background image

30

31

kz

kz

қаУіПСіЗдіК шараЛарЫ жӘне КоФеқай

-

наТқЫшТЫ ПайдаЛанУ БойЫнша 

ҰСЫнЫСТар

Кофеқайнатқышты пайдалану алдында пайда

-

лануға беру жөніндегі нұсқаулығын мұқият оқып 

шығыңыз, одан кейін болашақта пайдалану үшін 

сақтап қойыңыз.

•  Кофеқайнатқышты осы нұсқаулықта баян

-

далғандай оның тікелей мақсаты бойынша ғана 

пайдаланыңыз.

•  Кофеқайнатқышты дұрыс қолданбау оның 

бұзылуына, және пайдаланушыға немесе оның 

мүлкіне зиян келтіруге әкеп соғуы мүмкін және 

кепілдік жағдайы болып табылмайды.

•  Кофеқайнатқыш эспрессо және капучино кофесін 

дайындауға, дайын сусындарды жылытуға ар

-

налған, кез келген басқа сұйықтықтарды жылытуға 

тыйым салынады.

•  Заттаңбада көрсетілген кофеқайнатқыштың 

жұмыс кернеуі электр желісінің кернеуіне сәйкес 

екеніне көз жеткізіңіз.

•  Қуаттандыру бауы ашасының жерге қосу байла

-

нысы бар,

•  оны жерге қосудың сенімді байланысы бар электр 

розеткасына қосыңыз. Қысқа тұйықталу кезінде, 

жерге қосуы электр тоғы соққысы қаупін төмен

-

детеді. 

•  Егер розетканың дұрыс орнатылғанына және 

жерге қосылуына сенімді болмасаңыз, электр-ма

-

манына жүгініңіз.

•  Өрттің шығуын болдырмау үшін жерге қосу бай

-

ланысы жоқ электр розеткасына қосуға арналған, 

қуаттандыру бауы ашасының «өткізгіштерін» 

пайдалануға тыйым салынады. 

•  Күйік иісі және электр розеткасынан от ұшқыны 

пайда болған кезде, розеткадан желі бауының 

ашасын суырыңыз және сіздің үйіңіздің электр 

желісіне қызмет көрсететін ұйымға жүгініңіз.

•  Құрылғы корпусынан түтін шыққан кезде қуат

-

тандыру бауының ашасын электр розеткасынан 

шығарыңыз және от таралмауға қатысты шара

-

ларды қолданыңыз.

•  Кофеқайнатқышты 0 °C-тан жоғары температура

-

да пайдаланыңыз және сақтаңыз.

•  Электр кофеқайнатқышты үй-жайдан тыс жерде 

пайдалануға тыйым салынады.

•  Найзағай кезінде құрылғыны пайдалану ұсыныл

-

майды.

•  Құрылғыны соққыдан, құлаудан, дірілден және 

басқа да механикалық әсерлерден сақтаңыз.

•  Желіге қосылған кофеқайнатқышты қараусыз 

қалдырмаңыз.

•  Өрттің шығуын, электр тоғы соққысын немесе 

физикалық жарақат алуды болдырмау үшін желі 

бауының ашасын, желі бауын немесе кофеқай

-

натқыш корпусын суға немесе басқа да сұй

-

ықтықтарға батырмаңыз.

•  Кофеқайнақышты ас үй раковинасына жақын, 

жуынатын бөлмеде, бассейндер немесе басқа да 

су толтырылған сыйымдылықтарға жақын жерде 

пайдаланбаңыз.

•  Құрылғы суға құлап кеткен жағдайда, дереу желі 

бауының ашасын электр розеткасынан сурыңыз, 

содан кейін ғана құрылғыны судан алып шығыңыз.

•  Кофеқайнатқышты жылу көздерінің, жылыту ас

-

паптарының немесе ашық оттың тікелей жанында 

пайдаланбаңыз.

•  Құрылғыны аэрозольдар пайдаланылатын немесе 

шашырайтын жерлерде, сондай-ақ тез тұтанатын 

сұйықтықтарға жақын жерлерде пайдалануға 

тыйым салынады.

•  Кофеқайнатқышты тегіс және тұрақты бетке 

орнатыңыз, оны үстелдің шетіне қоймаңыз. 

Желі бауының үстелден салбырап тұруына жол 

бермеңіз, сонымен бірге оның ыстық беттермен 

және жиһаздың өткір жиектерімен жанаспауын 

қадағалаңыз.

•  Кофеқайнатқышты ыстық беттерге қоймаңыз.

•  Қуаттандыру бауы мен қуаттандыру бауының аша

-

сына сулы қолмен тиісуге тыйым салынады.

•  Жеткізілім жиынтығына кіретін кофеқайнатқыш 

бөлшектері мен жабдықтарын ғана пайдала

-

ныңыз.

•  Кофеқайнатқышты қосар алдында барлық шешіл

-

мелі бөлшектерінің дұрыс орнатылғанына көз 

жеткізіңіз.

•  Суқоймадағы судың деңгейі минималдық белгіден 

төмен болмауын қадағалаңыз.

•  Суы жоқ кофеқайнатқышты қоспаңыз.

•  Кофенің шыны құтысының зақымдануын болдыр

-

мау үшін, оны абайлап ұстаңыз!

•  Құтыны басқа мақсаттар үшін пайдаланбаңыз, 

оны электр және газ пештеріне қоймаңыз, құтыны 

қысқа толқынды пештерде пайдаланбаңыз.

•  Кофеқайнатқышты кофеге арналған құтысы орна

-

тулы тұрған кезде ғана пайдаланыңыз.

•  Кофе әзірлеу барысында құтыны қыздыруға 

арналған тұғырдан шешіп алмаңыз.

•  Бос құтыны қыздыратын алаңшада қалдырмаңыз, 

және температураның кенет ауытқуына жол 

бермеңіз, кері жағдайда құты шынысы шытынап 

кетуі мүмкін.

•  Ыстық шыны құтыны суық бетке қоймаңыз.

•  Егер шыны құты бүлінген болса, кофеқай

-

натқышты пайдаланбаңыз.

•  Күйік алуға жол бермеу үшін кофе әзірлеу 

барысында және оны сөндіргеннен кейін бірден 

кофеқайнатқыштың ыстық беттеріне қолыңызды 

тигізбеңіз. Кофеқайнатқышты салқындатыңыз.

•  Кофе әзірлеген уақытта су қысыммен үгетіл

-

ген кофе арқылы өтеді, сондықтан кофеқай

-

натқыштың үстінен еңкейіп төнуге, суқойманың 

қақпағын ашуға, сүзгі ұстағышын алуға және көп 

реттік сүзгіні шығаруға тыйым салынады.

Summary of Contents for BR1121

Page 1: ...Instruction manual Coffee maker BR1121 BR1121 brayer su...

Page 2: ...presso and cappuccino coffee DESCRIPTION 1 Ready coffee flask 2 Flask handle 3 Flask lid 4 Filter holder 5 Reusable filter 6 Water tank lid 7 Water tank 8 Water level scale 9 Coffee maker body 10 Flas...

Page 3: ...flame Do not use the unit in places where aerosols are used or sprayed and in proximity to inflammable liquids Place the coffee maker on a flat stable surface do not place it on the edge of a table D...

Page 4: ...he coffee flask 1 the filter holder 4 the filter 5 rinse them and dry Install the filter holder 4 into the funnel Insert the filter 5 into the holder 4 Turn the funnel to the right until bumping Fill...

Page 5: ...coffee maker Keep the coffee maker in a dry cool place out of reach of children and disabled persons Attention When you don t need to keep the flask 1 warm always switch the coffee maker off by press...

Page 6: ...turer reserves the right to change the design structure and specifications not affecting general principles of the unit operation without prior notice The unit operating life is 3 years ACHTUNG Als zu...

Page 7: ...einen anderen Zwe cken stellen Sie diesen auf Elektro und Gasherde nicht auf benutzen Sie den Kolben in den Mikrowel len fen nicht Benutzen Sie die Kaffeemaschine nur mit dem aufge stellten Kaffeekolb...

Page 8: ...parameter bereinstimmen Beim 60 Hz Stromnetz Ger tebetrieb sind keine zus tzli chen Ma nahmen erforderlich Wischen Sie das Kaffeemaschinengeh use mit einem sauberen leicht angefeuchteten Tuch zur Stau...

Page 9: ...hirm 16 angezeigt Das Zeitformat ist 24 Stunden Dr cken Sie die PROG Taste 13 einmal die Anzeige 14 wird blinken die blinkenden Symbole 12 00 erscheinen auf dem Bildschirm 16 Stellen Sie die Kaffeemas...

Page 10: ...trocknen Sie sie setzen Sie das Filter 5 in den Halter 4 ein stellen Sie den Filterhalter 4 zur ck auf und drehen Sie den Trichter in die Betriebsposition um Es ist nicht gestattet die Kaffeemaschine...

Page 11: ...20 21 RU RU 30 RU BR1121 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 PROG 14 15 HOUR 16 17 MIN 18 19 ON OFF...

Page 12: ...22 23 RU RU...

Page 13: ...25 RU RU 60 4 5 1 4 5 4 5 4 1 6 1 7 6 1 10 16 12 00 19 ON OFF 18 7 19 ON OFF 18 19 ON OFF 5 1 2 3 5 5 6 6 7 8 6 1 10 16 12 00 19 ON OFF 18 1 19 ON OFF 18 1 10 PROG HOUR MIN 40 1 19 ON OFF 6 4 5 1 10 5...

Page 14: ...1 10 16 12 00 15 HOUR 17 MIN 16 24 13 PROG 14 16 12 00 15 HOUR 17 MIN 14 00 13 PROG 14 16 13 PROG 14 18 19 ON OFF 40 6 7 8 4 5 5 1 10 19 ON OFF 18 1 19 ON OFF 15 20 7 1 7 5 9 1 4 5 5 4 4 1 1 2 1 220...

Page 15: ...29 kz 28 RU 3 30 KZ BR1121 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 PROG 14 15 HOUR 16 17 MIN 18 19 ON OFF...

Page 16: ...30 31 kz kz 0 C...

Page 17: ...32 33 kz kz 60 4 5 1 4 5 4 5 4 1 6 1 7 6 1 10 16 12 00 19 ON OFF 18 7 19 ON OFF 18 19 ON OFF 5 1...

Page 18: ...PROG HOUR MIN 40 2 3 5 5 6 6 7 8 6 1 10 16 12 00 19 ON OFF 18 14 00 13 PROG 14 16 13 PROG 14 18 19 ON OFF 40 6 7 8 4 5 5 1 10 1 19 ON OFF 6 4 5 1 10 5 6 6 7 8 6 1 10 16 12 00 15 HOUR MIN 17 16 24 13...

Page 19: ...36 37 kz kz 1 4 5 5 4 4 1 1 2 1 19 ON OFF 18 1 19 ON OFF 15 20 7 1 7 5 9 220 240 50 60 1000 1 5 3...

Page 20: ...38 39 by by 30 BY BR1121 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 PROG 14 15 HOUR 16 17 MIN 18 19 ON OFF I i 0 C...

Page 21: ...40 41 by by...

Page 22: ...1 4 5 4 5 4 1 6 1 7 6 1 10 16 12 00 19 ON OFF 18 7 19 ON OFF 18 19 ON OFF 5 1 2 3 5 5 6 1 19 ON OFF 6 7 8 6 1 10 16 12 00 19 ON OFF 18 1 19 ON OFF 18 1 10 PROG HOUR MIN 40 6 4 5 1 10 5 6 6 7 8 6 1 10...

Page 23: ...by 17 MIN 16 24 13 PROG 14 16 12 00 15 HOUR 17 MIN 14 00 13 PROG 14 16 13 PROG 14 18 19 ON OFF 40 i i 6 7 i 8 4 5 5 1 10 19 ON OFF 18 1 19 ON OFF 15 20 7 1 7 5 9 1 4 5 5 4 4 1 1 2 1 220 240 50 60 100...

Page 24: ...6 by Made in China Hergestellt f r Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria 18 18 1090 143912 1 7 495 297 50 20 e mail info brayer su...

Page 25: ...brayer su...

Reviews: