background image

25

استخدام دائما على، أرضية مسطحة .

الطفل سوف سيكون قادرا على المضي قدما والتحرك بسرعة:

- منع الوصول إلى السلالم، درجات والأسطح غير المستوية.

- الحذرمن الحرائق، والتدفئة .

-  إزالة  السوائل  الساخنة،  الاسلاك  الكهربائية  وغيرها  من 

الأخطار المحتملة

- تجنب التصادم مع الزجاج في الأبواب والنوافذ والأثاث.

لا تستخدم المنتوج إذا كان أي مكون من المكونات مقطوعة أو 

مفقودة.

لا  ترفع  المشاية  عن  طريق  اللعب  أو  صينية  اللعب  ،  أو 

عندما يكون الطفل في المشاية.

لا  تستخدم  إكسسوارات  وقطع  غيار  أخرى  غير  تلك  التي 

وافق عليها بريفي

للألعاب المدرجة في هذه الحزمة: معلومات للحفظ

إبقاء الأجزاء المفككة بعيدا عن متناول الأطفال.

الابتعاد عن النار.

محجوزة للاستخدام الخاص.

لاستخدامها تحت إشراف شخص بالغ.

الحفاظ على البطاريات بعيدا عن متناول الأطفال.

فقط البطاريات الموصى بها أو ما يعادلها يجب أن تستخدم، 

فولت والحجم.

يجب إدخال البطاريات مع القطب الصحيح.

إزالة البطاريات المنهكة من المنتوج.

لا تقصر الدائرة الكهربائية للمحطات العرض.

البطاريات غير القابلة لإعادة الشحن ليست لإعادة الشحن.

البطاريات القابلة لإعادة الشحن يتم إزالتها من العبة قبل 

الشحن

البطاريات القابلة لإعادة الشحن هي فقط التي ستحمل تحت 

إشراف الكبار.

لا تخلط البطاريات القديمة والجديدة.

لا تخلط القلوية، ومعيار أو القابلة لإعادة الشحن البطاريات.

عند التخلص من البطاريات، تأكد من التخلص منها بطريقة 

سليمة، وفقا لأنظمة الدولة والمحلية.

دائما إزالة البطاريات إذا كان المنتوج لن يتم استخدامه لمدة 

شهر أو أكثر.

هام: فيما يتعلق باستبدال البطاريات المستنفدة 

، نطلب منك اتباع الانظمه المعمول بها والتي تنظم 

التخلص منها. للتاكد من ان يتم التخلص منها بأمان 

وفي احترام البيئة ، وإيداعها في الحاويات المقدمة 

علي وجه التحديد.

التنظيف والصيانة

استشارة علامة القماش  في المنتوج للحصول على تعليمات الغسيل.

تنظيف المنتوج بشكل دوري.

إبقاء الفولاذ جاف لمنع الصدأ

ابقاء المنتوج بعيدا عن أشعة الشمس المباشرة

التعبئة والتغليف

يجب إزالة أي غطاء من البلاستيك،  وابقاء بعيدا عن متناول 

الأطفال.

بريفي يمكن أن يجعل أي تغيير على المنتوج الموصوف 

في هذه الإرشادات  دون أي إشعار مسبق.

DŮLEŽITÉ:

 v případě vybitých baterií postupujte podle 

platných právních předpisů, týkajících se likvidace baterií. 

 

Pokud chcete mít jistotu, že likvidace baterií proběhne 

bezpečným  a  ekologickým  způsobem,  odneste  je  na 

určené sběrné místo.

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Postupujte podle pokynů na čištění uvedených na etiketě výrobku.

Výrobek čistěte pravidelně. Kovové díly vysušte, aby ste zabránili 

vzniku koroze. Chraňte výrobek před přímým slunečním zářením.

OBALU

Plastový sáček/potah musí být odstraněn, zničen nebo udržován 

mimo dosah dětí.

 

ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا

 

مهم! اقرأ بعناية واحتفظ به للرجوع إليه في المستقبل

عزيزي الزبون، شكرا لكم لاختيار المنتلوج بريفي.

EN1273:2020; EN71-1:2014+A1:2018

تحذير - لا تترك الطفل دون مراقبة.

تحذير - إن الطفل يكون قادرا على الوصول 

إليها، والتحرك بسرعة عندما بكون في إطار 

المشي:

  1)  منع  الوصول  إلى  السلالم،  درجات  والأسطح 

الغير المستوية.

 2) الحماية من كل الحرائق، والتدفئة .

 3) إزالة السوائل الساخنة، الشرارة الكهربائية وغيرها من 

الأخطار المحتملة من الوصول.

 4) منع التصادم مع الزجاج في الأبواب والنوافذ والأثاث؛

 5) لا تستخدم المشاية في حال تم خرق أي مكونات أو مفقودة.

 6) يجب استخدام المشاية إلا لفترات قصيرة من الزمن (مثلا 

20 دقيقة)؛

7) إطار المشي للأطفال هذا مخصص للطفل الذي يمكنه الجلوس 

بمفرده وحتى يتمكن من المشي بمفرده أو يزن أكثر من 12 

كجم.

8)  عدم  استخدام  قطع  الغيار  الأخرى  غير  المعتمدة  من  قبل 

الصانع أو الموزع

  تجميع  وتركيب    ينبغي  دائما  أن  تكون  من  قبل  شخص 

بالغ

إبقاء العناصر المفككة بعيدا عن الأطفال

المنتوج للاستخدام المنزلي فقط.

لتجنب الإصابة تأكد من أن الأطفال يتم الاحتفاظ بعيدا 

عندا لطي / الكشف وتعديل هذا المنتوج

عدم نقل أو رفع هذا منتوج و الطفل في داخله

يرجى التحقق بصفة منتظمة  من المزالج، عناصر الاتصال، 

نظم الحزام ودروز بأنها عملية بشكل صحيح

Summary of Contents for 539

Page 1: ...auchsanleitung Instructions d utilisation Instrucciones de uso Instruções de utilização Navodila za uporabo Használati útmutató Upute za korištenje Инструкция по применению Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instructiuni de utilizare Návod na použitie Kullanma Talimatları Инструкции за употреба Návod k použití ...

Page 2: ... montaje no suministradas PT Ferramentas necessárias para montagem não fornecido SI Orodje potrebno za sestavo ni priloženo HU Az összeszereléshez szükséges szerszámok A csomagnak nem tartozéka HR Alat potreban za sklapanje nije uključen RU Инструменты необходимые для монтажа не входят в поставку NL Gereedschap dat bij de montage nodig is niet bijgeleverd EL Απαραίτητα εργαλεία για τη συναρμολόγησ...

Page 3: ...T MONTAGGIO EN ASSEMBLY DE ZUSAMMENBAU FR ASSEMBLAGE ES MONTAJE PT MONTAGEM SI SESTAVA HU ÖSSZESZERELÉS HR SASTAVLJANJE RU СБОРКА NL MONTAGE EL ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ RO ASAMBLARE SK ZLOŽENIE TR MONTAJ BG СГЛОБЯВАНЕ CS MONTÁŽ AR ...

Page 4: ...4 D 8x 8x D C 4x 4x C ...

Page 5: ... EN USE DE VERWENDUNG FR UTILISATION ES UTILIZACION PT UTILIZAÇÃO SI UPORABA HU A HASZNÁLAT MÓDJA HR UPOTREBA RU ИСПОЛЬЗОВАНИЕ NL GEBRUIK EL ΧΡΗΣΗ RO MODUL DE UTILIZARE SK POUŽITIE TR KULLANIM BG УПОТРЕБА CS POUŽÍVÁNÍ AR ...

Page 6: ...N DISASSEMBLING DE DEMONTAGE FR DÉMONTAGE ES DESMONTAJE PT DESMONTAGEM SI RAZSTAVLJANJE HU SZÉTSZERELÉS HR RASTAVLJANJE RU РАЗБОРКА NL DEMONTEREN EL ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ RO DEZASAMBLARE SK ROZLOŽENIE TR SÖKME BG РАЗГЛОБЯВАНЕ CS DEMONTÁŽ AR ...

Page 7: ...7 1 2 3 ...

Page 8: ...dite la collisione con porte di vetro finestre e mobili Non usare il prodotto se alcuni componenti sono rotti o mancanti Non sollevare il girello dai giocattoli o dal vassoio dei giocattoli o quando il bambino è nel girello Usare solo accessori o ricambi raccomandati da BREVI MILANO Per i giochi inclusi in questo imballo conservare queste istruzioni Tenere tutti gli elementi smon tati lontano dall...

Page 9: ...each prevent collisions with glass in doors windows and furniture Do not use the product if any components are broken or missing Do not lift the walker by toys or by toy tray or when the baby in the walker Do not use accessories or replacement parts other than the ones approved by BREVI MILANO For the toys included in this packade retain these instructions Keep the unassembled elements out of reac...

Page 10: ...türen Fenstern und Möbeln Verwenden Sie dieses Produkt nicht falls einige Komponenten de fekt sind oder fehlen Heben Sie die Gehhilfe nicht an Spielzeug oder an einem Spielzeugfach an oder wenn sich das Baby in der Gehhilfe befindet Verwenden Sie nur BREVI MILANO Zubehör teile oder Ersatzteile Für die in dieser Verpackung enthaltenden Spiele diese Anweisungen aufbewahren Alle Einzeltei le außerhal...

Page 11: ...evant la cheminée les appareils de chauffage et les cuisinières Tenez hors de portée des enfants les boissons chaudes les fils électriques et les autres sources de danger Empêchez toute collision avec des portes en verre des fenêtres et des meubles N utilisez pas le produit si un élément est cassé ou manquant Ne soulevez pas la marchette par des jouets ou par un plateau à jouets ou lorsque le bébé...

Page 12: ...na protección delante a chimeneas aparatos de cale facción y hornos tener lejos del alcance de los niños bebidas calientes cables eléctricos y otras fuentes de peligro impedir la colisión con puertas de vidrio ventanas y muebles No usar el producto si alguno de los components estuviera roto o faltara No levante el andador con juguetes o con la bandeja de juguetes o cuando el bebé esté en el andado...

Page 13: ...e horizontal A criança terá acesso a vários objetos e poderá mover se rapidamente impedir o acesso a escadas degraus e superfícies irregulares instalar uma proteção na frente de lareiras aquecedores e fogões manter fora do alcance da criança líquidos quentes fios elétri cos e outras fontes de perigo Prevenir colisões com portas de vidro janelas e mobiliário Não utilizar o produto se algum dos seus...

Page 14: ...e naprave za ogrevanje in kuhanje vroče tekočine električne kable in druge potencialne nevarnosti umaknite iz dosega otrok preprečite trčenja s steklom v vratih oknih in pohištvu Če je kak del poškodovan ali če manjka izdelka ne uporabljajte Pohodnice ne dvigujte za igrače ali pladenj za igrače ali ko je otrok v hojici Ne uporabljajte drugih dodatkov ali nadomestnih delov razen tistih ki jih pripo...

Page 15: ...jen fel védelmet a kandallók fűtőberendezések és tűzhelyek elé gyermekektől elzárt helyen tárolja a meleg italokat villamos ve zetékeket és egyéb veszélyforrásokat akadályozza meg az ütközést üvegajtókkal ablakokkal és bútorokkal Ne használja a terméket ha bármely eleme eltört vagy hiányzik Ne emelje fel a járókát játékok vagy játéktálca által vagy amikor a csecsemő a járókában van Csak a BREVI MI...

Page 16: ... kablove i ostale potencijalne opasnosti izvan dohvata spriječite sudar sa staklenim dijelovima vrata prozora i namještaja Ne koristiti proizvod ako je bilo koji dio slomljen ili nedostaje Ne podižite hodalicu za igračke ili za ležište za igračke ili kad je beba u hodalici Ne koristiti dodatnu opremu ili zamjenske dijelove ako ih nije odobrio BREVI MILANO Za igračke u pakiranju sačuvajte ove upute...

Page 17: ...ользуйте защиту для каминов элементов нагрева и кухонных поверхностей уберите все горячие жидкости электрические провода и другие потенциально опасные предметы из зоны доступа ребенка предотвратите столкновение со стеклянными поверхностями двери окна и мебель Не используйте данный продукт если какие либо детали сломаны или повреждены Не поднимайте ходунки за игрушки поднос для игрушек или когда в ...

Page 18: ...et product niet met de baby erin Contro leer regelmatig dat alle sluitingen riemsystemen verbindingsde len en naden juist functioneren Gebruik altijd op een vlak en effen oppervlak Het kind zal verder kunnen reiken en sneller kunnen bewegen dus voorkom toegang tot trappen treden en oneffen oppervlakken scherm alle vuur verwarm en kookapparatuur af houd hete vloeistoffen elektrische snoeren en ande...

Page 19: ...πάντα να γίνετε από έναν ενήλικα Κρατείστε τα εξαρτήματα που δεν έχουν συναρμολογηθεί μακριά από το παιδί Το προϊόν είναι για οικιακή χρήση και μόνο Για να αποφύγετε τραυματισμό του παιδιού φροντίστε να το απομακρύνετε κατά την διαδικασία διπλώματος ξεδιπλώματος και την ρύθμιση Μην μετακινείτε ή σηκώνετε το προϊόν με το παιδί μέσα σε αυτό Παρακαλούμε ελέγξτε σε τακτικά διαστήματα πως το μάνταλο τα...

Page 20: ... piese de schimb decat cele apro bate de catre producator sau distribuitor Asamblarea si instalarea ar trebui intotdeauna facuta de un adult Pastrati elementele neasamblate departe de copii Acest produs este conceput pentru uz domestic Pentru a evita ranirea asigu rati va atunci cand montati pliati produsul ca nu este copilul in apropiere Nu mutati sau ridicati acest produs daca copilul este in in...

Page 21: ...n tované diely uchovávajte mimo dosahu detí Tento výrobok je určený len na domáce použitie Pre zabránenie zraneniam dbajte na to aby pri rozložení zložení výrobku sa deti nezdržiavali v blízkosti výrobku Výrobok nikdy nepremiestňujte a nedvíhajte keď je v ňom dieťa Pravidelne kontrolujte stav brzdového mecha nizmu spojovacích prvkov popruhov a švov Výrobok používajte len na hladkom rovnom povrchu ...

Page 22: ...içindir Yaralanmayı önlemek için bu ürünü açarken katlarken ve ayarlama yaparken çocukların uzakta olduğundan emin olun Ürünü içerisinde bebek varken kaldırmayın veya taşımayın Lütfen düzenli olarak sürgülerin bağlama elemanlarının kemer sistemlerinin ve bağlantı yerleri nin doğru şekilde çalıştığını kontrol ediniz Her zaman düz zemin üzerinde kullanın Çocuk uzağa erişebilecek ve hızlı hareket ede...

Page 23: ...одукта винаги трябва да се извършва от възрастен Дръжте несглобените елементи далеч от деца Продуктът е предназначен само за употреба в домашни условия За да избегнете нараняване се уверете че детето е далеч от продукта при сгъване разгъване и приспособяване на продукта Не местете и не повдигайте този продукт докато бебето е в него Моля проверявайте периодично дали всички каишки свързващи елементи...

Page 24: ...se může samo posadit a dokud není schop né samo chodit nebo váží více než 12 kg 8 používejte výhradně příslušenství doporučené výrobcem nebo prodejcem Montáž a instalace musí provádět pouze dospělé osoby De montované prvky udržujte mimo dosah dětí Výrobek je pouze pro domácí použití Abyste předešli riziku odpohybujte dítě během otevírání zavírání a seřizování tohoto výrobku Nepohy bujte s dítětem ...

Page 25: ...ءاقبا جوتنملا اديعب نع ةعشأ سمشلا ةرشابملا ةئبعتلا فيلغتلاو بجي ةلازإ يأ ءاطغ نم كيتسالبلا ءاقباو اديعب نع لوانتم لافطألا يفيرب نكمي نأ لعجي يأ رييغت ىلع جوتنملا فوصوملا يف هذه تاداشرإلا نود يأ راعشإ قبسم DŮLEŽITÉ v případě vybitých baterií postupujte podle platných právních předpisů týkajících se likvidace baterií Pokud chcete mít jistotu že likvidace baterií proběhne bezpečným a ekologickým způs...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...dnega obvestila HU A BREVI MILANO bármikor módosíthatja a jelen használati útmutatóban leírt modelleket HR BREVI MILANO može napraviti izmene na proizvodu opisanom u ovim uputama bez prethodne najave RU Компания BREVI MILANO оставляет за собой право внести любые изменения в продукт описанный в данной инструкции без предварительного уведомления SE BREVI MILANO förbehåller sig rätten till modelländr...

Reviews: