background image

21

ratele  de gatit.

3)indepartati  lichidele  fierbinti,sursele  electrice 

sau orice poate cauza ranirea accidental.

4)preveniti  coliziunea cu oglinzi incorporate in 

usi, feretre sau mobile.

5) a nu se utiliza prosusul daca sunt componente 

nefunctionale sau lipsa.

6) a se utiliza prosusul pe perioade scurte de timp 

(20 min);

7)acest cadru de mers pentru bebeluși este desti

-

nat unui copil care se poate așeza singur și până 

când este capabil să meargă singur sau cântărește 

mai mult de 12 kg.

8)nu folositi alte piese de schimb decat cele apro-

bate de catre producator sau distribuitor;

Asamblarea si instalarea ar trebui intotdeauna facuta de un adult. 

Pastrati elementele neasamblate departe de copii. Acest produs 

este conceput pentru uz domestic. Pentru a evita ranirea asigu-

rati-va  atunci  cand  montati/pliati  produsul  ca  nu  este  copilul  in 

apropiere. Nu mutati sau ridicati acest produs daca copilul este in 

interior. Verificati cu regularitate ca toate cataramele, elementele 

conectoare,  sistemul  de  prindere  si  cusaturile  sunt  functionale. 

Utilizati intotdeauna rodusul pe o podea plana, nivelata. Copilul 

va putea inainta si misca mai repede:

-preveniti accesul la scari sau suprafete enplane.

-paziti toate sursele de foc , incalzire .

-fiti atent la lichide fierbinti, lucruri electrice sau orice poate cauza 

ranirea, ca toate aceste elemente sa nu fie la indemana copilului.  

Nu folositi produsul daca sunt componente lipsa sau defecte. Nu 

ridicați walkerul de jucării sau de tava de jucării sau când copilul 

se află în walker. Nu folositi accesorii sau sa inlocuiti piese daca 

nu sunt aprobate de BREVI MILANO.

Pentru jucariile incluse:retineti instructiunile. Pa-

strati piesele care nu se ansambleaza departe de 

copii. A se pastra departe de orice sursa de cal-

dura. Numai pentru uz domestic. A se folosi sub 

directa upraveghere a unei persoane adulte.

Pastrati bateriile departe de copii. A se folosi doar 

bateriile recomandate sau echivalente, marime si 

voltaj. Bateriile trebuiesc introduce corect. Inde-

partati bateriile uzate. Nu scurt-circuitati. Bateriile 

pe care nu se specifica ca sunt reincarcabile-nu 

se reincarca. Bateriile reincarcabile se scot din ju-

carie inainte de a fi incarcate. Bateriile incarcabile 

se incarca de catre un adult. Nu amestecat baterii-

le noi cu cele vechi. Nu amestecati baterii alkali-

ne , standard sau reincarcabile. Bateriile uzate se 

arunca conform legislatiei in vigoare. Indepartati 

intotdeauna bateriile din produs daca  nu il folositi 

pe perioade indelungate. 

IMPORTANT: 

va rugam sa respectati regurile men

-

tionate de producator atunci cand schimbati bateriile 

uzate.Va multumim pentru ca le ve-ti depozita intr-un loc 

unde se vor putea elimina protejind in acest fel mediul 

inconjurator.

CURATARE SI INTRETINERE

Consultati eticheta cusuta in interior pentru a vedea instructiunile 

de  spalre.  Curatati  produsul  periodic.  Pastreti  piesele  metalice 

uscate pentru a preveni ruginirea. Pastreti produsul departe de 

lumina directa a soarelui

AMBALARE

Orice folie din plastic trebuie indepartata si tinuta departe de copil.

SLOVENČINA

DÔLEŽITÉ! POZORNE 

SI PREČÍTAJTE A 

UCHOVÁVAJTE PRE 

BUDÚCE REFERENCIE

Vážený  zákazník,  ďakujeme  Vám,  že  ste  si  vybrali  výrobok 

spoločnosti BREVI MILANO.

EN1273:2020; EN71-1:2014+A1:2018

UPOZORNENIE - Nikdy nenechávajte 

dieťa bez dozoru. 

UPOZORNENIE - Pomocou chodít-

ka  môže  dieťa  dočiahnuť  na  viac 

predmetov  a  dokáže  sa  rýchlejšie 

pohybovať:

1. zabráňte, aby malo dieťa prístup ku schodom, 

schodovým stupňom alebo nerovným povrchom;

2. pred krby, vykurovacie telesá a sporáky umie-

stnite zábranu;

3. horúce tekutiny, elektrické káble a iné zdroje 

nebezpečenstva držte mimo dosahu detí;

4. zabráňte riziku kolízie so sklenenými dverami, 

oknami alebo nábytkom;

5. nepoužívajte chodítko, ak je jeho niektorá časť 

zlomená alebo chýba;

6.  chodítko  používajte  len  na  krátke  doby  (napr. 

20 min.);

7.  tento  rám  na  chôdzu  pre  deti  je  určený  pre 

dieťa,  ktoré  sa  dokáže  samo  posadiť  a  pokiaľ 

samo samo nie je schopné chodiť alebo váži viac 

ako 12 kg.

8.  Používajte  výlučne  príslušenstvo  a  náhradné 

diely schválené výrobcom alebo distribútorom. 

Výrobok môže zložiť a nainštalovať len dospelá osoba. Nezmon-

tované  diely  uchovávajte  mimo  dosahu  detí.  Tento  výrobok  je 

určený len na domáce použitie. Pre zabránenie zraneniam dbajte 

na  to,  aby  pri  rozložení/zložení  výrobku  sa  deti  nezdržiavali  v 

blízkosti  výrobku.  Výrobok  nikdy  nepremiestňujte  a  nedvíhajte, 

keď je v ňom dieťa. Pravidelne kontrolujte stav brzdového mecha-

nizmu,  spojovacích prvkov, popruhov a švov.  Výrobok používajte 

len na hladkom, rovnom povrchu. Dieťa môže dočiahnuť na viac 

predmetov a dokáže sa rýchlejšie pohybovať:

-  zabráňte,  aby  malo  dieťa  prístup  ku  schodom,  schodovým 

stupňom alebo nerovným povrchom;

- umiestnite zábranu pred krby, vykurovacie telesá a sporáky;

- horúce tekutiny, elektrické káble a iné zdroje nebezpečenstva 

držte mimo dosahu detí;

-  zabráňte  riziku  kolízie  so  sklenenými  dverami,  oknami  alebo 

nábytkom.

Nepoužívajte  výrobok,  ak  je  jeho  niektorá  časť  zlomená  alebo 

chýba.Chodítko nezdvíhajte za hračky ani za podnos s hračkami, 

ani  za  dieťa  v  chodidle.Používajte  výlučne  príslušenstvo  a 

náhradné diely schválené spoločnosťou BREVI MILANO .

Pre  hračky,  ktoré  sú  súčasťou  balenia  uscho

-

vajte  tieto  pokyny.    Nezmontované  diely  držte 

mimo  dosahu  detí.    Držte  mimo  dosahu  ohňa. 

Iba  na  domáce  použitie.  Používať  pod  priamym 

dohľadom dospelej osoby. 

Batérie uchovávajte mimo dosahu detí. Používajte 

len odporúčané alebo podobné typy batérií, ktoré 

majú predpísanú veľkosť a stanovené napätie. Pri 

vkladaní batérií dbajte na správnu polaritu Vybité 

batérie odstráňte z výrobku. Nikdy NESKRATUJTE 

napájacie  svorky  batérií.  Nepokúšajte  sa  nabíjať 

nenabíjateľné  batérie.  Pred  nabíjaním  vyberte 

nabíjateľné batérie z výrobku.  Nabíjateľné batérie 

môže  nabíjať  len  dospelá  osoba.  Nepoužívajte 

spolu  staré  a  nové  batérie.  Nepoužívajte  spolu 

alkalické batérie so štandardnými batériami alebo 

nabíjateľnými  batériami.  Pri  likvidácii  batérií  po

-

stupujte podľa príslušných predpisov v súlade so 

štátnymi a miestnymi nariadeniami.  Batérie vždy 

vyberte  z  výrobku,  ak  výrobok  nepoužívate  po 

dobu 1 mesiaca alebo dlhšie.

Summary of Contents for 539

Page 1: ...auchsanleitung Instructions d utilisation Instrucciones de uso Instruções de utilização Navodila za uporabo Használati útmutató Upute za korištenje Инструкция по применению Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instructiuni de utilizare Návod na použitie Kullanma Talimatları Инструкции за употреба Návod k použití ...

Page 2: ... montaje no suministradas PT Ferramentas necessárias para montagem não fornecido SI Orodje potrebno za sestavo ni priloženo HU Az összeszereléshez szükséges szerszámok A csomagnak nem tartozéka HR Alat potreban za sklapanje nije uključen RU Инструменты необходимые для монтажа не входят в поставку NL Gereedschap dat bij de montage nodig is niet bijgeleverd EL Απαραίτητα εργαλεία για τη συναρμολόγησ...

Page 3: ...T MONTAGGIO EN ASSEMBLY DE ZUSAMMENBAU FR ASSEMBLAGE ES MONTAJE PT MONTAGEM SI SESTAVA HU ÖSSZESZERELÉS HR SASTAVLJANJE RU СБОРКА NL MONTAGE EL ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ RO ASAMBLARE SK ZLOŽENIE TR MONTAJ BG СГЛОБЯВАНЕ CS MONTÁŽ AR ...

Page 4: ...4 D 8x 8x D C 4x 4x C ...

Page 5: ... EN USE DE VERWENDUNG FR UTILISATION ES UTILIZACION PT UTILIZAÇÃO SI UPORABA HU A HASZNÁLAT MÓDJA HR UPOTREBA RU ИСПОЛЬЗОВАНИЕ NL GEBRUIK EL ΧΡΗΣΗ RO MODUL DE UTILIZARE SK POUŽITIE TR KULLANIM BG УПОТРЕБА CS POUŽÍVÁNÍ AR ...

Page 6: ...N DISASSEMBLING DE DEMONTAGE FR DÉMONTAGE ES DESMONTAJE PT DESMONTAGEM SI RAZSTAVLJANJE HU SZÉTSZERELÉS HR RASTAVLJANJE RU РАЗБОРКА NL DEMONTEREN EL ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ RO DEZASAMBLARE SK ROZLOŽENIE TR SÖKME BG РАЗГЛОБЯВАНЕ CS DEMONTÁŽ AR ...

Page 7: ...7 1 2 3 ...

Page 8: ...dite la collisione con porte di vetro finestre e mobili Non usare il prodotto se alcuni componenti sono rotti o mancanti Non sollevare il girello dai giocattoli o dal vassoio dei giocattoli o quando il bambino è nel girello Usare solo accessori o ricambi raccomandati da BREVI MILANO Per i giochi inclusi in questo imballo conservare queste istruzioni Tenere tutti gli elementi smon tati lontano dall...

Page 9: ...each prevent collisions with glass in doors windows and furniture Do not use the product if any components are broken or missing Do not lift the walker by toys or by toy tray or when the baby in the walker Do not use accessories or replacement parts other than the ones approved by BREVI MILANO For the toys included in this packade retain these instructions Keep the unassembled elements out of reac...

Page 10: ...türen Fenstern und Möbeln Verwenden Sie dieses Produkt nicht falls einige Komponenten de fekt sind oder fehlen Heben Sie die Gehhilfe nicht an Spielzeug oder an einem Spielzeugfach an oder wenn sich das Baby in der Gehhilfe befindet Verwenden Sie nur BREVI MILANO Zubehör teile oder Ersatzteile Für die in dieser Verpackung enthaltenden Spiele diese Anweisungen aufbewahren Alle Einzeltei le außerhal...

Page 11: ...evant la cheminée les appareils de chauffage et les cuisinières Tenez hors de portée des enfants les boissons chaudes les fils électriques et les autres sources de danger Empêchez toute collision avec des portes en verre des fenêtres et des meubles N utilisez pas le produit si un élément est cassé ou manquant Ne soulevez pas la marchette par des jouets ou par un plateau à jouets ou lorsque le bébé...

Page 12: ...na protección delante a chimeneas aparatos de cale facción y hornos tener lejos del alcance de los niños bebidas calientes cables eléctricos y otras fuentes de peligro impedir la colisión con puertas de vidrio ventanas y muebles No usar el producto si alguno de los components estuviera roto o faltara No levante el andador con juguetes o con la bandeja de juguetes o cuando el bebé esté en el andado...

Page 13: ...e horizontal A criança terá acesso a vários objetos e poderá mover se rapidamente impedir o acesso a escadas degraus e superfícies irregulares instalar uma proteção na frente de lareiras aquecedores e fogões manter fora do alcance da criança líquidos quentes fios elétri cos e outras fontes de perigo Prevenir colisões com portas de vidro janelas e mobiliário Não utilizar o produto se algum dos seus...

Page 14: ...e naprave za ogrevanje in kuhanje vroče tekočine električne kable in druge potencialne nevarnosti umaknite iz dosega otrok preprečite trčenja s steklom v vratih oknih in pohištvu Če je kak del poškodovan ali če manjka izdelka ne uporabljajte Pohodnice ne dvigujte za igrače ali pladenj za igrače ali ko je otrok v hojici Ne uporabljajte drugih dodatkov ali nadomestnih delov razen tistih ki jih pripo...

Page 15: ...jen fel védelmet a kandallók fűtőberendezések és tűzhelyek elé gyermekektől elzárt helyen tárolja a meleg italokat villamos ve zetékeket és egyéb veszélyforrásokat akadályozza meg az ütközést üvegajtókkal ablakokkal és bútorokkal Ne használja a terméket ha bármely eleme eltört vagy hiányzik Ne emelje fel a járókát játékok vagy játéktálca által vagy amikor a csecsemő a járókában van Csak a BREVI MI...

Page 16: ... kablove i ostale potencijalne opasnosti izvan dohvata spriječite sudar sa staklenim dijelovima vrata prozora i namještaja Ne koristiti proizvod ako je bilo koji dio slomljen ili nedostaje Ne podižite hodalicu za igračke ili za ležište za igračke ili kad je beba u hodalici Ne koristiti dodatnu opremu ili zamjenske dijelove ako ih nije odobrio BREVI MILANO Za igračke u pakiranju sačuvajte ove upute...

Page 17: ...ользуйте защиту для каминов элементов нагрева и кухонных поверхностей уберите все горячие жидкости электрические провода и другие потенциально опасные предметы из зоны доступа ребенка предотвратите столкновение со стеклянными поверхностями двери окна и мебель Не используйте данный продукт если какие либо детали сломаны или повреждены Не поднимайте ходунки за игрушки поднос для игрушек или когда в ...

Page 18: ...et product niet met de baby erin Contro leer regelmatig dat alle sluitingen riemsystemen verbindingsde len en naden juist functioneren Gebruik altijd op een vlak en effen oppervlak Het kind zal verder kunnen reiken en sneller kunnen bewegen dus voorkom toegang tot trappen treden en oneffen oppervlakken scherm alle vuur verwarm en kookapparatuur af houd hete vloeistoffen elektrische snoeren en ande...

Page 19: ...πάντα να γίνετε από έναν ενήλικα Κρατείστε τα εξαρτήματα που δεν έχουν συναρμολογηθεί μακριά από το παιδί Το προϊόν είναι για οικιακή χρήση και μόνο Για να αποφύγετε τραυματισμό του παιδιού φροντίστε να το απομακρύνετε κατά την διαδικασία διπλώματος ξεδιπλώματος και την ρύθμιση Μην μετακινείτε ή σηκώνετε το προϊόν με το παιδί μέσα σε αυτό Παρακαλούμε ελέγξτε σε τακτικά διαστήματα πως το μάνταλο τα...

Page 20: ... piese de schimb decat cele apro bate de catre producator sau distribuitor Asamblarea si instalarea ar trebui intotdeauna facuta de un adult Pastrati elementele neasamblate departe de copii Acest produs este conceput pentru uz domestic Pentru a evita ranirea asigu rati va atunci cand montati pliati produsul ca nu este copilul in apropiere Nu mutati sau ridicati acest produs daca copilul este in in...

Page 21: ...n tované diely uchovávajte mimo dosahu detí Tento výrobok je určený len na domáce použitie Pre zabránenie zraneniam dbajte na to aby pri rozložení zložení výrobku sa deti nezdržiavali v blízkosti výrobku Výrobok nikdy nepremiestňujte a nedvíhajte keď je v ňom dieťa Pravidelne kontrolujte stav brzdového mecha nizmu spojovacích prvkov popruhov a švov Výrobok používajte len na hladkom rovnom povrchu ...

Page 22: ...içindir Yaralanmayı önlemek için bu ürünü açarken katlarken ve ayarlama yaparken çocukların uzakta olduğundan emin olun Ürünü içerisinde bebek varken kaldırmayın veya taşımayın Lütfen düzenli olarak sürgülerin bağlama elemanlarının kemer sistemlerinin ve bağlantı yerleri nin doğru şekilde çalıştığını kontrol ediniz Her zaman düz zemin üzerinde kullanın Çocuk uzağa erişebilecek ve hızlı hareket ede...

Page 23: ...одукта винаги трябва да се извършва от възрастен Дръжте несглобените елементи далеч от деца Продуктът е предназначен само за употреба в домашни условия За да избегнете нараняване се уверете че детето е далеч от продукта при сгъване разгъване и приспособяване на продукта Не местете и не повдигайте този продукт докато бебето е в него Моля проверявайте периодично дали всички каишки свързващи елементи...

Page 24: ...se může samo posadit a dokud není schop né samo chodit nebo váží více než 12 kg 8 používejte výhradně příslušenství doporučené výrobcem nebo prodejcem Montáž a instalace musí provádět pouze dospělé osoby De montované prvky udržujte mimo dosah dětí Výrobek je pouze pro domácí použití Abyste předešli riziku odpohybujte dítě během otevírání zavírání a seřizování tohoto výrobku Nepohy bujte s dítětem ...

Page 25: ...ءاقبا جوتنملا اديعب نع ةعشأ سمشلا ةرشابملا ةئبعتلا فيلغتلاو بجي ةلازإ يأ ءاطغ نم كيتسالبلا ءاقباو اديعب نع لوانتم لافطألا يفيرب نكمي نأ لعجي يأ رييغت ىلع جوتنملا فوصوملا يف هذه تاداشرإلا نود يأ راعشإ قبسم DŮLEŽITÉ v případě vybitých baterií postupujte podle platných právních předpisů týkajících se likvidace baterií Pokud chcete mít jistotu že likvidace baterií proběhne bezpečným a ekologickým způs...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...dnega obvestila HU A BREVI MILANO bármikor módosíthatja a jelen használati útmutatóban leírt modelleket HR BREVI MILANO može napraviti izmene na proizvodu opisanom u ovim uputama bez prethodne najave RU Компания BREVI MILANO оставляет за собой право внести любые изменения в продукт описанный в данной инструкции без предварительного уведомления SE BREVI MILANO förbehåller sig rätten till modelländr...

Reviews: