background image

15

Utilisation de votre four à convection à éléments

MISE EN GARDE :Soyez toujours extrêmement prudent lorsque 
vous retirez la rôtissoire, la grille ou tout récipient chaud d’un 

four. Utilisez toujours des gants de cuisine lorsque vous retirez des 
articles chauds du four.                           

AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE 
BLESSURE OU DE BRÛLURE, NE TOUCHEZ PAS AUX 

SURFACES CHAUDES LORSQUE LE FOUR EST EN FONCTION. 
UTILISEZ TOUJOURS DES GANTS DE CUISSON.

MISE EN GARDE : Soyez toujours extrêmement prudent lorsque 
vous utilisez les éléments de surface.  NE PLACEZ JAMAIS le 

four sous une armoire ou près de rideaux ou de tout objet 
inflammable. Tournez toujours les poignées de vos récipients vers le 
côté ou l’arrière du four. Ne les laissez jamais pointer vers l’avant de 
l’appareil.

MISE EN GARDE : Laissez toujours le four et la surface de 
cuisson refroidir entièrement avant de ranger.

Les éléments chauffants supérieurs s’allument et s’éteignent afin de conserver la 
température maximale dans le four. Pour de meilleurs résultats, le four devrait être 
préchauffé à 450° F durant 20 minutes avant de mettre de la nourriture à griller. 

Fonctionnement

Réglez la température à 450

° 

F.

Tournez le bouton de fonction à la position 

« Broil »

(gril).

• 

Tournez le bouton de fonctionnement à la position « OVEN ON » (four en marche). 
Préchauffez le four.

Placez la grille sur le plateau de grillage.

Placez la nourriture sur la grille.

• 

Placez le plateau de grillage sur le porte-grille supérieur ou sur le porte-gril 
intermédiaire, selon l’épaisseur du plat à cuire.

• 

La nourriture devrait être placée le plus près possible de l’élément chauffant 
supérieur, sans y toucher.

Réglez à la température désirée.

Badigeonnez la nourriture avec des sauces ou de l’huile, si désiré.

• 

Une fois la cuisson terminée, tournez le bouton de fonctionnement à la position 

« OFF »

(arrêt).

Gril

16

Guide de gril

VIANDE

TEMP

BIFTECK DE CÔTE

400

BIKTECK D’ALOYAU

400

HAMBOURGEOIS

400

CÔTELETTES DE PORC

400

CÔTELETTES D’AGNEAU

400

CUISSES DE POULET

400

FILETS DE POISSON

350

STEAK DE SAUMON

350

40-45 min.
30-40 min.

DURÉE

25-30 min.
25-30 min.
25-28 min.

30-35 min.
20-25 min.
20-25 min.

Les résultats peuvent varier. Ajustez la durée de cuisson selon vos besoins. En 
outre, vérifiez souvent le gril afin d’éviter de trop cuire.

Avertissement: Toutes les durées de cuisson sont basées sur des 
viandes réfrigérées.  Les viandes surgelées peuvent nécessiter une 
durée plus longue. Cela étant, l’utilisation d’un thermomètre à viande 
est fortement recommandée.

MISE EN GARDE :Soyez toujours extrêmement prudent lorsque 
vous retirez la rôtissoire, la grille ou tout récipient chaud d’un 

four. Utilisez toujours des gants de cuisine lorsque vous retirez des 
articles chauds du four.                           

Summary of Contents for TO292B

Page 1: ...ROPRI TAIRE Model Mod le TO292B 120V 60Hz 1440 Watts CONVECTION OVEN WITH DOUBLE BURNER FOUR CONVECTION DEUX L MENTS EURO PRO Operating LLC Boston MA 02465 1 800 798 7398 www euro pro com COPYRIGHT EU...

Page 2: ...our kitchen The top burners should NOT be operated without cookware 8 NEVER leave any items on the top of the oven 9 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may...

Page 3: ...s It is due to burning of the protective substance applied to the heating elements in the factory 3 Using Your Convection Oven with Burners Please familiarize yourself with the following oven function...

Page 4: ...onvection baking is very consistent and even The oven heats quickly so preheating is not necessary or desirable The fan circulates the hot air around the food making baked goods rise quickly and evenl...

Page 5: ...Then pull the Rotisserie Skewer out of the drive socket and carefully remove the roast from the oven Take the meat or poultry off the Rotisserie Skewer and place on a cutting board or platter CAUTION...

Page 6: ...ely or both at the same time For more efficient use of these cook tops we recommend using the correct size pot with the appropriate size cook top i e use a large pot on the larger cook top and a small...

Page 7: ...astique papier ou autre produit semblable 26 Lorsque le four n est pas en fonction n y rangez aucun produit autre que les accessoires recommand s par le fabricant 27 Cet appareil est TEINT lorsque le...

Page 8: ...T moin d alimentation PANNEAU DE CONTR LE Cuisson convection La cuisson convection combine les mouvements d air chaud d un ventilateur aux fonctions habituelles gril cuisson et grille pain Dans bien d...

Page 9: ...onctionnement la position OVEN ON four en marche Pr chauffez le four Placez la grille sur le plateau de grillage Placez la nourriture sur la grille Placez le plateau de grillage sur le porte grille su...

Page 10: ...dur e de cuisson recommand e la plus courte MISE EN GARDE Lorsque vous retirez des plateaux du four retenez toujours la grille Utilisez toujours des gants de cuisine lorsque vous retirez des articles...

Page 11: ...ou deux articles placez la nourriture sur la grille au centre du four Fonctionnement R glez la temp rature 450 F Tournez le bouton de fonction la position Toast grille pain Placez la nourriture grille...

Page 12: ...correctement dans le cadre d un usage domestique normal et ce pendant la p riode de garantie retournez l appareil au complet et ses accessoires frais de port pr pay Pour rejoindre le service la client...

Reviews: