO SI NAGIB OPORE ZA HRBET PL OPARCIE P LE CE HU D NTHET H TT MLA HR NAMJE TANJE NASLONA RU NL NEERKLAPBARE RUGSTEUN...

Page 16: ...N FR FUNCTION BALANCELLE DE FUNKTION WIPPE ES FUNCION MECEDORA PT FUN O BALOI O SI FUNKCIJA ZIBANJA PL FUNKCJA KO YSANIAHU RINGAT FUNKCI HR FUNKCIJANJIHALJKERU NL SCHOMMELFUNCTIE EL RO FUNCTIA BALANSO...

Page 17: ...17 PRESS PRESS PRESS PRESS NO YES...

Page 18: ...TAGGIO EN DISASSEMBLY FR DESASSEMBLAGE DE ZUSAMMENLEGEN ES DESMONTAJE PT DESMONTAGEM SI RAZSTAVLJANJE PL USUWANIE HU SZ TSZEREL S HR RASTAVLJANJE RU NL DEMONTAGE EL RO DEZASAMBLARE SK ROZOBRATIE TR S...

Page 19: ...19 2 PRESS 1 PRESS 2 1...

Page 20: ...TIEN DE REINIGUNG UND PFLEGE ES LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PT LIMPEZA E MANUTEN O SI I ENJE IN VZDR EVANJE PL CZYSZCZENIE I KONSERWACJA HU TISZT T S S KARBANTART S HR I ENJE I ODR AVANJE RU NL REINIGEN...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22 L IT TRASPORTO EN STORAGE FR TRANSPORT DE AUFBEWAHREN ES TRANSPORTE PT TRANSPORTE SI PRENA ANJE PL TRANSPORT HU SZ LL T S HR POHRANA RU NL VERVOER EL RO DEPOZITARE SK PREPRAVA TR TA IMA BG AR...

Page 23: ...e essere collocato su una superfice stabile orizzontale e non scivolosa ATTENZIONE Ai bambini non deve essere per messo di giocare senza supervisione in prossimi t del prodotto ATTENZIONE Quando il ba...

Page 24: ...e kept away from electric cables and cords do not place the product near windows where cords curtains or simi lar objects could pose chocking or strangling hazards for the child A prolonged exposure t...

Page 25: ...NSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ LES POUR VOUS Y R F REZ EN CAS DE BESOIN Cher client Nous vous remercions d avoir choisi un produit BRE VI MILANO L enfant pourrait se blesser si les instruction...

Page 26: ...iliser la position la plus inclin e du dossier position horizontale en position transat INFORMATIONS CONCERNANT L ARCEAU DE JEUX Pour les jouets inclus dans cet emballage Informations con server Tenir...

Page 27: ...ationsgefahr Benutzen Sie das Produkt nicht ohne das Gestell Legen Sie keine weitere Matratze auf die im Lieferumfang enthal tene Matratze Seien Sie sich der Gefahren von offenem Feuer und anderenstar...

Page 28: ...tema de los cinturones y costuras ATENCION No utilizar el producto si algunos componentes estuvieran rotos o faltaran Usar solamente accesorios o repuestos recomen dados por BREVI MILANO FUNCION CUNA...

Page 29: ...9 kg Manter as pe as desmontadas fora do alcance das crian as O produto destina se apenas a uso dom stico Para evitar todos os riscos mantenha as crian as afastadas du rante as opera es de abertura f...

Page 30: ...vigil ncia directa de adultos ADVERT NCIA Para evitar poss veis les es por entrela amento dever retirar se este brinquedo quando a crian a come ar a tentar levantar se com as m os ou joelhos na posi o...

Page 31: ...unkciji gugalnika izdelek ni primeren za dalj a obdobja spanja 4 Nevarno je e gugalnik uporabljate na dvignjeni povr ini npr na mizi 5 Vedno uporabljajte sistem varnostnih pasov 6 Loka za igra ke niko...

Page 32: ...ko mo e si zaczepi o cz ci np sznurki naszyjniki wst ki dla niemowl t manekin w itp kt re stanowi ryzyko uduszenia Nie u ywaj produktu bez stela a Nie dodawaj innego materaca do produktu trzymaj z dal...

Page 33: ...b rmely eleme elt rt vagy hi nyzik Csak a BREVI MILANO ltal el rt kieg sz t ket s cserealkatr szeket haszn lja B LCS FUNKCI Amikor a gyermeknek alv sra van sz ks ge b lcs k nt ll tsa be h tt mla v zsz...

Page 34: ...ek podalje kada sastavljate rastavljate ovaj proizvod Proizvod se ne smije pomicati niti podizati dok se u njemu nalazi dijete Proizvod se ne smije namje tati dok se u njemu nalazi dijete Proizvod dr...

Page 35: ...nkciji kolijevke s po dignutim naslonom naslon ne stavljate na najni u razinu naslona horizontalna pozicija INFORMACIJE O LUKU ZA IGRA KE Za igra ke u pakiranju sa uvajte ove upute Nesastavlljene dije...

Page 36: ...36 BREVI MILANO 1 2 3 4 5 6...

Page 37: ...t dan in als krib klap de rugsteun in horizontale positie en plaats de veiligheidsriemen onder de matras WAARSCHUWING Plaats het product op een stabiel horizontaal en stroef oppervlak WAARSCHUWING Het...

Page 38: ...ruiken onder direct to ezicht van een volwassene WAARSCHUWING Om verstrikking te voorkomen verwijder dit speeltje als het kind op handen en voeten in een kruippo sitie probeert te komen REINIGEN EN ON...

Page 39: ...t produs este destinat uzului domestic Pentru a preveni vatamarea copilului aveti grija sa il tineti departe atunci cand pliati depliati sau reglati acest produs Nu mutati sau ridicati produsul daca c...

Page 40: ...Nu folositi functia leagan daca copilul poate sa stea in sezut fara sprijin 3 Leaganul nu se foloseste pentru perioade de somn indelungate 4 Este periculos sa folositi functia de leagan pe o suprafat...

Page 41: ...n vodorovn a such povrch UPOZORNENIE Nedovo te aby sa v bl zkosti v robku hrali deti bez dozoru dospelej osoby UPOZORNENIE Hojdacia funkcia kol sky mus by zablokovan ak v nej ostane die a bez dozoru d...

Page 42: ...r n n uzun s re g ne e maruz b rak lmas renginin solmas na neden olabilir r n n uzun s reli olarak y ksek s cakl klara maruz kalmas durumunda ocu u i erisine yerle tirmeden nce birka dakika bekleyini...

Page 43: ...yon OYUN UBU UYLA ILGILI BILGI Bu pakete dahil olan oyuncaklar i in bu talimatlar saklay n Kurulmam par alar ocuklar n eri ebilece i yerlerden uzak tutun Ate ten Uzak Tutun Oyuncak bar bir yeti kin ta...

Page 44: ...44 1 2 3 4 5 6 or...

Page 45: ...45...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...ememb na izdelku opisanem v teh navodilih brez predhodnega obvestila PL BREVI MILANO mo e w ka dej chwili dokona zmian w modelach opisanych w niniejszej instukcji HU A BREVI MILANO b rmikor m dos that...

Reviews: